ID работы: 6624588

Контакты особого уровня. Vol.1

Джен
R
Завершён
52
автор
L etrangere бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится Отзывы 19 В сборник Скачать

6

Настройки текста
Тони огляделся кругом, стоя в ожидании Стива, который затерялся в толпе где-то среди стоек с одеждой. Общими усилиями они обошли все камеры видеонаблюдения в торговом зале, но на выходе из этого магазина пристроился ряд банкоматов, и у всех у них камеры. Две девушки-подростка только что сделали фото, стоя рядом с Тони. Многие покупатели вокруг Тони держали свои смартфоны таким образом, что камеры вполне могли захватить изображение Старка. Начищенный до блеска хром и зеркала. Что было у твоей бабушки, но этого нет у тебя? Приватность. Их местонахождение уже вычислили, и даже специально подброшенный пропуск не сбил со следа надолго. Если же сбил, то Тони стыдно за родное управление. Тони задрал рукав и поставил на дешевых пластиковых часах таймер с обратным отсчетом. — Куда теперь? — Стив надел бейсболку и солнечные очки. — К компам с выходом в Интернет, — Тони сдернул со Стива очки и рассмеялся. — Ты серьезно? Так ты привлекаешь еще больше внимания. Выкинь это убожество! Современные камеры вычислят тебя даже с пакетом на башке, прятать глаза бессмысленно. Кстати, у нас полчаса до того, как оцепят центр. — Полчаса? — Ага, потому что городок маленький, был бы это тот же Колорадо-Спринг — административный центр округа, то перекрыли бы за пятнадцать минут. Тони встал на ступеньку эскалатора и бросил взгляд на часы. Осталось двадцать восемь минут сорок секунд. По пути в Интернет-кафе Тони на глаза попался флаер, гласящий о большом матче по регби сегодня. Старк выхватил один из стойки, хмыкнул и засунул в карман куртки. Когда они заняли один из свободных компьютеров, к ним тут же подошел заскучавший кассир. — Здравствуйте! Могу ли я вам помочь? Тони протянул смятую пятерку, не глядя, а вот Стив внезапно заговорил: — Здравствуйте! О, нет! Мы подыскиваем, где бы провести наш медовый месяц. Тони завис в процессе ввода запроса. — Оу, — продавец протяжно представился, помахав перед лицом Стива своим бейджиком. — Меня зовут Билли, и если что-то нужно, то зовите. — Конечно, спасибо, Бил-ли-и, — так же протяжно ответил ему Тони и улыбнулся. Когда продавец отошел, Тони повернулся к Стиву. — Ты что только что ляпнул? — А что? Это всегда срабатывает! — О боги, — Старк воздел очи горе, но от дальнейших комментариев воздержался, перейдя к делу. — Так, нам повезло. Я вижу вариант отхода из торгового центра. Как же выбраться из города? Автовокзалы отпадают сразу. Попробуем влезть в экскурсионный автобус. Есть несколько вариантов… Здесь кругом пустыня, хотя бы камер нет. Они пустят дронов и настроят спутники, но с этим… я ничего не могу поделать. Тони встал и решительно направился прочь. У стойки с атрибутикой для болельщиков Тони, не скупясь, выбрал нелепую рогатую шапку огромного размера в цветах городской команды по регби, дуделки, большие флаги и аквагрим. Когда они спускались на эскалаторе с пакетами в руках, Стив заметил полицейских. — Вот незадача, — прошипел Роджерс, а Тони огляделся вокруг. — Дерьмо, — лаконично выразил свои эмоции Старк.

***

В кризисном центре царила деловая суета. Кто-то напряженно вглядывался в экран, где в крошечных окошечках шла трансляция видеонаблюдения в магазинах торгового центра, несколько человек просматривали записи с дорожных видеокамер городка Креммлинг, разговоры вполголоса складывались в один общий гул, монотонный перестук клавиш и клики компьютерной мышью. Бэтти Сэпп сделала глоток своего черного как смоль эспрессо. Кофе неприятно горчил. «Опять не заменили фильтры», — вскользь подумала директор. — Полиция вошла в здание, — произнес кто-то удивленно. — Мы ведь велели им не вмешиваться, а лишь оцепить территорию, — голос Сэпп мгновенно оборвал другие звуки в комнате. — Да, мы им велели. Я узнаю, кто дал приказ, — Риз, пользуясь случаем, выскользнул из комнаты. — Где группа захвата? — На подходе! — На подходе где? — ледяным тоном произнесла директор, и на короткий миг все замерли, как зайцы в свете фар.

***

— Дерьмо. Тони форменно забыл как дышать, когда полицейский подошел к эскалатору и, запрокинув голову, начал вглядываться в спускающихся. С каждым ударом сердца Старка они спускались все ближе, прямо в руки к стражу порядка, который еще пока их не разглядел, судя по всему. Но в упор-то точно разглядит! Маленькая девочка, стоящая впереди Тони, держала над головой целую связку шаров. Несколько шаров отделяло Тони и Стива от разоблачения. Женщина, вероятно мать девочки, наклонилась к ней и что-то сказала, ребенок немного сдвинулся в сторону, и шары вместе с ней. Тони зажмурился. Сейчас! И в этот же момент, когда Старк уже готов был услышать крик полицейского или даже выстрел, Стив дернул его на себя, разворачивая. И поцеловал. Тони почувствовал, как у него из-под ног уходит твердь. В буквальном смысле. Стив приподнял его и осторожно поставил на пол, сам сошел со ступеней эскалатора следом, и все это не разрывая поцелуя. Рядом ожила рация полицейского, тот что-то ответил, и Тони решился открыть один глаз. Удостоверившись, что угроза миновала, он сдержанно отодвинулся от Стива, поправил его куртку и, похлопав по груди, развернулся и пошел в сторону уборных. Губы довольно чувствительно покалывало. — От публичных проявлений любви люди испытывают дискомфорт, — оправдывался Стив, идя следом. — Господи, кто учил тебя всем этим штукам? — Тони обреченно вздохнул и вошел в туалет первым. — Подруга. — Вот именно! По-дру-га. Это ключевой момент. С красивой девушкой прокатывают такие вещи, и да, это крутые и, главное, работающие примочки. Психология. Но мы два мужика, если вдруг ты до сих пор не заметил. И с нами такое не срабатывает! Мы не сбиваем внимание, мы его привлекаем. И этот полицейский явно на нас обратил внимание, просто нам повезло… Его вызвали по рации. Но целуешься ты весьма неплохо. Стив, уже открывший было рот для оправданий, при последних словах Тони захлопнул его так, что аж зубы лязгнули. — Давай сюда свои ботинки. — Что? — Ботинки. Живо. Стив мгновенно расшнуровал свою обувь и отдал ее Тони, который напихал в них смятой в комок туалетной бумаги. — Будет адски неудобно, но у тебя слишком заметная походка. Слишком… военная. Нужно чуток подкорректировать этот момент. А я напялю эту дурацкую шапку, чтобы изменить свою тень. Накинь на плечи флаг. Вот так. Теперь сведем с ума системы распознавания лиц. — Как? — удивился Стив. Вместо ответа Тони открыл упаковку аквагрима. — При помощи этого. — Дай я, — предложил Роджерс, протянув руку за баночкой в руке Тони. — Валяй. — Что рисовать? — Пятна. Что-то похожее на глаза там, где глаз не должно быть, ну и все такое. Сюрреализм, детка. Стив глубокомысленно кивнул и принялся разрисовывать лицо Тони. — Как-то так, — Роджерс отодвинулся, чтобы Тони мог полюбоваться на себя. — Круто. Теперь себе. Когда с гримом было покончено, они направились на выход. Стив удивленно посмотрел на Тони, а тот только подмигнул ему в ответ. Мимо, оглушительно дудя в дуделки и вопя кричалки, шли болельщики. Стив и Тони влились в эту пеструю толпу, смешавшись с ней, и точно так же вместе с ней обошли недовольных полицейских, пытающихся организовать оцепление.

***

— Итак, коллеги, мы потеряли Старка и Пилота, так что ищем вручную. Если программа не запускается, поднимите руку. К вам подойдет полковник Петерсон и даст доступ к базе. Если что-нибудь заметили, неважно, любая мелочь, все, что вас насторожило, отошлите на мой сервер, мы с Дитой все просмотрим. Всем все понятно? — мистер Риз вопросительно оглядел зал и хлопнул в ладони. — Тогда с богом! Директор Сэпп готовила в это время варианты обращения к президенту. Один она положила в желтую папку, а второй в красную. Бэтти очень надеялась, что необходимости в красной папке не возникнет. Она некоторое время прожигала ее взглядом. Если обстоятельства сложатся так, что придется сообщить главе государства о том, что они потеряли Пилота… — Хорошее слово «если», — директор решительно оборвала собственные неконструктивные мысли. Пока все удается сохранить в тайне. В тайне не только от широкой общественности, но и от президента. Директор сложила обе папки в свой кейс и задумчиво постучала по нему ногтями. Режимы сменяются, жильцы Белого дома меняются, оставляя после себя кучу грязного белья. Убирать за кем-то дерьмо Бэтти не привыкать, но еще никогда ей не приходилось прятать свои нечистоты. — Отправить Delta Force, мэм? — Риз встал рядом со столом, за которым сидела директор. — Надеюсь, до этого не дойдет.

***

Стиву ужасно неудобно в обуви с комками туалетной бумаги внутри. К тому же Тони постоянно его дергал, заставляя «не ходить как на параде». В это же время за много миль от Роджерса и Старка в кризисном центре при НРУ среди множества отфильтрованных файлов мистер Риз добрался до видеофайла с камеры на пересечении Игл-авеню и Девятой улицы, где толпа болельщиков продвигалась хаотичным строем. Один из членов этой яркой группы наклонился завязать шнурки и прямо перед камерами мелькнуло знакомое лицо. Если бы Риз никогда не встречался с Тони вживую. Если бы у этого парня не развязались шнурки. Если бы штат не потратился на усовершенствованные камеры дорожного движения с высоким разрешением. Если бы день был не таким солнечным. И еще тысячи других «если бы», все сложилось бы иначе. — Есть! Вывести на большой экран! Почистить картинку. Захватить силуэт на втором плане. — Сейчас-сейчас… — Это он? — Программа не находит совпадений, сэр. — Не-е-ет, это он. Попался сукин сын, — Риз ткнул пальцем в изображение. — Погрешность записи… три минуты, сэр. — Вычислите, как далеко можно уйти за три минуты. В этом крошечном городке не так уж много мест, где можно скрыться. — И тем не менее, сэр. Программы не могут найти совпадения, нам придется искать вручную. Оцепить весь город, не привлекая внимания, не получится. — Может, объявим карантин? Скажем, угроза эпидемии? Накроем городок «куполом» и… — Президенту ты будешь объяснять, в чем причина карантина? Эти и многие другие разговоры раздавались в кризисном центре, но суть их сводилась в итоге к одному: они нашли беглецов. Старку нестерпимо хочется смыть с лица весь этот липкий аквагрим, который очень быстро покрылся пылью. Но им нужно уйти хотя бы от камер на улице. Тони зацепился взглядом за видеорегистратор в машине, припаркованной прямо у того места, где они только что прошли. И Старк покрылся мурашками и холодным потом. Он прекрасно осведомлен, что их уже нашли. И все же это знание не внушает уверенности. Брехня это все, что мысль «хуже уже не будет» вселяет силы и спокойствие. Всегда может быть хуже. — Все в порядке? — Стив оглянулся кругом. — Слушай меня внимательно, Стив. Если нас накроют, и со мной что-то случится, то забей на доспех. Не суйся туда в одиночку, ладно? Ты уже здорово облажался, солдат, упустив его из виду, так что бессмысленно подставляться, ясно тебе? Пиздец, ты меня даже не слушаешь! — Тони зло выругался, но Роджерс не обратил на это никакого внимания. Потому что все его внимание сконцентрировано на далеком знакомом гуле. Стив безошибочно узнает гул работающих вертолетных лопастей. В этот сонный городишко ни к чему прилетать на вертолете, верно? Только если ты не отряд, пущенный по следу двух самый разыскиваемых в стране беглецов. — Они здесь, да? — устало и обреченно уточнил Тони, вглядываясь в закаменевшее лицо Стива. — Они здесь. Тони сорвал с себя рогатую шапку, вытер флагом лицо, размазав по нему весь рисунок. Роджерс в это время живо расшнуровал ботинки и вылез из них, наступая на пятки. Они бросились бежать, не сговариваясь. Во время бега Тони мог думать только о том, что если им удастся уйти от этой группы, то от тех, кто придет следом, им уже ни за что не отбиться. Довольно пугающая мысль. — Экскурсионные автобусы? — Роджерс повернулся на бегу и кивком головы указал Тони направление. Старк же подумал, что им это уже не поможет. Офицер Рой Стивенсон, прочесывая свою территорию, совершенно неожиданно столкнулся с парнем, выбежавшим из-за угла здания. Парень был в носках. Спустя мгновение офицер отвлекся от разглядывания носков и встретился взглядом с их хозяином. — Не стоит, — негромко произнес Стив. Но офицер уже все понял. Он щелкнул кнопкой, и рация ожила. Вторая рука Стивенсона привычно накрыла кобуру, готовая выдернуть пистолет стоит капитану шевельнуться. — Код десять-тридцать четыре! Когда Тони удалось нагнать Стива, тот уже стоял над лежащим полицейским. Но в рации во всю слышался голос диспетчера. Старк бросился к ней, поднял и, потирая о рукав своей кофты, произнес: — Код десять-один. Повторяю, код десять-один, — Тони отбросил рацию, наклонился к лежащему офицеру и принялся нащупывать его пульс. — Он жив. Возможно, небольшое сотрясение. Не более того. В ответ на скептичный взгляд Тони Стив продолжил: — Я умею обращаться со своей силой. Пришлось, знаешь ли, научиться. Так что я уверен… — Вперед! — Тони выпрямился, засунул за ремень пистолет, найденный у полицейского, и не дав капитану договорить, дернул его за куртку и потянул за собой. — Скорей! Скорей! Скорей! Группа «Эхо» рассредоточилась по предполагаемой территории нахождения беглецов и несколько ее членов оказались как раз в том квадрате, откуда офицер Стивенсон передал свое сообщение. — Это могут быть не они, — резонно заметил Эхо-Три, поправляя боеприпас. — Но проверить не помешает, — раздалось в ответ на их выделенной линии. — Оцепить территорию, — отдал приказ Эхо-Один. — Так точно, сэр. — Есть контакт! — возглас Эхо-Шесть привлек все внимание как членов группы, так и всех, кто находился в кризисном центре в Шантийи. — О, черт… Бэтти Сэпп медленно поднялась со своего стула и встала, прямая как палка, когда прямо в камеру на шлеме бойца Эхо-Шесть прилетела урна. Трансляция оборвалась, но тут же программа настроилась на камеры других участников группы захвата. Среди мельтешения кадров можно уловить здания, пешеходов, машины. Крики перемежаются с хладнокровными переговорами группы захвата. Стив одним точно выверенным движением выбил нападавшему агенту кадык и тяжело вздохнул. «Ненавижу эту часть своей жизни», — в стотысячный раз, наверное, подумалось капитану. Но от этой мысли последующие удары его менее точными не стали. Тони в это время остановился в укрытии, прижался к стене, резко выдохнул, развернулся к нападающим, вскинул руку, вдохнул и выдохнул, на этот раз уже неспеша. Для такого крошечного городка вокруг слишком много людей! Старк прицелился и спустил курок. Стив как раз в это время пытался свернуть шею агенту, который всячески этому противился. Раздался оглушительный грохот выстрела, противник схватился за плечо и прошипел ругательство. Стив перевел удивленный взгляд на Тони, который с разбегу врезался в него и потащил в проулок. — Ты же говорил, что ты клерк! — Но я не говорил, что не умею обращаться с оружием! Тони дернул затвором, пуская очередную пулю в патронник. — Они теперь откроют огонь, — снова тяжело вздохнул Роджерс. — Ладно, держись рядом. Будем прорываться. — В Пилота не стрелять, — Бэтти Сэпп снова села за стол и сосредоточила все свое внимание на кружке с кофе. — Объект-один брать живым, — передал Риз связному. — Что насчет второго? Риз бросил взгляд на директора и вернулся к сеансу связи. — Не в приоритете. Тони раньше отрабатывал подобное только на симуляторах в рамках обязательных ежегодных тестов. Обладая высоким уровнем доступа к информации, тем не менее он относился к категории «С», что значило, что стрельба и приемы ближнего боя не играли решающей роли в его подготовке. Минимальной балл, который ему нужно было набрать в тестах, был ниже в три раза, чем требуемый балл у оперативников НРУ. Тем не менее ему удавалось считать патроны и довольно толково отстреливаться. — Я пуст! — крикнул он Стиву. — Сейчас! Погоди! — ответил тот, борясь с преградой в виде ограды, за которой начиналась территория школы. Выстрелы уже грохотали во всю. Полиции удалось оцепить кварталы и увести гражданских подальше, так что теперь у группы захвата был полный карт-бланш. И, разумеется, среди всех эти выстрелов Стив не услышал тот, который достал Тони. Боль была резкая и очень яркая. Как вспышка, как будто выдернули болтавшийся зуб без анестезии, привязав веревочкой к двери. Тони привалился спиной к стене и, отбросив уже бесполезный пистолет, прижал руку к боку. Рука мгновенно испачкалась в багровой крови. Адреналин тут же схлынул. В кино и в книгах часто присутствуют сцены боев, когда участники сражения, даже будучи ранеными, еще какое-то время продолжают бой. Тони учили на курсах по самообороне, что адреналин — мощная вещь. Он поможет тебе выбраться из дерьма если что. На деле все это ерунда ерундовская. Ничто тебе не поможет от пули в брюхе. Самое странное, Тони успел подумать: «Вот сейчас будет шок». — Стив… — Сейчас. Я почти все! — Роджерс буквально жилы рвал в эту минуту, так что ему действительно было некогда. Тони большой мальчик, способный весьма неплохо управляться с оружием, как оказалось, так что что бы там у него ни происходило, он справится. — Стив, обрати на меня внимание. — Погоди! — Стив! — Что?! — чертовы прутья наконец поддались, и Стив обернулся. Чтобы увидеть привалившегося к стене Старка, подозрительно прижимающего руку к боку. — Что там у тебя? — Роджерс подошел к нему. И Тони накрыло шоком. Боль вернулась, увеличенная в миллиарды раз. Тони буквально чувствовал, как его собственный желудочный сок, вытекший из дырявого органа, переваривал его же тело. Как кровь с каждым ударом сердца рвалась наружу. И боже, кажется, он видит свои кишки. — Рана сквозная, — произнес Стив, быстро осмотрев Тони. — Вставай. Поднимайся! — Меня подстрелили! Черт! Как больно! Сделай что-нибудь, мать твою! Почему никто никогда не говорит, как больно бывает! — В тебя стреляли и попали. Конечно, тебе больно. Вставай. Вставай! Ну! — Стив дергал Тони на себя и пытался отнять его руку от раны, чтобы наложить хоть какую-нибудь повязку. — Отвали! Я умираю! Блядь, я подыхаю в сраной подворотне! Господи… Мама! Мама! — Вставай! — Мама! — Встать, солдат! — Я умираю, блядь! — Нет, ты всего лишь ранен. Так бывает. Вставай. — Я свои кишки вижу! Иисусе! — Ничего ты не видишь. Это просто дырка от пули десятого калибра. Стиву таки удалось наложить импровизированную давящую повязку на обе раны. Тони все это время причитал, что умирает в грязной подворотне в перестрелке, как какой-то гангстер из дешевого фильма. — Ты не умираешь. Ты просто теряешь кровь и боишься. Тебе больно. Я знаю, как это бывает. Но ты не умираешь. — Я умираю, Стив, — внезапно очень серьезно и спокойно произнес Тони, подняв взгляд на Роджерса. И внутри Капитана Америка все оборвалось. Осыпалось пеплом, и он буквально это почувствовал. — Нет, — Стив перестал дергать Тони и опустился рядом с ним на колени. — Нет. Только не снова. Слышишь? Я не вынесу этого снова. Старк! Сукин ты сын! Не смей умирать! Стив уже орал в лицо Тони, а тот только цеплялся за него окровавленными руками, размазывая собственную кровь по рукам капитана. — Прости, кэп, я по ходу реально отъезжаю… — Даже не думай! Я тебя с того света достану! Только попробуй мне умереть тут! Отставить, черт бы тебя подрал! Группа захвата тем временем воспользовавшись затишьем в перестрелке начала наступление. Тони ненавидел себя за то, что не мог сейчас отпустить Стива. Не мог сказать, что-нибудь в духе героических бадди-фильмов: «Оставь меня и уходи». В реальности никто не хочет умирать в одиночестве, так что он вцепился в руки Стива изо всех сил и крепко зажмурился.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.