ID работы: 6638838

Путь властелина

Джен
PG-13
В процессе
129
автор
Размер:
планируется Макси, написано 197 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 153 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Михриниса мчалась по коридорам дворца, чтобы сообщить Мустафе важную новость. - Передайте шехзаде, что мне немедленно нужно его видеть! Стража быстро вернулась, оповестив, что шехзаде отсутствует. - Куда же он отправился, вам известно? - Шехзаде отправился на рынок вместе с Матракчи-насухом эфенди. Михриниса сразу же поникла. «Опять шехзаде не взял меня с собой в город…» Разумеется, Мустафа переживал, чтобы с ней и её ребёнком ничего не случилось, поэтому не позволял ей покидать Топкапы. Однако новость, которую она случайно подслушала, когда пришла к отцу в арсенал, не требовала отлагательств. - Скажите мне тогда хотя бы, известно ли вам, где сейчас шехзаде Джихангир? - Он в своих покоях, Михриниса-хатун. - Благодарю, - взволнованная, она побежала в сторону покоев Джихангира, возлагая на него последнюю надежду.

***

- Подходите, эфенди, посмотрите, какие чудесные ткани мы привезли сегодня! – торговец заметил Матракчи и его влиятельного товарища, а потому спешил привлечь их внимание. – Это одна из последних партий, таких тканей ещё долго не будет на наших землях! - Почему это? – Матракчи удивлённо приподнял правую бровь. Он уже заметил заинтересованный взгляд Мустафы, а потому решил развить эту тему. - Как это почему? Разве вы не знаете? Султан отправился в военный поход на Венгрию, а значит, что переговоры с послом прошли неудачно… - Кто тебе сказал такие глупости? – спросил Матракчи. - Да все об этом говорят, эфенди. Корабли из Венгрии уже месяц не пускают в наш порт, говорят нельзя, потому что вышел новый указ о прекращении торговых отношений. - Но твои ткани как-то попали на прилавок? – спросил Мустафа. - Я вложил немало средств в эти ткани ещё в те времена, когда всё было в порядке. Никто не мог предугадать, что так всё обернётся, - торговец горестно вздохнул. – К счастью, нашёлся человек, который не бросил нас в беде. Конечно, мне пришлось заплатить двойную цену, чтобы мой товар не конфисковали. - Кто же этот добрый человек? - Некий Осман Абдул-эфенди, - простодушно ответил торговец. – Он утверждает, что у него есть связи с чиновниками, и благодаря этому у него есть возможность пропускать контрабандный товар. - А кто-нибудь кроме тебя воспользовался этими дорогостоящими услугами достопочтенного эфенди? – насторожился Мустафа. - Нас таких много, - торговец неопределённо махнул рукой в сторону торговых рядов. – Конечно, цены на товар пришлось поднять, но мы всё равно от этого ничего не выиграем, нам хотя бы окупить наши затраты… Увидев, что Матракчи мрачно кивнул и уже собрался покинуть лавку, торговец взмолился: - Но несмотря на эти проблемы, качество ткани не пострадало. Вот, возьми рулон! Матракчи взглянул на Мустафу, ожидая его указаний. Но шехзаде лишь коротко кивнул. Он уже думал о том, как отыскать и разоблачить мошенника, который распространял ложные слухи и брал с торговцев двойную оплату. И главное, кто покровительствует этому эфенди? Уж не Рустем ли?.. Шехзаде молча наблюдал за тем, как торговец отрезает лоскут ткани и передаёт его Матракчи. - Будь здоров, эфенди! – попрощался Матракчи с торговцем. Он заметил, как омрачился шехзаде после беседы с торговцем, а потому не спешил с расспросами. - Подобные известия настораживают меня, Насух-эфенди, - мрачно заметил Мустафа. – Мошенники пользуются отсутствием нашего Повелителя и пытаются отобрать у торговцев всё, что те честно заработали! - Мы должны как-то предотвратить это, шехзаде! Необходимо найти предателей и наказать их по всей строгости! – Матракчи был настроен сурово. - Я с тобой согласен, - кивнул шехзаде. – Однако мои полномочия весьма ограничены… - Тогда сообщим Повелителю, - предложил Насух-эфенди. – Он наверняка отдаст распоряжение начать расследование. - Думаю, что не стоит отвлекать Повелителя от более важных государственных дел. - Но, если Вы не сообщите об этом происшествии, придётся мириться с последствиями. И ещё неизвестно, как будут обстоять дела в торговле, когда Повелитель вернётся. Упаси Аллах, но он может обвинить Вас в небрежности по отношению к поданным. - А если я сообщу ему сейчас, то Повелитель вплотную займётся расследованием и может что-то упустить во время похода. И я снова окажусь виноват, - Мустафа вздохнул. – Я словно окружён ядовитым пламенем, Матракчи! Любой мой шаг изначально неверен, поскольку каждый шаг лишь приближает меня к смерти! - Прошу Вас, шехзаде, не предавайтесь отчаянию! – взмолился Матракчи. – Да, Вы потеряли свою Валиде, которая была Вашей опорой и Вашей силой, но всё же Вы не одиноки! Поверьте, в столице многие готовы поддержать Вас и, если понадобится, отдать за Вас жизнь! Мустафа ничего не ответил. Он внимательно взглянул на Матракчи. Его лицо было покрыто морщинами, взгляд его потускнел. Матракчи уже не был тем весельчаком, который проводит вечера в трактирах. После казни Ибрагима-Паши его жизнь уже не была прежней. Мустафа верил, что Матракчи был абсолютно честен с ним и верил в то, о чём говорил. - Я попрошу тебя об одной услуге, Матракчи! - Приказывайте, шехзаде! - Найди мне двух-трёх торговцев тканями или какими-либо другими товарами и организуй мне с ними встречу в кофейне Абаса-аги. Они не должны знать, кто я такой. Скажи, что я хочу предложить более выгодные условия для сделки. - Как скажете, - Матракчи одобрительно кивнул. – В этих действиях нет ничего противозаконного, но в то же время это позволит Вам выяснить всё из первых рук!

***

Утренний туман укутал Паргу словно плотное одеяло. Ни Ибрагим, ни Хатидже за всю ночь не сомкнули глаз. Нико и Мария как могли успокаивали их и детей, которые чувствовали, что происходит что-то страшное, но никто ничего не хотел им объяснять. Напряжённую тишину разорвал ворвавшийся в здание школы Атмаджа, который нёс на своих плечах раненого Тео. Рана на плече юноши была кое-как перевязана, но из неё по-прежнему сочилась кровь. Тео был на грани потери сознания, но продолжал повторять: -… Я не смог её защитить… Я не смог… Я не хочу жить с таким позором… Хуриджихан… - Ты сделал всё, что было в твоих силах, Тео! – уверенно сказал Атмаджа. - Скажите, где моя дочь? – Хатидже стремглав приблизилась к воину и едва сдерживалась, чтобы не начать трясти его за плечи. - Это долгая история, Госпожа, - Атмаджа опустил голову. Он не мог посмотреть матери Хуриджихан в глаза и заверить её в том, что всё будет хорошо. – К сожалению, Пири-реис слишком поздно узнал о замыслах Рустема-паши, хотя едва я услышал приказ, тотчас же отправился в путь. Пока Элени занималась обработкой ран, полученных Тео в схватке, Ибрагим подошёл вплотную к Атмадже и потребовал: - Рассказывай, что тебе известно! - Я знаю немногое, паша, - Атмаджа опустил глаза. – Пири-реис не стал вдаваться в подробности, ему было важно, чтобы я как можно скорее нашёл вас и помог спрятаться. Тео тем временем тихонько стонал от пронзительной боли и повторял: - Хуриджихан… Не выдавай себя… Не выдавай… Атмаджа с сочувствием посмотрел на раненого юношу: - Она обладает таким же блестящим умом, как и её отец! Я уверен, что она не погибнет, Тео! - О чём он говорит? – Хатидже пребывала в страшной панике. Она не могла поверить, что её родную дочь насильно увезли из Парги. – Объясни подробно, что произошло? - Может быть, у нас есть шанс вырвать Хуриджихан из рук янычар? – предположил Нико. - Боюсь, что слишком поздно, - Атмаджа опустил глаза. - Что случилось с Тео? – обеспокоенно спросила Элени. – Его ранения очень тяжёлые! - Он отважно сражался, чтобы помешать янычарам увести её. Но их было слишком много… - Неужели Хуриджихан выдала себя? – испугалась Мария. - Как раз-таки нет, - Атмаджа отрицательно покачал головой. – Тео сделал всё, чтобы скрыть личность Хуриджихан-султан. Он ни разу не произнёс её имени, он вообще практически ничего ей не говорил. Он только повторял: «Она не та, кого вы ищете». - Но тогда почему они забрали её, Атмаджа? – спросила Хатидже с отчаянием в голосе. - Почему? Ответь! - Дело в том, что я прибыл в Паргу на закате и хотел уже было направиться на ваши поиски, чтобы помочь вам спрятаться, но заметил отряд янычар, который направлялся в соседнюю деревню. С ними были двое молодых людей. Я не сразу узнал Хуриджихан-Султан, ведь в последний раз я видел её маленькой девочкой. Но мне стало любопытно, почему они покинули деревню и оставили вашу семью в покое. - Это Хуриджихан настояла, - Ибрагим тяжело вздохнул и опустил голову. – Она своим добровольным уходом спасла всю нашу семью. Но мы были уверены, что они вместе с Тео вернутся на рассвете! - Вероятнее всего, они и собирались так поступить, - продолжил свой рассказ Атмаджа. – Тео объяснил янычарам, что они переночуют у некой целительницы Анны, потому что она должна снабдить их какими-то травами… - Ох, это я виновата! – вдруг воскликнула Элени. Все взгляды присутствующих обратились к ней. – Ведь это я попросила Тео навестить её! - Наоборот ты дала им повод отправиться в Превезу, - постарался успокоить знахарку Ибрагим. – И им не пришлось скитаться по всей деревне в поисках ночлега. - Ибрагим-паша говорит правду, - продолжил Атмаджа. – Янычары очень быстро покинули те окрестности, увидев, что молодых людей приветливо встретили. Практически вся ночь прошла спокойно. Янычары тоже мирно спали в местной харчевне. Но под утро в трактир постучали люди. Их было трое. Я не видел их лиц, они были в длинных чёрных плащах. Они вошли внутрь, а я, минуту подождав за дверью, вошёл вслед за ними и притворился пьяным. Это дало мне возможность всё видеть и слышать. Пока я делал вид, что сплю, один из тех троих встретился с главой отряда и передал ему какое-то распоряжение. - В чём оно заключалось? – нахмурился Ибрагим, хотя он уже имел некоторые предположения на этот счёт, но решил не высказывать их вслух. - Мне не удалось расслышать всех деталей, паша. Но, как я понял далее в свете произошедших событий, янычарам было приказано доставить Хуриджихан-султан во дворец до конца этого месяца. Как вы понимаете, времени у солдат совсем не осталось, поэтому их недалёкие умы не придумали ничего лучше, чем отыскать девушку, приблизительно совпадающую по возрасту с Хуриджихан-султан, и выдать её за дочь Хатидже-султан. - И им не составило труда вспомнить о новой знакомой, которую они недавно отпустили, - горько усмехнулся Нико, который, как и все остальные уже догадался об окончании этой истории. - К сожалению, вы правы, - подтвердил все опасения Атмаджа. – Я отправился вслед за вышедшим отрядом, чтобы предупредить Тео и Хуриджихан-султан. К сожалению, меня разоблачили. Несколько солдат отправились по моим следам, и я потратил драгоценные минуты, чтобы разобраться с ними. Когда я оказался возле дома целительницы, Тео уже отчаянно боролся с янычарами. Я помогал ему как мог, однако их было слишком много, и к нашим горлам приставили кинжалы. Хуриджихан-султан ничего не оставалось кроме как согласиться на все их условия в обмен на наши жизни. От одной мысли о нападении на её дочь Хатидже сделалось дурно, и она стала задыхаться. Если бы стоявший рядом Ибрагим не подхватил её, она упала бы без чувств прямо на пол. - Как только она согласилась, нас отпустили, а Хуриджихан–султан повели в порт. Очевидно, в бухте стоит корабль, на котором прибыло войско. Оттуда они и отправятся. Тео снова вскрикнул от боли, когда Элени обработала последнюю рану. - Этот юноша очень храбрый и привязан к Хуриджихан-султан. Он умолял меня убить его, потому что боялся показаться вам на глаза… Ибрагим взглянул на Тео и подошёл к нему. Он видел его агонию. Простынь была уже влажной, а сам юноша трясся от холода и сжимал зубы от боли. Но, увидев, что на него смотрит Ибрагим, стал умолять его: - Прошу вас, убейте меня! Я не проживу ни дня с осознанием того, что не смог уберечь Хуриджихан! Ибрагим погладил его по влажным волосам и посмотрел на него взглядом, преисполненным благодарности: - Не смей винить себя, Тео! Ты сделал всё, что было в твоих силах, чтобы уберечь Хуриджихан. Любой из нас не смог бы сделать для неё больше! И ты непременно должен поправиться! - Ах, зачем мне теперь жить? - Неужели ты не понимаешь? Теперь наша миссия – найти её и вернуть домой! Тео аж приподнялся. Взгляд его наконец-то прояснился: - Да! Вы правы! Я буду жить! Я найду Хуриджихан! Немедленно! Немедленно… - Тише, тише! – Элени поспешила успокоить возбуждённого юношу. – Ты непременно вернёшь Хуриджихан, но для этого тебе нужно набраться сил, залечить свои раны… - Они не причинят вреда моей племяннице! – уверенно заявил Нико. – Пока она не предстанет перед Повелителем, с неё пылинки будут сдувать! - Но она же там будет совсем одна! – воскликнула Хатидже. – Ей нельзя выдавать себя, нельзя обратиться за поддержкой к Мустафе или к Бейхан, неизвестно, с какой целью Повелитель призвал её к себе… - Нико прав, - успокоил жену Ибрагим. – К Хуриджихан будут относиться очень бережно, даже если она будет притворяться простой деревенской девушкой. - Я боюсь, что она попадёт в руки Хюррем! – глаза Хатидже расширились от ужаса. – И тогда никто не сможет ей помочь… Мы ведь ничего не говорили ей о том, какая она коварная и жестокая… - Я дал ей свой блокнот! Там она прочтёт всё необходимое, чтобы уберечься от её влияния. А мы в ближайшее время отправимся в путь. Пусть только Тео поправится! Ибрагим повернулся к Атмадже: - Я также благодарен и тебе, Атмаджа! Возможно, если бы ты не подоспел, Тео был бы мёртв, а нам пришлось потратить бесценное время, чтобы выяснить все детали произошедшего. - Простите, паша, что не смог спасти вашу дочь! - Мы непременно найдём её! А ты, Атмаджа, не жди нас! Отправляйся в Стамбул и немедленно и сообщи Хызыр-реису, что я в скором времени буду вынужден инкогнито навестить его! Пусть он будет начеку и следит за моей дочерью. Но Мустафа должен оставаться в неведении! Его положение слишком хрупкое, обо мне он не должен знать! - Как прикажете, паша! – Атмаджа поклонился и быстро исчез.

***

- Доложите шехзаде Джихангиру о моём приходе! – распорядилась Михриниса. Аги поклонились и исчезли. Через несколько мгновений они доложили, что шехзаде готов принять фаворитку Мустафы. Михриниса едва сдержалась, чтобы не подбежать прямо к шехзаде. - Прошу прощения за беспокойство, шехзаде. - Ничего страшного, Михриниса-хатун, я как раз собрался на прогулку и… - взглянув на взволнованную девушку, Джихангир понял, что светская беседа в данной ситуации, вероятнее всего, неуместна, а потому насторожился: - Случилось что-то важное? - Да, но, к сожалению, я не застала шехзаде Мустафу в его покоях, а новость, которую я узнала, не терпит отлагательств! - Если я чем-то могу помочь брату Мустафе, то ты можешь на меня рассчитывать! – заверил Джихангир. - Дело в том, что из достоверных источников мне стало известно, что на посла Фердинанда готовится покушение, в котором хотят обвинить Мустафу! Нужно предотвратить это! - Но что мы можем сделать? – растерялся Джихангир. - Может быть, стоит уведомить Повелителя? – предположила Михриниса. – И если это сделаешь ты, Мустафа будет вне подозрений… - Ни в коем случае! – твёрдый голос Мустафы, разнёсся по покоям Джихангира, заставив вздрогнуть всех присутствовавших. – Повелитель занят решением более важных вопросов, не нужно отвлекать его. Да и Джихангира не нужно впутывать! - Но, брат, я всегда готов помочь тебе! - Мустафа, ты не понимаешь, как это может быть опасно… Мустафа резко поднял руку вверх, призывая замолчать и своего брата, и свою фаворитку. - Ниса, отправляйся в покои! - Но, Мустафа… - Прошу, не заставляй меня повторять дважды, - его голос зазвучал мягче. – Я поговорю с братом и приду. И прикажи накрыть на стол, я проголодался. - Как прикажете, шехзаде, - Нисе оставалось только подчиниться.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.