ID работы: 6638341

В одной лодке

Джен
R
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 27 Отзывы 17 В сборник Скачать

Распределение

Настройки текста
      С каждым днем приближалось начало учебы и прибытие новых учеников в школу магии и волшебства. Наруто быстро освоился в новом учебном заведении и сдружился с Гермионой, Гарри и Роном. Они вместе ходили везде. Ребята очень любили наблюдать за их беловолосым другом. Тот вечно прыгал с лестницы на лестницу, словно по деревьям, творил такую ерунду, что всех заставлял смеяться. Наруто рассказывал новым друзьям много интересного из своего мира о войнах шиноби, различных видах тренировок, о техниках и умениях. Однако за все время пребывания в Хогвартсе он ни разу не применил ни одну из них.       В один из похожих на многие дни, Гарри решил отвезти Наруто в магазин купить ему палочку, ибо негоже будущему ученику быть без волшебного инструмента. В магазине ни одна палочка так и не подошла блондину. В мыслях Гарри мелькали моменты своего приобретения орудия, думал он, что сейчас все повторится. Но, к счастью или к сожалению, палочки никак не реагировали на парня. Совсем. Олливандер уже пошел вглубь лавки, чтоб найти уже хоть что-нибудь, как Наруто схватил с полочки первую попавшуюся коробку с волшебным орудием и начал осматривать его. Через несколько мгновений вокруг Наруто начала проступать чакра лиса. Он положил палочку на законное место и стоял, посвистывая смотря в пол. Конечно же, это было замечено и самим Олливандером и Гарри. — Олливандер, — начал Гарри, — скажи, а из чего эта палочка? — Это рябиновая палочка с сердцевиной лисьего когтя. Она, видимо, подошла? — Судя по всему. Ладно, мы ее забираем.       Олливандер упаковал инструмент и вручил блондину. Наруто лишь повозмущался под нос, но положил палочку в карман.

***

— Тебя уже выписывают. Так что пакуй свой плащ и пошли ко мне в кабинет.       Серьезный преподаватель защиты от темных искусств стоял над черноволосой. Девушка нехотя поднялась, собрала все, что было у нее и пошла следом за мужчиной. Ее не смущали ни передвижные лестницы, ни картины говорящие. Даже пролетающий мимо призрак не удивил серьезную и погруженную в свои мысли Итачи. Через пару коридоров виднелся кабинет Снегга. Он распахнул двери и предложил черноволосой пройти и присесть за ученический стол. Сам он демонстративно подался вперед и встал, скрестив руки. — Давай, рассказывай, что ты умеешь? — Поймите, мои умения просто так словами не объяснить, — сев за стол говорила Итачи. — А ты уж постарайся, иначе худо будет. — Вы смотрите, чтобы Вам худо не было, — вставая произнесла черноволосая. — Смотрите мне в глаза.       Как только Северус Снегг заглянул в глаза Итачи, как его заковала таинственная для него сила шарингана. Он стоял неподвижно, держа наготове палочку. Вокруг него картинка видоизменялась с огромной скоростью. Цвета то сливались воедино, перетекая в множество разных оттенков, то изображение становилось черно-белое. Вокруг все плыло и менялось. Четкие предметы становились расплывчатыми, а другие, наоборот, приобретали патологическую четкость. — Вам не страшно, профессор? — голос девушки со странными глазами звучал словно в голове Снегга. — Покажись мне! — ответил обеспокоенный профессор.       Тут картинка начала приобретать форму. Появилась перед глазами поляна с большим озером. Перед ним стояло огромное дерево. Словно на корнях деревьев сидела девушка, у которой на руке сидела огромная голубая бабочка. — Извините за столь странное изображение. Недостаточно я оправилась после больницы. Правда, здесь очень красиво? — Итачи поднялась и подошла к профессору. — Я очень любила приводить своего маленького брата в это место. — Как ты это сделала? Это дар? Или проклятие? — Северус пошел в сторону дерева. — Для меня это скорее проклятие. Из-за этого я и болею. Непонятна мне только моя болезнь. У моего клана у всех такие глаза, мы легко можем уворачиваться от техник врага, словно предугадывая их последующие шаги. Вообще техника, которую я сейчас использую, очень опасна. Причем, для всех. Она способна замучить человека до смерти. Я могу наслать на него его самый страшный кошмар, который его уничтожит. Так же я могу вот так. Смотрите.       В этот момент девушка растворилась в воздухе, превращаясь в стаю ворон. Они вмиг закружились вокруг преподавателя и словно исчезли.       На плечо Снегга опустилась рука, заставив преподавателя вздрогнуть. — Извините, не хотела вас пугать. Я не думала, что преподаватель защиты от темных искусств испугается прикосновения со спины. — Ты сможешь вводить в свой гипноз человек 20 для тренировки? — Вполне постараться можно. Если вы думаете, что я смогу так несколько занятий подряд, то вы ошибаетесь. Эта техника очень обессиливает меня. — На этом и порешали, а теперь пойдем пить чай.

***

      Наступил тот самый лучший день для новичков. Зачисление в школу, распределение по факультетам, новые лица, новые знакомства. Всех это радовало, кроме Наруто. Он сидел и смотрел на ту самую черноволосую, причинившую боль Саске. На ту самую из Акацуки, которая уничтожает всех вокруг. На ту самую Итачи, сидящую за преподавательским столом рядом с черноволосым мужчиной. — Итак, дорогие ребята, сейчас мы вас распределим по факультетам! Я буду называть фамилии, а вы выходите и присаживаетесь на стул. Шляпа определит, где ваш энтузиазм и навыки пригодятся.       Профессор Макгонагалл, которую однажды Наруто чуть не сбил в коридоре, зачитывала фамилии. Совсем еще юные будущие волшебники терялись, боялись. В этом году наплыв учеников был велик. Распределение растянулось. Гриффиндор. Слизерин. Когтевран. Пуффендуй. Только и произносила факультеты шляпа, над головами маленьких волшебников. Наруто уже практически спал, стоя за всеми студентами. Как вдруг прозвучала его фамилия. — Удзумаки Наруто! — Наконец-то! — крикнул блондин и живенько поднялся по ступеням. Он сел и ожидал. — Уф, какая сила чувствуется. Какая-то неведомая мне мощь, — начала шляпа, — кто ты и откуда? — Было сказано, кто я. Скажу только то, что я не из ваших краев. Давай быстрее распределяй меня. Я уже кушать хочу. — Ха-ха-ха, дерзишь мне, малец. Прям как слизериновец. Но нет, туда ты не пойдешь. Лучше иди в Гриффиндор. Там за тобой присмотрят и научат хорошим манерам.       Наруто встал и пошел к своим друзьям, которые сидели и ожидали, куда же этого светловолосого отправят.       Распределение уже подошло к концу. Было объявлено начало учебного года. И начался пир. После праздника живота, старшие ученики проводили экскурсию по учебному заведению. Развели всех по комнатам. Напугали местными кошмарами и пожелали всем спокойной ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.