ID работы: 6627244

Любовь на грани обрыва

Гет
PG-13
Завершён
65
автор
Размер:
14 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 37 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 2. Зачем ты вернулась?

Настройки текста
      — Аврора Суон… — лорд произносит это имя дрожащим голосом. Такое ощущение, что он слышит его впервые или же видит перед собой нечто страшное, не исключено, что это чудовище, но, похоже, оно гораздо ужаснее Кракена, топящего пиратские корабли и торговые суда. Нет. Здесь было что-то похожее, вот только эта девушка топила взглядом, от которого хотелось скрыться или вовсе сбежать. Но лорд не сделает ни того, ни другого. Мерсер все ещё выжидающе смотрит на Беккета, а тот… тот просто стоит и не может оторвать взгляда от неё, затем в его голову проходит мысль: «А что если, что если она вернулась, чтобы извиняться?», «А если, она все ещё влюблена… в меня?»       «Нет, враньё!» «Она не может так поступить! Или все-таки, может?»       — Нет, Мерсер, я занят! — нарочито громко произнёс вслух лорд.       — Эмм… лорд Беккет, я спросил, что делать с девчонкой? — и указал пальцем на Аврору, которая уже давно сняла плащ и осталась в красивом белоснежном платье с синими вставками и небольшими бантами того же цвета. На руках по-прежнему красовались те самые белые перчатки с кружевной оборкой, которые, как уверял сам себя Беккет, Аврора почти не снимала, разве что, только тогда, когда ложилась спать. Да, эти перчатки лорд запомнил хорошо, особенно в день их последней встречи, когда она отвесила ему звонкую пощёчину, правда, он плохо помнит зачем она это сделала… В любом случае, ему крепко въелось в память, что она ударила его, не снимая эти перчатки, похоже на то, что ей было просто лень их снимать, а может быть, она нарочно хотела, чтобы он почувствовал на своей коже ты самую мягкую ткань, которая словно морская пена обволакивала её руки и служила чем-то вроде второй оболочки.       И снова лорд задумался, уходя надолго в себя. До него нескоро дошёл приказ Мерсера: «В кандалы её!»       «Стойте! Какие ещё кандалы?»       — Мистер Мерсер! — крикнул Беккет.       Мерсер в мгновение ока очутился рядом с лордом и, как подобает верному «псу», стоял в ожидании приказа.       — Мерсер, — продолжил Беккет. — Я что-то никак в толк не возьму, причём тут кандалы на эту милую девушку.       После слов «милая девушка» щеки Авроры стали пунцовыми, и она чуть отвела голову.       — Я давал ордер на арест?       — Н-нет сэр… прикажите дать? — осторожно поинтересовался клерк.       — Да, только ордер будет на увольнение таких бестолковых людей как ты!       — Джентльмены! — он тут же обратился к солдату и всем младшим лейтенантам. — Вам всем, конечно же, известно, что эта чудесная девушка — дочь губернатора Уэзерби Суона, а также приходится младшей сестрой нашей дорогой и уважаемой арестованной Элизабет Суон. К чему я клоню, господа, а все к тому, что мисс Суон-младшей необходимо отдохнуть с дороги и сопроводить в личные покои, а ордер на арест для таких личностей как она, не существует! Всем все ясно?       Солдаты и лейтенанты в один голос:       — Так точно, милорд!       Тут голос вновь подал Мерсер:       — Милорд, куда прикажете сопроводить мисс Суон?       — Я сам провожу её, — отчеканил Беккет.       — А… что на счёт арестантов?       Беккет глянул на потрясённых Элизабет и Уилла, которые все это время молчали.       — Их отвести в тюрьму, где им самое место. Только сделаем так: через четверть часа, мистера Тёрнера доставить в мой кабинет, можешь идти, Мерсер.       — Слушаюсь, мой лорд! — Мерсер поспешил к солдатам.       Аврора подошла к отцу, воспользовавшись случаем, и крепко его обняла.       — Папа, я так рада тебя видеть! Ты даже не представляешь, сколько всего мне хочется тебе рассказать, но осознаю ситуацию, произошедшую только что на моих глазах. Отец, это правда? Элизабет помогла сбежать пирату? — в глазах шатенки читалось неподдельное удивление.       — К сожалению, дорогая. Но поверь, я вытащу её оттуда.       — Её? Ты забыл про Уилла. Ты вытащишь, я знаю, ты спасешь их обоих.       Губернатор немного помялся, но все-таки ответил:       — Д-да милая, и его тоже. Аврора, доченька, почему бы тебе поскорей не последовать за ми… лордом Беккетом? Уверен, тебе должно быть непременно понравится комната, которую он выбрал для тебя?       — Да, конечно. Непременно понравится, — грустно вздохнула младшая Суон.       Попрощавшись с отцом, девушка направилась к лорду, который уже ждал её у парадных ступенек.       — Лорд Беккет. — Аврора присела в изящном реверансе.       — Аврора… — он галантно протянул ей руку.       На что девушка легко дала ему свою, затем лорд продолжил:       — Ты же знаешь, что только для тебя я Катлер, — видно было, что ему большого труда стоило выговаривать ненавистное ему с детства имя.       — Только для меня? — с хитринкой подметила Аврора.       — Только для тебя, — он тяжело выдохнул эти слова, словно дым сигареты. ***       Какое-то время они шли молча, просто держась за руки. Приблизившись к дверям особняка Беккета, Катлер ничего не говоря, притянул Аврору к себе и одними губами прошептал:       — Зачем. Ты. Вернулась?

Продолжение следует…

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.