А глаза у него синие...

R
Заморожен
509
1
автор
Marbius бета
Фэндом:
Размер:
18 страниц, 5 573 слова, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
509 Нравится 94 Отзывы 116 В сборник

Глава 3

Настройки
В кабинете, несмотря на полыхающий камин, было промозгло. Ранняя теплая весна сменилась дождливым летом с холодными ветрами и чуть ли не заморозками по утрам. Герцогиня Стеенберн поплотнее завернулась в теплую шаль и отложила полученное письмо, в котором настоятель обители Нечаянной Радости выражал сожаление о трагической и безвременной кончине шлюхи Беренис. Герцогиня отвела плечи назад, не касаясь спинки стула — только прямая спина, королевская осанка даже наедине с собой, — и побарабанила пальцами по покрытому зеленым сукном столу. С какой стати племянник не изволил сообщить о том, что стал вдовцом, она не могла взять в толк. Вряд ли он настолько скорбит по женушке, что даже и пары строк тетке черкнуть не мог. — Мужлан! — фыркнула она себе под нос. — Как был, так и остался. — Ваша светлость, звали? — в кабинет заглянул доверенный секретарь, младший сын кузена мужа. Старательный, но бестолковый. — Вели еще дров принести, а то уже почти все прогорело. Голова скрылась. Герцогиня вздохнула — эту каменную прорву в такое лето топить сущее разорение, но от холода и сырости ломило кости, так что выбор был невелик. Она вернулась мыслями к племяннику. Ах, если бы были свои дети, да Великая не дала. И этот мальчишка, подброшенный на порог, казался спасением: когда наследников нет и не предвидится, когда королевская казна пуста, а сам король зарится на богатое наследство, то поневоле задумаешься, как бы подольше задержаться на этом свете. Бастард брата пришелся как нельзя кстати. Герцогиня улыбнулась своим мыслям: золото, связи, шантаж, интриги и немного везения — и король подмахнул указ не глядя в куче других бумаг, и маркизат Ансуи уплыл из-под носа его величества. А затем и графство Веердинг. Любви при дворе это ей не добавило, но закрепило славу сильной и умной противницы. Выгодно женив племянника, она получила еще один выход к морю в устье Арнеды и отлично укрепленный форт. Бестолочи Эрве всего и надо было, что не выпускать женушку из спальни да начинять своим семенем ее плодородное лоно. Но рохля-племянник не справился и с такой простой задачей, и получилось, что хвост стал вилять собакой… Вернулся секретарь в сопровождении слуги с дровами и принялся громко давать указания как топить камин. — Гикель, уймись. Бран не первый год служит, — герцогиня ободряюще улыбнулась старому слуге и предпочла не заметить поджатые губы секретаря: тот был хоть и привычен к одергиваниям, но упорно продолжал совершать все те же ошибки. И не избавишься ведь — отец его, большая умница, был управляющим; кто ж знал, что сынок умом не в него пошел. — Ваша светлость? — Подай перо и бумагу, — ей не хотелось пачкать руки в чернилах, но и секретарю личное письмо не продиктуешь. — И можешь идти. Огонь в камине разгорелся с новой силой, стало гораздо теплее, и руки согрелись. Измарав правками не один черновик, герцогиня, наконец, удовлетворенно откинулась на спинку. Результат был хорош: в меру строгое, но по-матерински сочувствующее настойчивое приглашение приехать. Нечего время терять: пара месяцев траура ради соблюдения приличий, а там уж и о новой помолвке можно говорить. — Гикель! — крикнула она, зная, что секретарь так и отирается за дверью. — Ступай, найди шевалье де Гуанфре. — Будет сделано! Она прислушалась к удаляющемуся стуку каблуков и принялась за второе письмо, которое давалось неизмеримо легче. Обычная светская благодарность за внимание и участие — настоятель Нечаянной Радости был слишком умен и умел читать между строк. Герцогиня как раз посыпала песком еще не высохшие чернила, когда вернулся секретарь. — Ну? — она испытала острый приступ разочарования: неужели этот болван сделал буквально что приказано — нашел шевалье и сейчас скажет, где именно? — Шевалье де Гуанфре явится через час. Он упражнялся в фехтовании и должен переодеться, дабы предстать перед вашей светлостью в приличном виде. — Спасибо, Гикель, — задержка не радовала, но делать нечего. — Вели подать чаю. Сюда. Герцогиня прикрыла глаза, как хорошо, что никто не узнает, как низко она пала — пить чай в кабинете это признак дурного тона, но тащиться через весь замок в огромную стылую столовую… Она передернула плечами, довольно и того, что приходится жечь прорву дров в спальне и кабинете, не хватало пускать деньги на ветер, пытаясь протопить лишние помещения. Проклятая сырость! За окном снова лило. Если так пойдет и дальше, то урожай сгниет на корню, придется закупать зерно втридорога за границей да раздавать крестьянам, чтобы те смогли пережить зиму. А еще сено, которое из-за моря не привезешь… — Ваша светлость! Там шевалье де Гуанфре прибыл! — секретарь оторвал ее от подсчетов аренды корабля с командой и капитаном, это выходило дешевле, чем платить купцам. — Зови. — Ваша светлость, там… — Да что еще случилось?! — герцогиня вышла из себя и смахнула со стола чашку с недопитым чаем, впрочем, тут же пожалела об этом — сервиз был дарен покойным мужем на помолвку и нравился ей тонкой росписью густо-синего орнамента. — Он не один, — страшным шепотом сообщил Гикель. — Болван, — пробормотала герцогиня себе под нос, не уточняя, кого имела в виду. Выходить из нагретого кабинета не хотелось. Она малодушно подумала, что неплохо было бы заставить шевалье подняться сюда, но тут же одернула себя: тот дураком не был, этикет с политесом чтил — не явился лично, значит случилось что-то из ряда вон. Герцогиня с сожалением кинула шаль на спинку стула, расправила плечи, подняла подбородок и вышла за секретарем в промозглую сырость коридора, тот рысил впереди, спохватывался и возвращался обратно, преданно заглядывая в глаза. Не будь это сомнительное сокровище любимым чадом своего отца, на пушечный бы выстрел не подпустила ни к каким делам! Но Жерома ей послала Великая за все бессонные ночи над счетными книгами, и секретаря приходилось терпеть. Здесь он хотя бы причинял не так много вреда. Про пользу она старалась не думать. Во дворе толпились крестьяне с вилами и лопатами. Замковые слуги стояли на крыльце, тоже вооруженные кто чем, и среди них шевалье де Гуанфре с тонкой щегольской шпагой смотрелся бы нелепо, если бы не рост и стать — он с легкостью мог ударом кулака завалить молодого кабанчика. — Любезный шевалье, что происходит? Толпа недовольно заворчала, но голос де Гуанфре с легкостью перекрыл гул: — Самосуд, ваша светлость. Говорят, ведьму поймали над злой волшбой… — У меня ребенок заболел, как только эта мерзавка вошла в дом! — завизжала какая-то крестьянка. — И муж следом занедужил! — Правду говорит! — поддержали из толпы. — А где сама обвиняемая? — холодно спросила герцогиня, которая терпеть не могла малахольных баб. — Здесь, ваша светлость, — шевалье указал на сжавшуюся у стены фигуру. — Говори, как было. — Я зашла попросить немного молока, мальчики играли на полу. Один был слишком румян, я просто указала на это матери… — Не ври, мерзавка! На мужа ты моего позарилась! — Молчать всем! — рявкнул шевалье. Герцогиня благодарно кивнула. Объяснять распаленным крестьянам, что у несчастной нет ни искры дара, что при всем желании она бы не смогла причинить вред, и что если приглянулся чужой муж, то лучше все же извести его жену, а не его самого — это как пытаться вести научный диспут с коровами. Но ситуация требовала незамедлительных и решительных мер — лихорадка шутить не любит. Проклятая сырость! — Не нам решать, виновна ли эта женщина или нет. На все есть суд божий! Жрец Пресветлой Владычицы и маг, королевской волей наделенный судебной властью, прибудут и вынесут приговор. А дотоле никто из вас не посмеет чинить самосуд! Да будет так, идите с миром! Крестьяне стали медленно расходиться. — Спасибо, ваша милость, — обвиняемая упала на колени. — Ее бы в замке оставить, — шевалье покосился на спины уходящих. — Не ровен час… — Ступай на кухню, там лишние руки не помешают. — Спасибо, ваша милость, но дети дома одни и телка… Ничего они мне не сделают теперь, побоятся. — Ну ступай тогда, что с тобой делать. Гикель, проводи! Недовольный секретарь поплелся рядом с женщиной, постоянно оглядываясь и являя оставшимся на крыльце лицо, полное скорби и печали. — Хоть отдохну от него, — герцогиня развернулась и скорым шагом направилась обратно в кабинет. — Пойдемте, шевалье. У меня для вас поручение. Даже два.
509 Нравится 94 Отзывы 116 В сборник
Отзывы (12)