Вейла в тебе

Перевод
NC-17
В процессе
330
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 29 733 слова, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
330 Нравится 53 Отзывы 172 В сборник

Пресс-конференция

Настройки
Гермиона рука об руку с Драко вошла в зал вслед за Кингсли. Ее голова была высоко поднята, а лицо выглядело безмятежным - настолько, насколько это возможно, учитывая, в какой она была в ярости. Она села и посмотрела на репортеров, фотографов и других ведьм и волшебников всех мастей, которым удалось попасть в зал суда. Казалось, все были ошеломлены ее внешностью. Не было объявлено, что она будет сздесь, и конечно, никто не ожидал ее появления с человеком, который. по версии Пророка, накачал ее незаконным любовным зельем. Она глядела на репортеров без удивления, отметив, что Рита Скитер сидит впереди в окружении двух ее репортеров. Гермиона с вызовом подняла бровь, когда Кингсли решился начать пресс-конференцию. Кэти выступила вперед, подмигнув Гермионе и Драко, а потом заявила во всеуслышание, что она лично осмотрела Гермиону и была удовлетворена состоянием ее здоровья. Она опровергла слухи о применении в отношении девушки чар или зелий, а потом, сославшись на занятость в больнице, извинилась и отбыла. Гермиона переглянулась с Драко и решила, что все идет хорошо. Публика выглядела растерянной. Рита побагровела, когда министр поведал о неразберихе, который эта история учинила. Когда он закончил, половина зала выглядела такой же сердитой, как Гермиона, а остальные казались еще более растерянными. Кингсли кивнул Драко, который встал, потянув Гермиону за собой на трибуну. - Ты первая, любимая, - услышала она Драко у себя в голове. Гермиона прочистила горло и улыбнулась толпе. - Должна признаться, я никогда не думала, что людям будет настолько интересна моя личная жизнь, - пропела она сладко, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Скитер, и ее взгляд стал тяжелым. - Всем известно, что я очень пострадала в прошлом от баек Пророка касательно моей личной жизни, но я не ожидала повторения это прецедента. Кингсли спрашивал, готова ли я сделать заявление, и, хотя я сначала отказывалась, теперь мне кажется лучшим высказаться напрямую. Она еще раз внимательно посмотрела на репортеров. - Я нахожусь в отношениях с Драко Малфоем совершенно добровольно. Честно говоря, мне никогда не приходило в голову, что эти отношения будут касаться кого-то кроме нас, и я не собираюсь давать никаких объяснений. Я слишком уважаю мага, стоящего со мной. Хотя я понимаю интерес общественности ко мне, я очень закрытый человек— также как и мистер Малфой. Это не изменится, оттого что мы находимся в отношениях. Драко сжал ее руку, и она сделала глубокий вдох, прежде чем посмотрела на Риту Скитер. Гермиона знала, что ее глаза, должно быть, были пугающими, потому что женщина вздрогнула. - Мисс Скитер, мы с вами уже сталкивались. Я не забыла те лживые вещи, которые Вы распространяли про меня на четвертом курсе в школе, когда я была еще ребенком. Благодаря вашим историям я получила сотни писем с ненавистью. Одно из них даже стало причиной моего нахождения в лазарете, куда я попала из-за подозрительного порошка, посланного кем-то, кто был расстроен тем, что вы написали. Толпа начала роптать, и Гермиона огляделась вокруг. - Полагаю, именно поэтому я изначально проигнорировала эту статью. В конце концов, Рита Скитер - редактор Пророка, поэтому я не была особо шокирована такой псевдо "сенсацией" обо мне. Однако, когда ко мне домой мой лучший друг-аврор пригласил целительницу, - она пожала плечами в раздражении, - стало ясно, что пора действовать. Еще более громкий возмущенный ропот донесся со всех сторон, и Рита Скитер затравленно огляделась вокруг, чувствуя себя в ловушке. Гермиона подождала, пока все успокоятся, а потом сказала очень четко. - Я подам судебный иск против Пророка за такую клеветническую статью и буду требовать опровержения. Я также надеюсь, что газета напечатает мое сегодняшнее заявление в полном объеме. - она твердо кивнула, а затем повернула лицо на Драко, который ласково улыбался ей. Через мгновение и он повернулся к толпе и сказал своим надменным голосом: - Я также подаю судебный иск против Пророка. Статья - это грубая попытка унизить не только меня, но и героиню войны, что совершенно несправедливо. Рита выглядела почти больной, а Гермиона ухмыльнулась. - Мы ответим на несколько вопросов, - нежно сказала Гермиона. Репортер Ведьминого Еженедельника подняла руку, ее лицо было возбуждено. - Мисс Грейнджер, мистер Малфой, как долго вы находитесь в романтических отношениях? Гермиона немного нахмурилась, а затем сказала твердым тоном: - Достаточно долго. - Что привлекло вас друг в друге? - продолжила ведьма с любопытством. Драко рассмеялся и пожал плечами. - А что в ней может быть непривлекательного? Гермиона отметила, как романтично это звучало, а затем легко улыбнулась, сказав: - Есть слишком много вещей, которые делают Драко привлекательным для меня, помимо его потрясающей внешности. Все засмеялись, и ведьма кивнула, а затем сказала: - Наши источники утверждают, что вы двое были своего рода антагонистами в школе. Драко ответил на это с юмором. - В основном это я был придурком. Гермиона засмеялась: - Он был ужасен, но ведь мы уже не в школе и сейчас не важно, как мы себя вели в детстве. Мы многое пережили, и я очень уважаю человека, стоящего рядом со мной. Другая ведьма подняла руку и спросила с французским акцентом: - Что ваши друзья и семья думают о вашем избраннике? Гермиона пожала плечами. - Не хочу показаться грубой, но может быть вы спросите их самих? Ведьма закатила глаза. - Мы бы с удовольствием, но никто не хочет говорить с нами. Гермиона ухмыльнулась, ее глаза мерцали. - Хм, ну я вам сочувствую. Драко усмехнулся, а затем сказал: - Моя мать поддерживает наши отношения. Ведьма кивнула и села, а другой волшебник встал. - А как насчет статуса ее крови? Драко сузил глаза и застыл. - А что с ним не так? - Ваша семья всегда выступала за чистоту крови. Драко пожал плечами, а затем спокойно сказал: - Но не моя мать и не я. - А ваш отец? Каково его мнение о ваших отношениях? Гермиона почувствовала гнев Драко и заговорила за него. - Его мнение нас не волнует. - Спасибо, моя дорогая, - сказал Драко, и она почувствовала, что он еле сдерживает свою ярость. Рита Скитер зло спросила: - Но он ведь не одобряет? Драко посмотрел на женщину и сказал холодно. - Он находится в Азкабане. Его решения и мнения больше ни как не влияют на мою жизнь. Я не нуждаюсь и не ищу его поддержки. Гермиона тихо ахнула, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Риту Скитер, которая смотрела на них с тем маниакальным ликованием, которое явно предваряло нечто грязное. - И Вы ожидаете, что мы поверим в это? Вы не спроста держали ваши отношения в тайне! Впервые вы были замечены вместе только вчера! Гермиона закатила глаза, а затем терпеливо объяснила: - Магловская часть Лондона. Некоторые выглядели смущенными и Драко объяснил. - Мы проводим большую часть времени вместе в магловском Лондоне, вдали от всех, чтобы избежать преследования. Послышался коллективный вздох, вероятно, при мысли о том, что Драко Малфой проводил время в маггловском Лондоне, а затем зал буквально взорвался от вопросов. Кингсли вмешался, жестом призывая Гермиону и Драко вернуться на свои места. Его голос был твердым. - Я думаю, мы выяснили, что мисс Грейнджер не находится под влиянием какого-либо любовного зелья или другого магического влияния. Я надеюсь, что издания впредь не будут распространять непроверенную ложную информацию, которая может вызвать неразбериху. Мисс Грейнджер очень любима всеми, и, учитывая жертвы, на которые она пошла в молодости ради спасения нашего мира, я считаю, что она заслуживает понимания и поддержки. Я желаю ей и мистеру Малфою всего наилучшего. Зрители начали хлопать в ладоши, и Гермиона вздохнула с облегчением. Операция "перетянуть общественность на свою сторону", казалось, была проведена успешна. Рита снова выглядела так, как будто она проглотила таракана - отблеск ее злых глаз мог соперничать с пламенем костра. Гермиона еде удержалась, чтобы не показать ей средний палец, но решила, что это будет слишком мелочно. Драко же даже не взглянул в сторону горе-репортерши. Гермиона приклеилась к нему, когда они выходили из зала суда. Они молчали, шествуя с Кингсли, и игнорировали все взгляды. *** Когда они добрались до офиса министра, Гарри встретил их с мстительной улыбкой. Он радостно воскликнул: - Рита выглядела испуганной. Гермиона поморщилась и потом сказала твердо. - Прекрасно. Я пошлю ей краткую записку, напоминая о том, что я знаю один большой секрет. Какая ужасная женщина! Драко с любопытством посмотрел на нее. Гермиона закатила глаза. - Незарегистрированный анимаг. Жук. - Когда и как именно ты это выяснила, кстати? Гарри фыркнул. - Когда она заперла жука в банке на четвертом курсе за шпионаж в больничном крыле. Драко остановился, а потом в шоке посмотрел на нее. - Ты сделала это в школе? Гермиона покраснела, а затем посмотрела на Гарри, который предупредил Драко сухим тоном: - Никогда не зли ее, Малфой. Ты понятия не имеешь, на что она способна. С этими словами нахальный очкарик покинул офис, все еще посмеиваясь. Гермиона посмотрела на свою пару - он любовался ей с обожанием в глазах. - Ты великолепна, и в то же время ужасна, - проговорил он наконец Гермиона почувствовала, как ее губы дернулись в улыбке, а затем честно призналась: - Рон часто это говорил. Кингсли прочистил горло, улыбаясь. - Касательно мистера Уизли. Он был крайне раздражен, когда я видел его сегодня утром. Я бы послал ему сову до того, как он устроит неприятности. Гермиона резко выдохнула и сказала: - я поговорю с Уизли в воскресенье, когда мы с Джинни пойдем ужинать. Я уверена, что Молли и Артур поддержат меня. Кингсли скривился. - Ты знаешь, Артур заявился ко мне первым делом, требуя, чтобы я что-то сделал с этой ситуацией. - он проводил их в свой кабинет, улыбнувшись своей секретарше. - Марта, если ты не возражаешь, пожалуйста, освободи меня от визитеров на следующие полчаса. Ведьма кивнула ему, присматриваясь к Драко Малфою с глубоким интересом. Гермиона вздохнула, когда осознала, что теперь они официально являются парой и к этому нужно будет привыкнуть. Кингсли сел - по выражению его лица Гермиона поняла, что он собирается сказать что-то неприятное. Она вздохнула в раздражении. - Что такое Кингсли? Я обещаю, что не буду тебя заколдовывать. Драко ахнул. - Ты уже это делала? Кингсли усмехнулся, прежде чем сказал: - Часто, особенно неприятный случай был с фурункулами в местах, о которых я не буду упоминать, когда я пытался убедить ее написать мемуары. Драко посмотрел на свою подругу в полном шоке, она покраснела и сложила руки в волнении. - Кингсли, чего ты добиваешься? - потребовала она. - Я хочу, чтобы ты была под защитой в волшебном мире. Некоторые могут посчитать ситуацию опасной. - он бросил на Драко извиняющий взгляд. - Он был Пожирателем смерти, Гермиона. Гермиона сердито задышала. - Под принуждением. Драко улыбнулся и поднес ее руку, чтобы поцеловать. - Спасибо тебе за поддержку. - сказал он искренне, но затем он повернулся, чтобы посмотреть на Кингсли. - Теперь, когда наши отношения стали достоянием общественности, я обеспечу ей защиту. В моей семье к этому не привыкать, у меня и моей матери есть несколько охранников. Я могу организовать, чтобы они были следовали за нами, когда мы будем в маггловских районах. Гермиона выглядела потрясенной. - Что? Драко выдохнул и сказал тихо. - Мы очень богаты, Гермиона. Это делает нас привлекательными для многих. Кроме того, надо учесть тех, кто все еще не простил нам нашу роль в войне. За последние пять лет в моей жизни было три покушения. Гермиона в ужасе села и посмотрела на Кингсли, который мрачно кивнул. - Аврор также будет следить за тобой, Гермиона. Я хочу, чтобы твоя почта проверялась, а офис был под охраной. Гермиона открыла рот, чтобы сказать ему, что не нуждается в такой опеке, но остановилась, когда она услышала в голове голос Драко. Его рука крепко сжала ее, а его голос умолял. - Пожалуйста, Гермиона, мы знаем, что ты способна за себя постоять, но, пожалуйста, позволь мне спокойно спать по ночам. Гермиона выдернула руку и встала в отчаянии. - Как долго? Кингсли вздохнул. - По крайней мере несколько недель, пока все не утрясется. Будем пересматривать ситуацию каждые две недели. Гермиона посмотрела на потолок, прежде чем сказать сквозь зубы. - Хорошо, только аврорами пусть будут не Гарри и не Рон. Кингсли усмехнулся. - Конечно. Гермиона выдохнула. - Хорошо, моя квартира находится над моим офисом, поэтому вы можете разместить кого-то там, чтобы организовать наблюдение. Но когда я с Драко, я хочу полной приватности. Нам не нужны сплетни. Кингсли потрогал кончик носа, но кивнул, как будто смирился со своей судьбой: - Я не хочу, чтобы ты бродила по маггловскому Лондону без сопровождения. Гермиона посмотрела на него, а затем сказала жестко. - Ну уж нет. Никаких авроров, следящих за мной в маггловском Лондоне. - она дернула головой в сторону Драко. - У него уже есть охранники, которые будут прикрывать нас. Этого будет достаточно. Кингсли посмотрел на Драко, который согласно кивнул - Ну хорошо. Я пошлю кого-нибудь поговорить с мисс Уизли - она живет с тобой и тоже может пострадать. Гермиона ухмыльнулась. - Лучше пошлите Гарри, а то Джинни может взбеситься. Держу пари, ей понравится твой план так же, как и мне. Кингсли поморщился, а потом встал. - Возможно, мне лучше самому поговорить с ней. Драко удивленно поднял бровь, когда министр магии решил отправиться к Джинни вместе с аврором, но Гермиона разъяснила. - В последний раз, когда он пытался организовать защиту для нас, Джинни отправила аврора в Сент-Мунго с помощью ее биты. Мы в состоянии позаботиться о себе очень хорошо, большое спасибо. Кингсли, казалось, боролся с собой, прежде чем тяжело вздохнул и сказал. - В данной ситуации мисс Уизли не посчитает нужным меня заколдовать. Гермиона сложила руки на груди. - Все может измениться. Ее отец сейчас работает в органах магического правопорядка. Вы действительно думаете, что она будет в восторге от перспективы быть дома каждую ночь и каждый раз объяснять отцу, где она была? Драко спрятал свой смешок, когда Кингсли изменился в лице. - Я не думал об этом. Гермиона кивнула без жалости. - Хм, удачи тебе, Кингсли. Кингсли жестом показал им, чтобы они покинули его офис и отправился на переговоры с добровольцами, которых он собирался завербовать, чтобы защитить Гермиону и Джинни. *** Драко потянул ее в коридор. - Пойдем поужинаем в маггловском Лондоне. Гермиона рассмеялась. - Они будут знать, где искать нас сейчас. И, кроме того, как твои охранники узнают, что надо следовать за нами? Драко хмыкнул и вытащил большую золотую монету. - Выглядит знакомой? Очевидно, он использовал на монете те же Чары, что применяла и она для отряда Дамблдора на пятом курсе. Она ухмыльнулась, глядя на него, а затем рассмеялась. - Каков наглец! А ты можешь сообщить нашим телохранителям, где мы окажемся? Он кивнул, положив монету обратно в карман брюкэ - Какие идеи? Гермиона подумала и потом хитро сказала. - Хочешь познакомиться с моими родителями? Он слегка запаниковал, но затем медленно кивнул. - Для меня это будет честью. Гермиона лучезарно улыбнулась и они отправились к точке аппарации, не отлипая друг от друга. Вскоре они оказались в сарае на заднем дворе дома ее родителей. Драко огляделся и она засмеялась. - Да, это не королевский дворец. Его лицо просветлело, а затем он двинулся, чтобы открыть для нее дверь и провести по ухоженному газону к двухэтажному дому. - Ты здесь выросла? Гермиона рассеянно кивнула и повернулась к нему с улыбкой. - Да, удивительно, что дом не был разрушен во время войны, но они разграбили его изнутри. К счастью, интерьер быстро восстановили и мои родители остались жить здесь, когда вернулись из Австралии. Сейчас они на пенсии. Посмотрим, что мама готовит на ужин.
330 Нравится 53 Отзывы 172 В сборник
Отзывы (2)