Глава 13. Есть моё прошлое и твоё прошлое, но они никогда не встретятся выпить.
17 марта 2018 г., 23:31
Когда МакКриди спускается по лестнице в одних трусах, Элли удивлена куда меньше, чем возможно, следовало бы. Подождите, она рано. Ник сказал, что она не приходит раньше девяти. О, нет, не рано, понимает он. МакКриди спал дольше обычного. Ну, кровать утешительно пахнет Ником — запахом сигарет и кремния, над головой есть крыша, и он нигде не должен быть немедленно. Так что может и не столь удивительно, что он проспал до десяти минут десятого вместо того, чтобы проснуться при первых признаках рассвета.
— Я сделаю ещё кофе, — улыбается она.
МакКриди не уверен, должен ли сказать что-нибудь ещё, поэтому останавливается на “спасибо”, а затем проскальзывает в ванную.
Взглянув в зеркало, МакКриди замечает, что тёмные круги под глазами стали светлее и менее вспухшими. Хотя он всё ещё выглядит помятым. Волосы необходимо подстричь, и он много дней не заботился о бороде. Просто столько всего произошло.
Он слышит, как за дверью Элли напевает себе под нос, пока ходит по агентству. Почему её не удивило его здесь нахождение? МакКриди знает, что должен перестать ощущать… беспокойство. Они с Ником об этом говорили. Больше никого нет. Сейчас нет. Но может появиться. Если Ник передумает.
Он брызгает водой в лицо, не желая тратить время на душ, хотя, наверное, до сих пор пахнет сексом. Весь офис, должно быть, хотя он единственный, кто потеет и кончает. Ему не хотелось чувствовать себя столь тревожно. Он хватает рубашку и штаны с крючка в ванной, натягивая их на себя.
На столе Ника, ближе к клиентской стороне, стоит чашка кофе, очевидно, предназначенная для МакКриди. В руках у Элли другая чашка. Бледно-голубая и совершенно целая. Что-то в этом заставляет МакКриди улыбнуться. Наверху в кружке плавает осадок, но он есть всегда. Кофейные фильтры на Восточном Побережье закончились ещё раньше, чем бобы в вакуумной упаковке. Потому теперь приходится импровизировать.
— Спасибо, Элли.
Горячий кофе приятно стекает в желудок. МакКриди не садится, потому что не садится Элли, и это было бы непонятно. После того, как допьёт кофе, он пойдёт навестить Пайпер. Она хотя бы будет готова посочувствовать. Или, по крайней мере, ещё больше жаловаться на Данса. Так что у них будет что-то общее.
Элли смотрит на него поверх папки с делом.
— Ник дал тебе свой ключ? Он оставил записку.
— Ох, да, — он делает ещё глоток. — Он, эм, часто оставляет ключ, знаешь… — Он пытается скрыть своё смущение за кружкой.
Она смеётся, отложив папку, прежде чем взять другую.
— Нет, я бы не сказала.
— Точно. — МакКриди разом допивает оставшийся кофе, хотя при других обстоятельствах не возражал бы понаслаждаться вкусом. В конце концов, Ник попросил не пересекаться с Элли. Он не сможет сделать этого здесь, если только не собирается валяться в постели весь день. — Я должен идти… Пайпер…
— Я тебе не нянька, — она пожимает плечами.
Верно.
Он думает взять немного еды по дороге к “Общественным событиям”. Рынок уже оживает, торговцы выставляют товары на день. Нищие беспрерывно попрошайничают. Это легко могло бы стать судьбой МакКриди. Он всё ещё не понимает, как они возвращаются домой живыми. Некоторые — нет.
В конце концов он ничего не покупает, а спешит к Пайпер и стучится в ее дверь. Ждёт, засунув руки в карманы плаща. Есть шанс, что она ещё не проснулась или не дома. Не все предпочитают вставать так же рано, как МакКриди, хотя в настоящий момент, должно быть, уже половина десятого.
Пайпер открывает дверь в одном халате и носках.
— МакКриди?
— Извини. Должно быть, я разбудил тебя? — Он честно не хотел тревожить её. Возможно, стоит пойти в “Скамью запасных” и взять колу — для пива пока рановато. В сумке в агентстве у него осталось немного крышек.
Пайпер отмахивается.
— С восьми занимаюсь редактурой. Вайса и Валентайна нет в городе, и я просто не ждала гостей. — Она отступает, чтобы впустить его.
В “Общественных событиях” тепло. Должно быть стены утепляют стопки старых газет. Пайпер пьёт из дымящейся кружки. Похоже, чай, а не кофе. Когда она делает глоток, раздаётся шум. Она подталкивает МакКриди к одному из стульев, предлагая сесть. Как и Вайс, она всё время в движении. Он ясно видит, почему они с Пайпер сошлись. И почему сошлись Вайс и Ник. Где он не может провести параллели, так это между Вайсом и собой.
Он и Ник? Ну, он не уверен, что этому есть объяснение. И это нормально.
Он принимает предложенный стул, вытягивая бумагу из ближайшей стопки. Если Пайпер работает, он не должен её отвлекать. Но здесь ему определённо комфортнее, чем в агентстве с Элли. Так что решение было верным.
Он читает об инфляции на потёртой странице “Бостон бьюгл”. Теперь довоенные бумажные деньги, толстые пачки которых можно даже сейчас найти в кассовых аппаратах, стали бесполезны. Толстые пачки из тысяч долларов. Он читает о ценах на нефть. Читает о том, что заставило этот мир умереть, когда бомбы упали на Бостон, Нью-Йорк, Вашингтон.
По крайней мере хотя бы в этом отношении они с Пайпер похожи. Им знаком только этот мир.
— Ты когда-нибудь думала о том, что было до бомб? — спрашивает он.
Пайпер перестаёт карябать правки. Засунув ручку за ухо, она вздыхает.
— Не знаю, иногда. Чаще с тех пор, как появился Вишну.
— Однажды я знал другого выходца из Убежища, — МакКриди вздрагивает. Но, возможно, рассказать будет правильно. — Он был не таким, как Вайс.
— И каким он был? — Пайпер склоняется на стуле вперёд, обхватив пальцами ручку.
МакКриди пожимает плечами.
— Он был молод. Но я был ещё младше, так что, думаю, он был, ну, зрелым. Но ещё он выглядел как идиот. Он всегда носил солнцезащитные очки, даже при том, что мы были под землёй. И…
— Подожди, почему под землёй? — Пайпер начинает писать. Она собирается закончить один из своих репортажей. Поначалу у него в груди тяжелеет от слабо накатывающей паники. Но он заталкивает её назад.
— Может ты не будешь... писать об этом?
Пайпер роняет ручку.
— Может… почему?
— Я просто не хочу привлекать к себе внимание. Знаешь об этом? Проехали. — Он решает промолчать.
Пайпер искоса смотрит на него, но оставляет в покое. Она возвращается к редактированию. Минуты идут, пока не наступает десять. Она больше не давит на него, вместо этого выбрав работу над достижимой целью. Или, возможно, она думает, что он расколется под напряжением тишины.
— Ладно, — она засовывает ручку за ухо. — Вот что сейчас произойдёт. — Она хлопает ладонями по столу. Нат открывает дверь, смотрит на сестру и решает остаться снаружи. Доносится едва слышное “хмм” от Нат, прежде чем дверь хлопает. — Я собираюсь одеться. Ты собираешься забрать свою сумку и пистолет. И мы пойдём в Сэнкчуари.
МакКриди поднимает взгляд от номера “Бостон бьюгл” за десятое июня 2076 года. Ломкая бумага практически разваливается в руках.
— Что?
— Престон отправил курьера с сообщением. Добрался сюда, пока мы были в Добрососедстве. Что-то насчёт разведки поселения. Технически, он хотел, чтобы его проверил Вайс. Но так как Вайс не испытает такого желания в обозримом будущем…
— Они вернутся. Скоро. — настаивает МакКриди, пусть и понятия не имеет, о чем речь.
— Так или иначе, я сказала, что мы поможем сиятельному мистеру Гарви. Что скажешь?
МакКриди не может сказать “нет”, когда речь заходит о выходе из Даймонд-сити. И это будет что-то, что отвлечёт от Вайса, Ника и сомнительных привязанностей Данса.
— Да, конечно, пойдём.
— Хорошо, — Пайпер спешит наверх.
***
Он оставляет Нику записку на случай, если они с Пайпер не успеют вернуться. Сомнительно, хотя он не совсем уверен, где находится интересующее Гарви поселение. По крайней мере они знают, куда идут, или, точнее, Гарви знает. Вайс и Данс могут гоняться за тенью по заражённым радиацией равнинам.
Он царапает мелкими буквами:
Ник,
Ушёл исследовать поселением вместе с Пайпер и Гарви. Должен скоро вернуться.
Подписываясь, он успевает написать “Ма”, прежде чем обрывает себя.
Роберт.
Вместо того, чтобы оставить записку на столе, где её могла бы увидеть Элли, он кладёт её на подушку Ника. Он не знает, что делать с ключом. Конечно, у Элли есть дубликат, но этот — Ника, и если он вернётся, то, возможно, он ему понадобится. В конце концов МакКриди оставляет его, уверенный, что они вернутся первыми.
***
Когда они добираются до Сэнкчуари, Стурджес торопится приветствовать их. Его крупные руки покрыты машинным маслом. Он извиняется, вытирая их о комбинезон, и сразу же спрашивает Пайпер, принесла ли она что-то из списка.
До того, как покинуть Даймонд-сити, Пайпер не озаботилась сказать, что МакКриди придётся тащить баул весом с брамина. Как удобно было не упомянуть об этом, пока она не навьючила на него нести всю дорогу на север тяжелую поклажу.
В отличие от прошлого раза, когда он приходил сюда с Вайсом и Ником, Стурджес, кажется, в хорошем настроении, его акцент так же силён, как и улыбка. В прошлый раз он и на тридцать ярдов к ним не приблизился. Возможно, он просто хочет их груз, но МакКриди так не думает.
Стурджес хлопает МакКриди и Пайпер по плечам, прежде чем уходит вместе с рюкзаком, по-прежнему копаясь в его содержимом.
— Что это было? — спрашивает он Пайпер.
Она пожимает плечами.
— Вишну собрал кучу нужных ему вещей. Оставил в “событиях”. Я их принесла.
— Нет, я имею в виду, в прошлую нашу встречу Стурджес к нам даже не приблизился. Гарви передал нам список. Напрямую я с ним не встречался. Тогда он казался довольно недружелюбным.
— Оооох, — тянет Пайпер. — Это… верно. Я имею в виду, ты заметил, насколько Вишну… дружелюбен, верно?
МакКриди пожимает плечами.
— Несомненно, думаю. Ты сказала, что ему нравятся заблудшие.
— Симпатичные заблудшие, — поправляет Пайпер, подняв палец. — Итак, чем займётся наш недавно вышедший из Убежища безутешный вдовец?
— Что? — спрашивает МакКриди.
— Стурджес. Он займётся Стурджесом. Нехорошо, я понимаю. Не каждому нравится быть введенным в заблуждение таким образом .— Она прикусывает нижнюю губу. — Вишну, как ты, наверное, заметил, перешёл на… нечто покрупнее и больше похожее на тостер.
— Что насчёт тебя? — Честно, любопытство убивало МакКриди всё это время. Удивительно, что Пайпер не врезала ему по лицу. Она просто устало вздыхает.
— Слушай, Вишну — не самый лёгкий для понимания человек. Я не собираюсь притворяться, что понимаю его. Но он может быть весёлым. И мне не грозит та же опасность, что Стурджесу или Дансу.
— Что ты имеешь в виду? — Потому что он не собирается понимать эту ситуацию по-своему. Не после тех загадок, что наговорила Пайпер.
— Что Вишну посреди ночи может быть обдолбан и в полном раздрае, но никогда не примет меня за Нейта.
МакКриди оставляет тему. Он ничего больше не хочет слышать. Гарви поднимается, чтобы встретить их на гребне невысокого холма.
— Пайпер! Рад тебя видеть, — Гарви тянет её в уютные объятия, а затем протягивает руку МакКриди. — Приятно снова тебя увидеть, МакКриди. Где Вайс?
— Не пришёл. Занят. — Пайпер машет руками, будто отгоняя призрак Вайса.
— Он разузнал что-нибудь о своём сыне?
— Всего лишь зацепку, в настоящий момент они с Ником упорно ищут.
МакКриди не вступает в разговор. Это легко, учитывая его окружение. У дома, который в прошлый разбирали поселенцы, оголился фундамент. Рядом сложены несколько стальных и деревянных панелей, готовых стать новыми стенами. Они добились значительного прогресса. Он хочет быть частью этого — возможно, если сможет.
— Хорошо, я бы хотел увидеть его вместе с вами, — улыбается Гарви. — Но, конечно, рад и вам двоим. Так или иначе, вы слышали об Альянсе?
Пайпер отвечает:
— Да, по-настоящему быстро достигнувшее успеха поселение. И всё же у меня не было возможности его увидеть. Но он, предположительно, отлично сохранился. Реальный пример того, чего может добиться Содружество, если люди будут сотрудничать.
Гарви кивает.
— Я бы хотел пойти и разведать его. Если они будут сговорчивы, задайте несколько вопросов. Они возымели такой успех, возможно, я смогу чему-то научиться и применить это в поселения минитменов?
— Здорово, — Пайпер хлопает в ладоши. — Мы сходим.
МакКриди не возражает. Это — простое задание, но оно займёт его на несколько дней. Остальные, наверное, сейчас дошли только до границы Светящегося моря. И хотя ни Пайпер, ни Гарви не платят ему напрямую, МакКриди уверен, что Вайс потом вытрясет сколько угодно крышек на сопутствующие расходы. Вайс вернётся, МакКриди заплатят… возможно, только возможно, Ник будет готов снова помочь. Возможно, в Мед-Тек у него будет шанс. По крайней мере сейчас он ближе, чем когда-либо.
— Итак, хочешь отправиться с утра? — Пайпер спрашивает МакКриди так, будто в данной ситуации его личные желания не имеют ни малейшего значения.
— Конечно, — он тянет со спины свою снайперскую винтовку. В Сэнкчуари достаточно крупнокалиберных турелей, чтобы защитить жителей. Он не ждёт, что придётся защищать себя, пока они здесь.
***
Стурджес ужинает вместе с ними. Он также сердечен и радушен, как тогда, когда они пришли. МакКриди ковыряется в своём рагу из кротокрыса, с усилием пережёвывая жесткие куски солёного мяса, покрытого вязкой подливой. Волокна застревают в зубах. МакКриди пытается вытащить их, пока Пайпер ведёт разговор.
Его мнение о Вайсе несколько ухудшилось от знания, что, несмотря на пристрастие к “заблудшим”, он тут же бросает тех, кого больше не считает интересными. Опять же, возможно, это означает, что Ник прав, и Данс — меньшая проблема, чем думает МакКриди.
Когда они забираются в свои постели на ночлег, у Пайпер появляется другой вопрос. МакКриди всё ещё волнуется, что каждое слово она будет использовать против него. Не потому что она жестока. Он даже начинает думать, что они с Пайпер друзья. МакКриди волнуется потому, что не доверяет своей собственной истории. Он знает, что (в абстрактном смысле) хороший человек. По крайней мере он пытается быть хорошим человеком. Но реальность Пустоши в том, что его решения и действия не всегда соответствуют тому, кем он пытается быть.
Просто жизнь слишком тяжела. Может, правда, это отговорка. Потому что вокруг МакКриди много людей, которым удалось стать лучше, чем он.
— Итак, что происходит между тобой и Ником? — спрашивает она. Ночной воздух тих. Их кровати стоят близко друг к другу. Поселенцы пытаются максимально использовать пространство, пока в Сэнкчуари идёт ремонт. МакКриди и Пайпер делят комнату с кучей сложенных в углу ободранных медных труб.
МакКриди не сводит глаз с потолка.
— Я думал, ты уже выяснила, Пайпер?
— Я не настолько самонадеянна. И я всегда задавалась вопросом о нём. Он такой очаровашка. Миф соответствует действительности?
— Понятия не имею, о чём ты говоришь.
— Знаешь, — улыбка в её голосе слишком ярка. — Он везде механический?
МакКриди стонет.
***
У ворот Альянса их заставляют пройти тест на надёжность — SAFE, чтобы убедиться, достойны ли они доверия, чтобы их впустили. Этого достаточно, чтобы заставить Гарви нахмуриться. Очевидно, он не из тех, кто считает, что слова важнее действий. МакКриди думает, что у него больше шансов сдать устный экзамен, чем если его будут судить по его поступкам в этой жизни.
Пайпер идёт первой, выдавая ответы и приукрашивая детали для наилучшего эффекта.
— Итак, после предварительной оценки, я бы, наверное, перевязала руку. Знаете, чтобы она была неподвижна, пока я буду использовать пилу, — усмехается она.
Взгляд Гарви перемещается между крупнокалиберными турелями на крышах, пальцами он водит по наружной стене. Он оценивает всё. Должно быть делает заметки, что будет и не будет работать в Сэнкчуари. Что может быть построено в других поселениях минитменов.
По большей части МакКриди не хочет выглядеть подозрительно. Тестирующий их парень, Суонсон, бросает неприязненный комментарий о находящемся внутри наёмнике, что оказался слишком любопытным, но все-таки выдержал испытание. Таково правило — допускаются все, кто проходит тест. Так что, да, МакКриди не хочет афишировать, что он наёмник, если можно этого избежать.
— Престон, — кричит Пайпер, привлекая внимание. — Твоя очередь. — Она вскакивает со стула, поправляя шапку.
Ответы Гарви прямолинейные и практичные. Настоящий бойскаут. Но он точно соответствует этому определению куда лучше, чем МакКриди.
— Я бы попытался убедить её перестать требовать его смерти, должно быть лучшее решение.
Теперь, дважды выслушав тест, МакКриди знает все вопросы. Он до сих пор не может понять, кто считается “надёжным”. Потому что он знает, что Пайпер и Гарви, несмотря на все свои прекрасные надежды на лучший мир, на все самоотверженные, героические поступки, все услуги едва заметному обществу, убивали. Они врали и жульничали. Для большей пользы. Но никто не сможет назвать их “ненадёжными”.
— И наш последний претендент, — добродушно говорит Суонсон.
Занимая своё место, МакКриди уже знает свои ответы, безобидные, не настолько избитые, чтобы их можно было принять за откровенную ложь. И он улыбается, когда может. Если его всё устраивает и если есть силы, то он может быть довольно милым.
— Поздравляем! Вас приняли в бейсбольную команду. Какую позицию вы предпочитаете?
— Зависит от сильных и слабых сторон моих товарищей по команде, — закинув руки за голову, МакКриди откидывается в кресле. — Всё относительно.