ID работы: 6652445

Сплетница

Слэш
R
Завершён
440
автор
RedHotChelsea бета
Размер:
487 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 410 Отзывы 174 В сборник Скачать

IV. Берегитесь Малфоя

Настройки текста
— Ал, ты меня слышишь? Прием! — Роксана пощелкала пальцами перед лицом Альбуса, который уже несколько минут перемешивал хлопья, успевшие размякнуть и развалиться. У того словно замкнуло что-то в голове, и взгляд стал осмысленным. — Да, что? — пробормотал он, отправляя ложку в рот, но тут же поморщился, когда понял, что хлопья превратились в кашу. — Трансфигурацию, говорю, дай скатать. — Роксана перегнулась через стол, не дожидаясь ответа Альбуса, и полезла в его сумку. При этом ее галстук угодил в блюдце с медом. — Сраный гиппогрифф, блять. Она вернулась на свое место и стянула его с себя. — Нам и так ничего не задавали, кроме Трансфигурации, чем ты занималась весь день? — вскользь поинтересовался Альбус, намазывая тост джемом. — Допоздна на поле торчала. — Все внимание Роксаны было обращено к галстуку, который она пыталась отчистить от липкой субстанции. — В команду нужен был новый охотник, и Малфой сначала два часа проводил отбор, а потом еще три гонял нас по полю, чтобы мы сработались. Альбус аккуратно покосился на Скорпиуса, который сидел в паре метров от них: тот лениво пережевывал яблоко, переговариваясь с Розье. Платиновые волосы его были аккуратно зачесаны назад, серебряная серьга в ухе поблескивала, а развязанный слизеринский галстук висел на шее. Альбус поспешно отвернулся, ощущая себя еще более неуютно. В последнее время Малфой напрягал его больше обычного своим поведением. Пару раз Альбус чувствовал на себе чье-то пристальное внимание, а когда оборачивался — тут же натыкался на пристальный взгляд малфоевских глаз. Тот даже не пытался замаскировать или спрятать его — так и продолжал смотреть, пока Альбус не сдавался первым. Малфой вообще был странным. Такие ребята, как он, обычно становятся изгоями в обществе, если только, конечно, твоя фамилия не является синонимом денег, и ты не выглядишь как чертова вейла мужского рода. На самом деле воображение Альбуса рисовало ему картины одна хуже другой. Он не понимал, в каком месте перешел дорогу Малфою, зато ярко представлял, как тот меняет этикетками колбы с лепестками сирени и аконита из зельеварского сундучка Альбуса, подсыпая туда взрывательного порошка, и тот подрывается во время одного из своих экспериментов. Или вовсе решает действовать сурово, подкарауливает Альбуса после ночного обхода и насылает на него парочку непростительных. Это был Малфой — личность совершенно неразгаданная, от него можно было ожидать чего угодно. Альбус задумался о том, какое заклинание он бы хотел меньше всего получить от Скорпиуса: Аваду или Круциатус, когда до него снова донесся голос Рокси. — Опять завис? — Да, лучше Авада. — Чего? — Роксана смотрела на него, как на больного. — Палочку то из рук выпусти. На всякий случай. — Прости. — Он спохватился, сделал легкий жест кистью и пробормотал заклинание, от которого галстук Роксаны снова стал чистым. — Пошли, тебе надо скатать домашку, а мне забежать в библиотеку. Не дожидаясь ответа, Альбус встал со стола, привел свою форму в надлежащий вид и направился к выходу из Большого Зала.

***

Оповещение о новом сообщении раздалось почти секунда в секунду со звонком на урок. Все в классе тут же встрепенулись и полезли за телефонами. Роксана поддалась стадному инстинкту и достала свой. «Доброго утра всем тем, кто еще мечтает вернуться в мягкую кроватку. Следующая сплетня заставит вас раскрыть глаза пошире и начать бояться за свои грязные секретики, потому что они могут быть раскрыты, и даже не мной. Кем? Ладно, не буду вас томить, вы все прекрасно знаете этого человека, но, возможно, он знает вас лучше. Не спешите радоваться, узнав, что речь идет о Скорпиусе Малфое. Наверное, все замечали у него в руках последнее чудо технологии в мире колдографии, на которое он запечатляет все, что красиво лежит или дышит (а если не замечали, то я вас не виню — как можно заметить что-то помимо этих глаз). Так вот, одна пикси нашептала мне и навела на мысль: а для чего он все это делает? Мы действительно надеемся, что во имя искусства, наш юный Стивен Мейзел, а не во имя преследования. Ведь кто знает, какой извращенец может скрываться за одним из самых красивых лиц Хогвартса, и что он делает с этими снимками по ночам, когда двери его слизеринской спальни закрываются? Можешь следить за кем угодно, Малфой, но помни, что я слежу за тобой. И будь осторожен, ведь, как говорил Николо Джарви: «Преследование делает и мудрого безумным». Люблю, целую, Сплетница». Роксана закончила читать и инстинктивно обернулась, чтобы посмотреть на Малфоя. Все взгляды в классе были устремлены на него. Оторвавшись от экрана, Скорпиус лишь закатил глаза, легким движением отправил телефон обратно в портфель и вернулся к прежним делам, не обращая внимания на развернувшийся переполох вокруг него. Со всех сторон слышался шепот: — Думаешь, это правда? — Да ну, он же такой красавчик. — Том Реддл тоже был красавчиком. — Ну ты и сравнила. — Кто знает, может быть… — Это правда, что его родители наркоторговцы? — А я слышал, что он гей. — Не может быть, Камилла спала с ним. — Камилла? Почему я только сейчас узнаю об этом? Дверь в кабинет с грохотом распахнулась, и все перешептывания резко оборвались. Никому даже не пришлось оборачиваться — тяжелые шаркающие шаги выдавали профессора Слизнорта с головой. Мало кто знал, сколько на самом деле лет Горацию Слизнорту, — так умело он скрывал это за активным образом жизни и неиссякаемым зарядом энергии и позитива — но Роксане было ясно, что явно больше ста, ибо даже бабушка Молли рассказывала, что он преподавал у нее в школьные времена. Настоящее ископаемое. Роксана не была его любимицей, в отличии от Ала, Доминик и Молли, но он никогда не упускал момента вызвать ее к доске и в перерыве между блиц опросом пуститься в воспоминания о ее родителях, обязательно при этом упомянув дядю Фреда. Отец никогда не рассказывал об этом, но Роксана знала, что в школьные годы ее мать встречалась с дядей Фредом. Не надо быть дохрена психологом, как Роуз, чтобы понять, что родители просто находили друг в друге утешение после потери кого-то близкого. Они оба понимали, что ничем хорошим это не закончится и, наверное, планировали разбежаться через некоторое время, но внезапная беременность Анджелины испортила все планы. Была сыграна быстрая свадьба, родился Фред, а через два года и Роксана, откладывая разрыв на еще более неопределенный срок. Роксане было шесть, когда женщина, которую она еще называла мамой, вышла заплаканной из кухни, на которую они с отцом предварительно наложили заглушающее заклятье, чтобы дети не слышали их криков. Мама проигнорировала Фреда, который первым почуял что-то неладное, и закрылась в спальне, а через десять минут вышла оттуда с сумкой. Поцеловала ничего непонимающих детей губами, мокрыми от слез, попросила за что-то прощение и ушла, тихо прикрыв за собой дверь. Роксана и Фред синхронно отвлеклись от игры в настольный квиддич и, взявшись за руки, поплелись на кухню, где все еще находился отец, так и не высунувший оттуда носа за эти десять минут. Он стоял у окна, сгорбив спину, и курил. У Роксаны до сих пор эта картина стояла перед глазами, как одно из самых ярких воспоминаний детства. То, что было позже, она помнила обрывками. Помнила лишь ряд пустых бутылок из-под алкоголя на полу кухни, тетю Джинни, кричащую на отца, дом на площади Гриммо, где они с Фредом жили некоторое время, плачущую бабушку Молли и механический голос, раз за разом повторяющий, что абонент вне зоны доступа. Мама дала о себе знать через полгода, когда папа вышел из запоя и учился справляться с обязанностями отца-одиночки. Они тогда обедали едой из «Золотого Котла», которую принесла совиная доставка после того, как папа сжег курицу в духовке. В окно опять постучала сова, и Роксана побежала к ней, потому что думала, что это послание от Альбуса, с которым они в последнее время часто обменивались рисунками и вырезками из комиксов «Придиры». Но письмо было не от Ала. Роксана не успела разобрать ни слова, выведенного витиеватыми прописными буквами, как отец забрал у нее письмо из рук и сказал, что это всего лишь чек за доставку. Как будто она была дурочкой, не узнавшей почерк мамы. В тот вечер Фред, к восьми годам уже умевший не только читать прописные буквы, но и писать ими, выкрал письмо из стола папы и рассказал Роксане, что мама передает им привет и просит у отца денег взаймы. Наблюдая за тем, как Фред побежал разбивать свою копилку, Роксана почувствовала, что в ней зарождается какое-то новое чувство по отношению к маме. Сейчас она понимала, что это была обида, со временем переросшая в ненависть. Роксана очнулась от воспоминаний и поняла, что позволила им захлестнуть себя с головой и поселить неприятный осадок внутри. Она осторожно взглянула на профессора Слизнорта, который уже пять минут расспрашивал Малфоя о самочувствии его родителей, достала телефон и зашла в чат.

rox_wsly: есть таблетки?

scamander2: Есть красно-белые. scamander1: и бело-красные. scamander2: И блестящие. scamander1: они унесут тебя в космос.

rox_wsly: придурки.

scamander2: И утащат под воду. scamander1: откроют дверь в нирвану. scamander2: Укажут путь в Нарнию.

rox_wsly: прекратите.

scamander1: проведут по изумрудной дорожке в страну Оз. scamander2: Дадут доступ к Дарам Смерти. scamander1: обеспечат встречу с самой смертью. scamander2: Идиот, это антиреклама. scamsnder1: упс.

rox_wsly: идите в задницу.

rox_wsly: позеры.

scamander1: не злись, Рокси. жду сегодня в четыре у гостиной хаффлов.

rox_wsly: не зови меня Рокси.

***

Огромный кусок чизкейка со смачным шлепком упал на тарелку. Хьюго потянулся за творожным сыром, вывалил половину порции поверх чизкейка и полил все это клубничным джемом. Лили взглянула на это и нахмурила нос: — Не слипнется, Хью? Хьюго лишь отрицательно помотал головой, отпивая из кубка тыквенного сока. Он был спортсменом, для него даже самый жирный двойной чизбургер с чесночным соусом не был проблемой. Лили уныло заглянула в свою тарелку: запеченный с мясом и сыром картофель, который она наложила себе для отвода глаз, но не собиралась есть, растекался жиром. — Что там? — решила она отвлечься на Луи, который сидел в телефоне. — Ничего нового, — со скучающим выражением лица произнес он. — Сплетня о Малфое была такой себе. Даже если это и правда, в чем я сомневаюсь, то все равно всем плевать. Людей интересует только то, кто с кем спит. — Кстати, об этом. — Хьюго забыл о своем чизкейке и сейчас смотрел куда-то сквозь Лили. Та обернулась и увидела, что к столу Гриффиндора, за которым они сидели, шла Дэйзи Джордан — однокурсница Хьюго. Лили оглядела ее сверху вниз, не стесняясь. Бедная Дэйзи, ну кто носит короткие юбки с такими пухлыми ножками? Есть тут же расхотелось, и даже запеченный картофель показался отталкивающим. — Привет, Хью. — Дэйзи говорила вполне уверенно, но руки, которые нервно теребили черно-желтый галстук, доказывали обратное. — Тебе все еще нужно объяснить последнюю тему по Трансфигурации? — Дэйзи, привет. Да, конечно. — Хьюго широко улыбнулся, в очередной раз показывая то, за что его все любили — свое обаяние и харизму. Лили всегда хотела обладать ими, но Луи говорил, что такими рождаются, а не становятся. — Ты сегодня в пять сможешь? — спросила Дэйзи, и пальцы на галстуке сжались до побеления. — Без проблем. Буду ждать тебя у нас в гостиной, — продолжал Хьюго с широкой улыбкой. — Ты моя спасительница. Дэйзи зарделась. Должно быть, нечасто симпатичные популярные парни, пусть даже вроде Хьюго, разговаривают с ней в такой манере. — Отлично, тогда увидимся вечером. Она кинула последнюю смущенную улыбку и убежала. — Мне сегодня перепадет, — с довольным видом произнес Хьюго, когда она пропала с поля зрения. Луи посмотрел на него, как на идиота. — С ней? — А что? — Ну, да, для тебя самое то. — Эй! — Хьюго насупился. — Вообще-то, первый раз всегда неловкий. Я не хочу позориться перед кем-то, вроде Смит. Да и Дэйзи вполне ничего, вы бы видели… — Достаточно, — прервал его Луи. — Только предохраняйтесь, пожалуйста. Спасите мир от нашествия Уизли. — Ты просто завидуешь, что я лишусь девственности раньше тебя. — Конечно, с Дэйзи Джордан. — Да чем тебе Дэйзи не угодила? — О нет, она прекрасна. — Тебе даже она не дала бы. Луи закатил глаза: — Я не собираюсь лишаться девственности ради самого факта. — Говоришь как девственник. — Как рейвенкловец. — Мы уже и забыли, что ты тут самый умный. Спасибо, что напомнил. — Я тоже хочу лишиться девственности в этом году, — прервала их спор Лили. Луи и Хьюго замолчали и уставились на нее. — Я бы на твоем месте подождал. — Ага, года два, пока Ал и Джеймс не выпустятся. — Впервые согласен с Луи. — Да плевать. — Лили откинула волосы, заплетенные в косу, за спину. — Я сделаю так, чтобы они не узнали. Им пора перестать вмешиваться в мою личную жизнь. — Лили, подумай хорошо, — серьезно заговорил Луи. — Ты уверенна, что в будущем не пожалеешь, что сделала это в пятнадцать лет? — Почему ты не задаешь этот вопрос Хьюго? — Потому что он парень. Для нас это имеет другое значение. И у нас нет двух старших братьев. — Говоришь точно как Джеймс! — Лили почувствовала злость. Луи редко удавалось довести ее до такого состояния — он всегда был голосом разума, но сейчас ей хотелось отключить у него громкость. — Вы, парни, ужасные сексисты. Внезапно ей захотелось есть. Взять жаренную картошку прямо руками и положить себе в рот, чтобы жир от плавленного сыра тек по подбородку. Желудок свело, и Лили тяжело сглотнула. Луи что-то говорил, но она уже не слышала. Ничего не будет, если она сейчас поест. Всего один раз. Луи и Хьюго вывели ее из себя, она заслужила того, что могло бы успокоить ее нервы. Лили взяла из тарелки клубнику — она будет ее якорем. Когда клубника выйдет из желудка, Лили поймет, что он пуст, и не будет выворачивать себя наизнанку. Она все продумала. — Луи, остановись, — заговорила спокойным голосом Лили. Клубника оставляла на языке сладость. Господи, как же это было вкусно. — Я приняла решение. А вам двоим лучше позаботиться о том, чтобы Джеймс и Ал не узнали этого от вас. Луи обреченно покачал головой и снова сказал что-то, с чем Хьюго согласился, но все мысли Лили были далеко. Она насадила на вилку картофель, обмакнула его в соусе барбекю, отправила в рот и проглотила, толком не успев пережевать. Потянулась за булочкой с маком, оторвала от нее крупный кусок зубами и запила все тыквенным соком. На дне сумки Лили среди упаковки прокладок, освежающих леденцов и волшебной палочки покоились блевательные батончики в фиолетовых фантиках. И она собиралась воспользоваться позже.

***

Плакса Миртл противно хихикала в соседней кабинке. Лили пообещала наслать на нее заклинание, которое обездвиживает даже призраков, если она сунет свой нос к ней или расскажет кому-нибудь о том, что видела. Никакого заклинания она, конечно, не знала, но Миртл поверила. Лили поднялась с колен, подтянула сползшие гольфы и отряхнула юбку. Она прислушалась к звукам снаружи и, когда поняла, что там тихо, то решила выйти. И тут же столкнулась с Роксаной, которая забралась на подоконник с ногами и курила. — Что ты здесь делаешь? — испуганно выпалила Лили первое, что пришло на ум. — Флоббер-червей развожу, не видно что ли? — Роксана выдохнула дым и издевательски протянула: — А ты? Лили прошла к умывальникам, включила воду и взглянула на себя в зеркало. Волосы, прежде идеально собранные в косу, растрепались, гриффиндорский галстук-бант перекосился, а лицо было бледным. Зато она чувствовала облегчение. — Да вот, — беспечным тоном сказала Лили, выплевывая изо рта воду, которая позволила ей не говорить с Роксаной пару секунд. — Выпила слишком много тыквенного сока за обедом. — Ясно, — протянула Роксана, затушила сигарету о стену и, даже не заботясь о том, чтобы избавиться от запаха и других своих следов пребывания здесь, спрыгнула с подоконника. У двери она обернулась к Лили, которая молча наблюдала за ней, расчесывая свои волосы. — У тебя осталась рвота на воротнике. Дверь за ней захлопнулась, и Лили осталась один на один с Плаксой Миртл.

***

— Я думаю, тебе пора найти друзей, — задумчиво протянул Хьюго, поудобнее перехватывая стопку книг Роуз, когда они вышли из библиотеки. — Если тебе надоело таскать мои книги — так и скажи. Воспользуюсь Левиоссой. — Ага, и растеряешь половину книг по дороге. Да не в этом дело. Я просто беспокоюсь за тебя. Ты вообще ни с кем не общаешься. — Общаюсь. — Ди не в счет. Роуз тяжело вздохнула. Ди была призраком девочки, погибшей во время Второй Магической Войны и обитающей в замке вот уже третье десятилетие. По школе бродило много призраков детей, но Роуз общалась только с ней. Ди в свое время тоже училась на Рейвенкло, но так и не закончила седьмой курс: ее убило проклятием одного из Пожирателей Смерти. Иногда Роуз с сожалением думала о Ди: о том, что та мечтала стать колдомедиком, встречалась с парнем, который перестал навещать ее лет пятнадцать назад, и просто была одаренной волшебницей, чья жизнь так несправедливо оборвалась. Но с другой стороны, Роуз была рада, что имела возможность познакомиться с таким человеком, пусть даже в образе призрака. И так уж вышло, что Ди была ее единственным другом. — Я серьезно, Роуз, — снова начал Хьюго, напоминая о своем присутствии. — Поверь мне, люди не кусаются. — Может, это я кусаюсь? — ответила ему Роуз. Они завернули за угол и столкнулись с Филчем, натирающим до блеска старые доспехи, стоящие в нише в стене. Его облезлая кошка обмахивала своим хвостом пол. — Добрый день, мистер Филч! — Бодрый голос Хьюго эхом раскатился по почти пустому коридору. Завхоз, вопреки своей обычной манере ворчать и ругаться на всех, кто говорил громче положенного и вообще дышал в его сторону, коротко кивнул, поджав губы. Это и была суперспособность Хьюго — располагать к себе даже таких людей, как Филч. — В любом случае, ты не можешь избегать людей вечно. — Кто сказал? — Ты невыносима. Чем ты вообще занимаешься круглыми сутками, помимо учебы? Роуз задумалась: — Читаю книги? — Мимо, — хмыкнул Хьюго. — В прошлом году ты оправдывалась СОВ, в следующем будет ЖАБА, хотя, как по мне, ты его и сейчас бы сдала на самые высшие баллы… — А ты готовишься к СОВ? — перебила брата Роуз. — Не сворачивай с темы. — Я серьезно. — И я. Роуз снова вдохнула. Они поднимались по крутой лестнице, ведущей в башню Рейвенкло, и у нее уже успело сбиться дыхание, в то время пока Хью, несущий увесистую стопку книг, даже не вспотел. — Почему ты не общаешься с Алом и Рокс? — Потому что мы на разных факультетах, — резко ответила Роуз. — Ну и что? Я на Хаффлпаффе, Лили — на Гриффиндоре, Луи — на Рейве, но это не мешает нам быть друзьями. — Хью, может, ты не заметил, но мы с тобой довольно сильно отличаемся. — Они уже подошли к входу, ведущему в гостиную, и Роуз взяла в руки бронзовый молоток в форме орла, чтобы постучать. — Что ты имеешь… — начал Хьюго, но его перебил глухой утробный голос, раздавшийся из-за двери. — Она черная, потому что красная, и зеленая, потому что белая. Что это? Хьюго в недоумении уставился на дверь, а Роуз тут же выдала ответ, даже не поведя бровью: — Смородина. — Поразительно, — пробормотал Хьюго, когда дверь с щелчком отделилась от стены. Роуз переступила через порог гостиной и взмахнула палочкой, чтобы забрать у брата книги. — Спасибо за помощь. — Мы не договори… — Пока. — Она снова взмахнула палочкой, и проход в гостиную захлопнулся прямо перед носом у Хьюго. Когда Роуз зашла в комнату, там уже находилась ее соседка — Карли Симмонс. Она сидела на кровати, жевала лакричные палочки и что-то рисовала в своем альбоме. Карли и Роуз жили вместе уже второй год, но за все это время они не стали даже приятельницами — Роуз просто никогда не рассматривала этот вариант. До сегодняшнего дня. — Слушай, Карли. — Симмонс оторвалась от своего альбома и подозрительно посмотрела на Роуз. Та почти никогда не заговаривала с ней первой. — Не хочешь выбраться из замка и посидеть у озера? — Зачем? — недоуменно протянула Карли. Ее зеленые глаза выражали непонимание. — Последние теплые деньки и все такое, — пробормотала Роуз, отводя взгляд и ерзая на месте. Карли помолчала пару секунд, а потом бодро заговорила: — Пошли! — Она вскочила с кровати, высвободила свои светло-русые волосы из резинки и подбежала к еще неразобранным чемоданам. — На свежем воздухе легче рисуется. Роуз облегченно выдохнула.

***

Глаза слепило от бликов солнца, отбрасываемых водной гладью. В воздухе стоял запах водорослей, шум легких волн и голоса учеников, собравшихся провести вечер у озера. Карли без остановки тараторила, выводя что-то в своем альбоме, и Роуз даже слушала ее, но не отвечала — боялась взболтнуть что-то лишнее, после чего с ней точно никто не будет общаться. Момент, когда к ним кто-то подошел, она пропустила, наблюдая за тем, как третьекурсники пускали лягушек. — Симмонс, а нарисуешь меня? — раздался нахальный мальчишеский голос за спиной. — Как одну из тех французских девушек? Роуз обернулась и увидела братьев Скамандеров. Когда они снимали форму, их вообще невозможно было различить, но Роуз рискнула предположить, что тот, который был одет в растянутую красную майку и с сигаретой за ухом — это Лисандер, а Лоркан стоял рядом, облокотившись на дерево, под которым они сидели, облаченный в простой темно-синий свитер. — Отвали, Скамандер, — по-доброму пробормотала Карли, скидывая со своего плеча руку Лисандера. — Ну нарисуй, ну жалко что ли? Ты мне с третьего курса обещаешь. — Ничего я тебе не обещала, не придумывай. — Уизли, ну скажи ей. — Роуз вздрогнула и подняла глаза. Она уже подумала, что рядом оказался кто-то из ее кузенов, но Лисандер снова заговорил. — Вот видишь, Рози тоже хочет, чтобы ты меня нарисовала. — Лис, завали, а, — лениво подал голос Лоркан. Лисандер что-то ответил брату, в перепалку вступила Карли, а Роуз только и думала о том, что ей стоит что-то сказать и обратить на себя внимание. Она настолько задумалась, пытаясь настроиться, что чуть снова не пропустила момент, когда к ней обратились — на этот раз Лоркан. — Роуз, ты решила пятую задачу по Нумерологии? — Вопрос был глупый, особенно в сложившийся обстановке, но видимо, Лоркан заметил, что Роуз чувствовала себя не в своей тарелке, и решил заговорить с ней первым. — Это которая про частоту вибраций? — Да-да, она, — закивал Лоркан. — Решила, могу дать списать, тетрадь у меня в комнате. — Нет, я не хочу списывать. Было бы круто, если бы ты объяснила мне, как решать ее. — Хорошо, без пр… — Хватит занудствовать, рейвы! — встрял в разговор Лисандер. — Не хотите искупаться? — Вода же ледяная, наверное, — ответила по инерции Роуз, и только потом осознала, что только что спокойно поддержала разговор. — Хочешь проверить? — хитро улыбнулся Лисандер, и Роуз успела уловить огонек в его глазах прежде, чем ее вздернули заклинанием за ногу вверх и подняли в воздух. — Лис, блять, ты что делаешь?! — услышала она голоса Лоркана и Карли, а потом ее желудок снова подпрыгнул, а сама Роуз камнем полетела вниз в воду. Горло болело, и она поняла, что кричала. После теплого уличного воздуха вода показалась просто ледяной. Роуз почувствовала боль от столкновения с поверхностью озера, почувствовала, как вода затекала ей в нос, рот и уши, как ее камнем тянуло вниз. Когда вода вокруг нее немного успокоилась, она нащупала ногами дно и что есть силы оттолкнулась. Хоть бы этот идиот закинул ее не так глубоко. Роуз выплыла на поверхность и, протерев глаза, раскрыла их. Она находилась примерно в тридцати футах от суши, с берега на нее смотрели все присутствующие, а кто-то даже успел вытащить телефоны. Телефон… Роуз потянулась рукой к карману джинс, нащупала свой и едва не взвыла от досады. Придется идти к Джеймсу. Выйти на берег оказалось сложнее, чем она себе представляла. Одежда намокла и тянула вниз, а ее вестибулярный аппарат недавно сделал кульбит, так что Роуз успела один раз упасть прямо на жесткую гальку, пока ее кто-то не подхватил. Она подняла голову и увидела, что это были Скамандеры. — Отвалите. — Роуз дернулась и вырвалась из их хватки, при этом чуть снова не столкнувшись с землей, но Лоркан успел ее словить. Лисандер бормотал какие-то извинения, параллельно обвиняя Роуз в том, что она не умеет веселиться. К ним подбежала Карли, взяла ее под руку, красноречиво послала Скамандеров куда подальше и достала свою палочку. — Идиоты. Это же надо было додуматься, — бормотала она, пока сушила одежду Роуз на ходу по пути в замок. У той уже успели посинеть губы, а тело начала бить мелкая дрожь. Она молча шла, благодарно кивая Карли, потому что говорить просто было не о чем. Роуз уже десять раз успела пожалеть о том, что послушала Хьюго.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.