***
— Ты знаешь, когда я родилась? — прошептала я дрожащим голосом и, растрёпанная, уставилась на него. — Двадцатого октября в год от рождения Господа нашего Иисуса Христа тысяча девятьсот восемнадцатый. — Ты меня слышишь? — настойчиво переспросила я, потому что он моргал, глядя на меня и не двигаясь, будто не обращая внимания на то, что я говорю. — Я сказала: тысяча девятьсот восемнадцатый! Почти через двести лет! Ты слышишь? — закричала я, но он только медленно кивнул. — Я слышу. И затем, гораздо позже, когда отхлынуло море эмоциональных слов и слёз, он опустил на меня глаза, и на его лице возникла тень улыбки. — С днём рождения, Сассенах. Это застало меня абсолютно врасплох, и один момент я только тупо глазела на него. — Что? — наконец, удалось мне произнести. — Я сказал: с днём рождения, Сассенах. Сегодня двадцатое октября.***
— День был насыщенный, да? — спросил нынешний Джейми, наливая мне ещё кофе в чашку и пододвигая ко мне остатки торта. — Я была… так напугана, — сказала я, и от припомнившегося ужаса у меня перехватило дыхание. — Боже, я тоже, — передёрнув плечами, согласился он. — Когда я увидел тебя там, на эшафоте в Крейнсмуире… Подумать только: тебя могли сжечь, если бы я не вернулся вовре… — Нет, нет, — перебила я, — не тогда. Конечно, на суде я была в ужасе, не спорю… Но я хотела сказать… там, в лесу, я испугалась. Когда была с тобой. Это поразило его, а я продолжила. — Я так боялась рассказывать тебе о моём прошлом. Я была убеждена, что ты посчитаешь меня сумасшедшей… или даже ведьмой, хотя ты только что публично доказал, что я ею не являюсь. На его губах мелькнула та же улыбка, но он не проронил ни слова. — Скажи мне правду, Джейми… — начала я, и желудок внезапно скрутило страхом услышать ответ. — Ты в самом деле поверил мне? Или ты просто настолько беспокоился обо мне, что для нас обоих было легче, чтобы ты сделал вид, что веришь? Он ответил без колебания: — Нет, я поверил тебе, Сассенах. Кажется, одновременно я выдохнула с облегчением и спросила: — Но как? Почему? — Потому что тебя выдаёт твоё лицо, моя Сорча, — и всегда было так. Вот почему Колум и Дугал не поверили тебе. Они не знали, что именно ты скрываешь, но видели, что ты не рассказываешь чего-то о себе. И после того как мы стали мужем и женой, — он протянул руку через столик и коснулся тёплой ладонью моей щеки, — когда я узнал, что твоя любовь ко мне растёт с каждым днём, я увидел, что ты что-то утаиваешь, даже от меня. Вот почему я предложил: «Секреты, но не ложь», да? Он переместил руку на мой подбородок. — Но в тот день, пять лет назад, я впервые увидел, как ты смотришь мне в глаза, ничего не скрывая: никакой лжи И никаких секретов… Твои глаза сказали мне, что ты говоришь правду, неважно, насколько она невероятна. И это сразило меня, Клэр, но затем я был совсем раздавлен… Потому что я знал, что должен отпустить тебя, чтобы ты вернулась к нему. Я потеряла дар речи, и тут Джейми сел на своё место, качая головой, словно не в себе. — Я всё ещё не могу поверить, что ты выбрала меня; всё ещё не могу постичь, что я почувствовал, проснувшись и увидев тебя в своих объятиях… Думал, я всё ещё сплю. Я коснулась его руки. — Я просто… не смогла бросить тебя. — И я каждый день благодарю Бога за это. — Я тоже. Мы немного посидели молча, касаясь колец друг у друга и чувствуя тепло наших сцепленных рук. Джейми пошевелился первым, решительно отнимая руки. — Теперь, как бы я ни был доволен, что тебе достаточно в качестве подарка на день рождения поглазеть на страдания дурачка над блюдом со спагетти, — он наклонился и достал коричневый бумажный свёрток, — у меня есть для тебя и настоящий подарок. Я ухмыльнулась и протянула руку, судя по размеру и весу, конечно, за книгой. И точно: развернув обёртку, я сразу увидела хрустящий обрез и блестящий переплёт, на котором было написано: «Медицинское образование в Соединённых Штатах, рейтинги и обзоры» (издание 1950 года). — О, Джейми… — прошептала я, открывая обложку и пролистывая страницы. Гарвард, Принстон, Стэнфорд. Программы по остеопатии и медицине в Калифорнии. Техас. Пенсильвания. Порядок проведения экзаменов. Лучшие ординатуры по специальности. И так далее и тому подобное. — Я знаю, мы особенно не разговаривали о новом ребёнке и не надеялись, что он будет вскоре зачат; но я не хочу, чтобы ты подумала, что я забыл о твоей другой мечте. Я почитал поподробнее обо всём — о требованиях и различных вариантах, которые у тебя будут. Я не знаю, где проходит половина из столь многочисленных программ в Массачусетсе, не говоря уж о целой стране! Он слегка пожал плечами. — Может быть, всё происходит по умолчанию, но ты обязательно должна услышать от меня, что я хочу, чтобы ты поступила в лучшую медицинскую школу, в какую только сможешь, если ты так стремишься; даже если это будет на… — он запнулся, неуверенно произнося. — Ха-ваа…? — Гавайях, — плача от счастья, подсказала я. — Ага, там, — ухмыльнулся он, — или где тебе будет лучше всего. Камо грядеши, и я туда пойду. — Спасибо тебе, милый, — прошептала я. — Моё единственное условие, — внезапно посуровев, произнёс он, — состоит в том, что, когда ты поступишь, в ближайшее время эту книгу должны переиздать, потому что в ней нет ни единого упоминания о возможности посещения занятий женщинами. Там написано только «он» и «его» и «джентльмены в таком-то классе». Тебе придётся это изменить, хорошо? Я с улыбкой шутливо пожала ему руку. — Договорились. По рукам!