ID работы: 6654162

Сложный подросток

Гет
PG-13
Заморожен
334
автор
InnuendoT бета
Размер:
227 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
334 Нравится 242 Отзывы 110 В сборник Скачать

Глава №8 - Старые ошибки.

Настройки текста
      Следующая неделя прошла быстро и незаметно. Интересные преступления не попадались, и я бы, наверное, совсем умерла от скуки, если бы не старалась так многому научиться у своих новых друзей.       Уотсон рассказывал мне про анатомию человека. В основном, это были лекции о первой помощи при ранениях, но каждый раз они плавно перетекали в пособие по самообороне. Видимо, сказывалось военное прошлое Джона. Собственно, эта часть была моей любимой, так как Уотсон показывал интересные приёмы. Правда, когда Джон понимал, что ушёл не в то русло, он старался снова вернуться к «первой помощи». Уотсон считал, что девочку не нужно учить самообороне, но иногда забывал о принципах, и я наслаждалась этими маленькими тренировками. В конце концов, за прилежание он подарил мне часы с GPS-навигатором. Выглядели они довольно просто, и были также просты в управлении, так что я быстро освоилась с ними.       Холмс за это время изрешетил стену, но иногда мы развлекались, играя в шахматы, споря с телевизором и, вы не поверите, бегая по Лондону наперегонки. Это было чем-то похоже на «Казаки-разбойники» старой советской версии. Шерлок считал, что нужно хорошо знать город, в котором раскрываешь преступления. За неделю, правда, мне удалось догнать его всего лишь один раз, но я не отчаивалась. Также детектив каждый день давал мне уроки игры на скрипке. Видимо, у него действительно стальные нервы, раз я ещё не была выгнана с Бейкер-стрит. Никакие произведения я пока сыграть не могла, но зато мне уже почти дались арпеджио. Под «почти» я подразумеваю, что раз в двадцать минут попадаю во все три струны туда и обратно.       Наконец, время нашлось и для книг. С большим удовольствием я накупила себе сборников по тригонометрии и с гордым видом вышла из книжного магазина. Правда, помимо математики мне нужно было подтянуть и русский, который я стремительно забывала. Обойдя пол-Лондона, я, наконец-то, нашла единственный учебник со словарём в конце. Признаться честно, я чуть ли ни с боем купила его, но разве меня сможет остановить какой-то продавец? Пфф. Конечно, нет. Также я смогла узнать и о странном «Пьере», книгу о котором нашла уже давно среди своих вещей. Этот самый Пьер был, как у нас Шерлок Холмс. Литературный персонаж, гениальный сыщик и вообще странный человек, учитывая его своеобразное мировоззрение. Он путешествовал со своим другом — Жаком. Оба французы. В общем, вокруг меня явно творилось что-то странное.       К концу недели Холмс и Уотсон отвели меня в тир, чтобы хоть какая-то часть стены выжила, а я не потеряла мастерство. Показав нужные документы тренеру, я была освобождена от его «опеки» во время стрельбы. По некоторым промахам чувствовалось, что я давно не тренировалась, но я знала, что быстро верну все навыки. В тире я познакомилась с несколькими ровесниками: Уильямом, Мэри и Стэнли. Не сказать, чтобы мы стали друзьями, но товарищеские отношения у нас точно завязались. Для дружбы они были слишком скучными и простыми, особенно в сравнении с Шерлоком или Джоном. Да даже Лейстрейд был более интересным, чем они.       Десятого июля, во вторник, Холмсу написал, судя по всему, его брат. Шерлок долго переписывался с ним, а потом резко встал и ушёл в свою комнату. Я слышала лишь какой-то шум. «Неужели, он куда-то собирается?» — подумала я. К сожалению, это было так. Холмс сказал, что ему нужно уехать на две недели. Куда и зачем он, естественно, не объяснил. Напоследок Шерлок попросил нас быть осторожными, а конкретно мне сказал не забрасывать занятия скрипкой. Потом он ушёл, и я ещё долго смотрела вслед уезжающей чёрной машине. Даже когда она завернула за угол, я не могла оторваться от того места, где скрылся автомобиль Холмса.       Червячок сомнений прогрызал кору моих головных полушарий, и я всё чаще задавалась вопросом: «Почему он не взял меня с собой?». Я ведь могла помочь! Но я старалась спрятать эти мысли подальше, а позже замазала их толстым слоем рациональности. Ещё и месяца не прошло, как ты знакома с Холмсом, чего ты ожидала? Он даже Джона не взял, тебя-то с какой стати он должен брать с собой? Но всё же гордость не позволяла мне просто так сидеть сложа руки. Хотя, это была скорее гордыня, чем гордость.       Мне хотелось удивить Шерлока, когда он приедет, поэтому я усердно занималась не только скрипкой, но и дедукцией. Каждое утро начиналось с уравнений и задач, которые помогали моему мозгу работать. Также я изучила, наверное, все уголки Лондона и считала, что теперь готова ко всему.       Прошла первая неделя. От Шерлока не было ни весточки. Я в очередной раз отрабатывала арпеджио на скрипке, когда к нам зашёл Лестрейд:        — Здравствуйте, мисс Уайт, — поздоровался он. — А Шерлок дома?        — Нет, — ответила я. — Джона тоже нет, но может быть я смогу чем-то помочь? — я отложила инструмент и встала прямо перед Грегом, сделав серьёзное лицо.       Есть один минус в подростковом возрасте — тебя не воспринимают всерьёз. Поэтому сейчас мне пришлось работать вдвое усердней, чтобы произвести нужное впечатление. И я его произвела: Лестрейд на секунду замер, а потом продолжил мысль.        — Дело в том, что мы почти раскрыли одно дело о банде грабителей. Но у них есть шифр, которым они пользуются каждый раз, когда передают секретную информацию. Я собирался попросить Шерлока помочь с этим, но раз его нет… — Грег уже собирался уходить, но я его остановила:        — Я могу помочь не хуже Шерлока, — я не врала.       Шифры были моей гордостью. Я разгадывала их быстро, да и сама придумала очень много. Возможно, я не была прекрасным химиком, как Холмс, или великолепным врачом, как Уотсон, но вот своими способностями дешифровщика я успела прославиться во всём Калининграде.        — Я думала, вы уже заметили, что Шерлок не просто так берёт меня на расследования, — добавила я для убедительности.       Этого было недостаточно. Я бегло осмотрела одежду Грега и выпалила на одном дыхании:        — Вы просидели за этим шифром всю ночь, да ещё и в одиночестве, но не продвинулись ни на миллиметр. Вам не помог даже крепкий кофе, поэтому вы заснули прямо в офисе. А после весьма грубого пробуждения в виде окрика начальника, вы всё же решили пойти за помощью к Шерлоку. Может быть вам стоит обратиться ко мне? — я сощурила глаза.       Лейстрейд слегка дёрнулся. Не ожидал, видимо, от меня такого.        — Но вы же понимаете… — начал он, но я прервала его:        — Понимаю. Сделаете второе исключение и для меня, — оттараторила я и выскочила на улицу.       Грег был удивлён моей прытью, а я не желала останавливаться. Для меня это был прекрасный шанс доказать Шерлоку, что я тоже могу самостоятельно раскрывать преступления, и я не собиралась его упускать. Лейстрейд отвёз меня в Скотланд-Ярд. По дороге я написала Уотсону короткую смс-ку, в которой предупреждала, что за меня не стоит волноваться.       Лейстрейд провёл меня в свой кабинет. Там на доске были развешаны фотографии некоторых членов банды. Как мне объяснил Грег, они безнаказанно крадут ювелирные украшения, стоящие бешенных денег, при этом оставляя на каждом месте преступления либо рисунок змеи, либо живую гадюку. Змея была символом власти в Древнем Египте, и бандиты возомнили себя «фараонами Лондона». Одного из них удалось взять, правда, он был смертельно ранен полицейским. Перед смертью он успел сказать, что босса они никогда в глаза не видели, а место и время главарь зашифровывал. Когда приходишь на место, товар нужно положить в урну с белой меткой. Ключ к шифру бандит сказать не успел — началась агония, и вскоре он умер.        — Вот этот шифр, который был при нём, — Грег протянул мне фотографию с числами и буквами.       Я внимательно рассмотрела последовательность кода:       5 10 20 20 3 — 12 3 17 17 20_21 2 19 2 10 6 20_16 3 10 20 12_19_12 6 8 14 17 20_21 15 19 3 19 16_AM YVV       Ничего не понятно, но будем думать. Определённо, числа соответствуют буквам, а буквы — числам. Судя по приблизительному количеству букв, а конкретно по максимальным числам, в данном случае это 21, используется, скорее всего, английский алфавит. Реже всего используются такие буквы как «X», «Z». Самая частая буква — «Е».        — Вам нужно что-нибудь ещё, мисс Уайт? — спросил Лестрейд, о существовании которого я уже успела забыть.        — Да, одиночество. Если это можно устроить, — ответила я, лишь на секунду оторвавшись от бумаги.       Когда я успела так поменяться? А нет, я всегда была не сахар. К делу. Существует несколько видов шифров, используемых чаще всего. К ним относятся: Шифр Цезаря, шифр с кодовым словом, замена букв цифрами, книжный шифр, Атбаш, шифр Френсиса Бекона, а также Блеза Виженера. Мне кажется, или Грег всё-таки оставил меня в покое? Я огляделась по сторонам: в моём распоряжении был весь кабинет. Отлично. Продолжим… Книжный шифр и шифр Френсиса Бекона отбрасываются сразу — сообщение выглядело бы по-другому. Мы же вообще имеем гибрид шифров. Что там с частыми буквами? В шифре чаще всего встречается «20». Можем ли мы утверждать, что это «Е»? Нет. Это может быть и какая-нибудь другая буква… В английском алфавите «Е» — пятая, если считать сначала алфавита. Если с конца то… двадцать вторая.       Я представила в голове английский алфавит:       A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z       В шифре используется лишь пятнадцать букв. Какие числа у нас есть?        2 3 5 6 8 10 12 14 15 16 17 19 20 21       На промежуток с 14 по 17 выпадает самый используемый отрезок букв. Если бы мы расставили числа с самого начала, то есть А=0, В=1 и так далее, то самый используемый отрезок был бы в начале. Значит числа сдвигались… Здесь определённо есть что-то от шифра Цезаря! Или же от Атбаша. Скорее всего использовались оба, так как цифры именно с 14 по 17. Как будто из середины алфавита. Сначала применим шифр Атбаш, тогда получится:        Z Y X W V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D C B A       В данном случае Z=0, Y=1 и так далее. Теперь нужно применить и второй шифр. В шифре Цезаря начало алфавита переносится на определённое количество знаков. На сколько знаков перенесли бы его бандиты? Вдруг в кабинет вошла Донован:        — Ты что тут делаешь?! — воскликнула она. — Тебя псих подослал, а сам где-то за шторами прячется?       Вслед за ней появился Андерсон. Слишком много идиотов в одной комнате.        — Это ваша интерпретация дедуктивного метода или просто неудачная шутка? Скорее второе, потому что вы не умете делать три вещи, в том числе расследовать преступления и шутить, — я старалась не смотреть на это недоразумение.        — Вы назвали всего две, гениальная мисс Уайт! — Салли демонстративно закатила глаза. — Или уже миссис? — она странно улыбнулась.        — О третьей тебе расскажет возлюбленный, которому пришлось сегодня съесть всю ту бурду, которую ты приготовила на завтрак. Теперь он больше, чем обычно похож на кислый лимон, — я пронзила взглядом Андерсона, который, на всякий случай, попятился назад.       Донован повернулась на Филипа.        — Вкусно готовлю, значит?! — прикрикнула она на него.        — Да что ты её вообще слушаешь? — пытался уйти от разговора Андерсон.        — Выясняйте отношения в другом месте, где вы не мешаете нормальным людям работать! — прервала я их семейную размолвку.       Донован и Андерсону уже было не до меня, поэтому они «спокойно» вышли из кабинета. Мне кажется, или я могу стать прекрасной свахой? Если бы я ей была, человечество бы вымерло.       Итак, о чём я там думала? А! На какое количество знаков могли бы перенести бандиты начало алфавита? Судя опять же по числам, начало перенесено знаков на семь. Возможно, меньше.       Я взглянула на папку с этим делом. Там может быть подсказка. В записях говорилось, что банда следует некоторым традициям Древнего Египта и, как мне уже сообщил Лестрейд, преступники возомнили себя «Фараонами Лондона». В Египте ведь были священные числа… Так, там точно была цифра 3, 4 и 1. И ещё… Никак не могу вспомнить… А точно! Ещё цифра 7! Нужно попробовать её! Тогда S=0, R=1 и так далее. Представим новый алфавит начиная с предполагаемого нуля:        S R Q P O N M L K J I H G F E D C B A Z Y X W V U T       В данном случае промежутком с 14 по 17 будет расшифровываться с F по B. И если подставить в шифр получается…       N I 20 20 3 — G 3 17 17 20_21 2 19 2 I 6 20_16 3 I 20 G_19_G 6 8 14 17 20_21 15 19 3 19 16       Я остановилась на пол-расшифровке, так как меня осенило. Какая частица в английском языке состоит из одной буквы?! Это частица «а». Значит, 19 совершенно точно должна быть А. Как я сразу не заметила?! Видимо минутное общение с Донован может повлиять на кого угодно. В данном случае, А=18. Я почти попала в точку! Значит, они перенесли начало на восемь знаков, а не на семь. Но с какой стати? Восемь — не священное число, а они так помешаны на этом Египте! Нет, здесь что-то другое… Может, я упускаю какой-то шифр? Какой вид можно ещё сюда добавить? Шифр с кодовым словом очень подошёл бы. Но какое слово нужно использовать и где его ставить, если мы уже перевернули алфавит?       Попробуем сначала. Я снова представила ряд букв.        A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z       В кодовом слове не должны повторяться буквы. Значит слово «Фараон» уже отпадает. Может быть «Анкх»? Или например, «кошка»? Тогда получится:        C A T B D E F G H I J K L M N O P Q R S U V W X Y Z        Но в данном случае буква «А» занимает первое место, и даже если мы применим Атбаш — «А» всё равно не будет девятнадцатой.       Я закрыла глаза на пару минут. Усталость понемногу ломала меня. На улицы Лондона опускались сумерки. Интересно, как там Джон? Я взглянула на свой телефон: «38 сообщений». Чувствую, влетит мне… Может у Авани переночевать? Уотсон всё-таки не безоружен, его лучше не злить.       Я невольно улыбнулась собственным мыслям, а потом снова взглянула на шифр. Итак, продолжим. За кодовое слово также можно принять и «Египет». Вполне логично. Тогда:        E G Y P T A B C D F H I J K L M N O Q R S U V W X Z       Теперь «А» является пятой, а если применить Атбаш, то двадцатой. Не выходит. Стоп, а почему я вдруг забыла о шифре Цезаря? Мы ведь можем передвинуть начало! Причём как раз на единицу! Получается:        Z E G Y P T A B C D F H I J K L M N O Q R S U V W X       Тогда если мы перевернём алфавит, иначе говоря X=0, W=1, получится, что А=19. Подставим буквы в шифр:        R K T T U — J U C C T_21 V A V 10 6 T_16 U K T 12_A_J 6 8 14 °C T_21 15 A U A 16       Не расшифровав до конца сообщение, я поняла, что где-то ошиблась, потому что получалась, мягко говоря, абракадабра. Нужно попробовать другое слово. Может быть «змея»? Тогда:        S N A K E B C D F G H I J L M O P Q R T U V W X Y Z       Теперь воспользуемся шифром Атбаш:        Z Y X W V U T R Q P O M L J I H G F D C B E K A N S       Если передвинуть начало на четыре, тогда А=19. Попробуем:        V U T R Q P O M L J I H G F D C B E K A N S Z Y X W       Осталось лишь подставить данные в сообщение:        P I N N E R — G R E E N_S T A T I O N._B R I N G_A_G O L D E N_S C A R A B.       Станция «Пиннер-Грин». Принеси золотого скарабея.       Я подпрыгнула на стуле, когда поняла, что наконец-то расшифровала послание! А буквы в конце расшифровываются как:        197_2300       Что безусловно является датой и временем. Я быстро открыла календарь на телефоне. Девятнадцатое июля — это же… сегодня! На часах 20:47. Боже мой! Я выбежала из кабинета и стала отчаянно искать Лейстреда. Редкие работники странно смотрели на меня.       Влетев в какую-то дверь, я поняла, что прервала собрание. Все разом уставились на меня, я успела заметить Донован, Андерсона и… Грега! Облегчение длилось секунды три, пока мужчина, сидящий во главе стола, не возмутился моему присутствию:        — Кто ты такая? Какого чёрта по отделению бегают дети?!        — Не дети. Это во-первых. А во-вторых, — я уже хотела разобрать его жизнь по полочкам, когда встретилась взглядом с Лестрейдом.       Именно этот начальник сегодня накричал на Грега. А значит сейчас накричит и на меня. А если этот мужчина узнает, что я помогала с шифром, то тут получит и Лестрейд. Мне не хотелось бы этого. К тому же, тогда мы точно не успеем на Пиннер-Грин вовремя. Что ж, лучше пожертвовать гордостью, чем запороть дело:        — Во-вторых, простите, что так врываюсь, но мне срочно нужен Грегори Лестрейд.        — С какой это стати? — спросил всё тот же мужчина.        — Мистер Лестрейд являлся ведущим детективом по делу об убийстве Майка Эллингтона. Я уже битый час дожидаюсь его! Вы что, не знаете кто я?!        — Почему я должен знать тебя?        — Вас. Я совершеннолетняя. Фамилия Булман вам ничего не говорит? Я журналистка с телевидения! Разговор был назначен на восемь часов, но вы решили сделать внеплановое собрание. Вы хотите, чтобы весь Лондон узнал о вашем отношении к журналистам? — как же хорошо иногда пользоваться дедуктивным методом в личных интересах.       И вот начальник уже не так уверен в себе, потому что собрание действительно созвано спонтанно, как раз в восемь часов.        — Да не правда это! — начала Салли, но встретившись взглядом со мной и Грегом, изменила тактику: — Она не одна пришла! Там сейчас толпа репортёров стоит, а мы что, не можем Грега отпустить? Ради репутации Скотланд-Ярда.        — Хорошо, — скрипя зубами согласился начальник и кивком головы разрешил Лестрейду выйти.       Оставшись наедине в коридоре, я наконец смогла сказать:        — Я всё расшифровала! Встреча должна состояться сегодня в одиннадцать на станции Пиннер-Грин. Товар — золотой скарабей. Нам нужно срочно ехать туда, только тогда у нас будет возможность поймать главаря!        — Мисс Уайт, почему вы так уверенны в том, что туда придёт сам главарь?        — Он никому не доверяет.       Грег тяжело вздохнул и закрыл глаза.        — Хорошо. Спасибо за помощь, мисс Уайт. Я разберусь с этим, — Лестрейд уже собирался уйти, когда я остановила его:        — Я поеду с вами!       Я что, такая же недалёкая, как Андерсон, чтобы пропускать всё самое интересное?        — Но… это же задержание. А вы ведь… — замялся Грег.        — А я ведь умею стрелять, а теперь ещё оказывать первую помощь и весьма неплохо защищаться.        — Я не могу нести за вас ответственность!        — Можете, мистер Лестрейд. Вы всё можете, — сказала я и пошла на выход. -Загримируйте одного из своих людей под того умершего бандита и дайте ему золотого скарабея. Он положит добычу в урну, а мы будем следить, кто придёт за товаром. Я буду на станции.       По дороге я успела набрать смс Джону, чтобы потом не найти его умершим от сердечного приступа. Ночь входила в свои законные права, и на улице стало темно. Огни большого города зажглись, наполняя светом не только скверы и парки, но и сердца людей. Температура воздуха постепенно опускалась, заставляя меня невольно поёжиться.       Я приехала на станцию в 21:22 и спряталась в кустах, уже заприметив нужную урну. Доблестных полицейских пришлось ждать ещё полчаса, я же старалась анализировать каждого человека, чтобы потом было легче поймать главаря. Лестрейд привёл с собой ещё четверых полицейских, а также загримированного паренька со скарабеем.       Мы ждали нужного времени. Мне удалось выкрасть у одного из безмозглых помощников Грега пистолет. В случае погони он может очень пригодиться. Сейчас же мозг неустанно работал, хотя меня и клонило в сон. Если хоть в чём-нибудь будет осечка, нам придётся ещё долго искать его. А главарь к тому времени усложнит шифр.       Часы пробили одиннадцать. Максимилиан, так звали загримированного помощника, зашёл на станцию с главного входа и, оглядевшись по сторонам, положил скарабея в нужную урну. Оставалось лишь ждать.       Прошёл час. Два. Глаза слипались, но я заставляла себя оставаться в бодрствующем состоянии. Лестрейд тоже уже безумно хотел спать, но старался не показывать этого, что получалось у него с каждым часом всё хуже и хуже. В какой-то момент, посмотрев на часы, я увидела на них 04:34 и ужаснулась. В пять часов отсюда увозят мусор, а главарь до сих пор не появился! Неужели, он всё понял? Рано делать выводы, нам нужно ждать.       К пяти часам на станцию приехала машина, собирающая мусор. Грег выскочил из укрытия и поспешил к мусорщику. Я побежала за ним, хотя силы были на исходе.        — Подождите! Полиция! Нам нужно кое-что забрать оттуда, — крикнул он и полез в урну.       Мусорщик удивлённо посмотрел на нас, но не стал возражать. Смешно получилось. Ждали главаря банды, а пришёл мусорщик. Видимо мы где-то прокололись, раз главный «Фараон» не пришёл.       Я невольно стала анализировать этого мужчину. Какие у него странные руки. У рабочих кожа должна быть грубой, а у него… Боже мой! Да это же! Я выхватила пистолет и наставила его на мусорщика.        — Лестрейд, этот человек и есть тот, кого мы ищем! — крикнула я.       Грег обернулся. Главарь банды успел заскочить в кабину машины, несмотря на то, что я выстрелила два раза, но, к сожалению, попала только по автомобилю. Мусоровоз рванул вперёд. Пора бы воспользоваться тем, чему меня учил Шерлок.       Нужно быстро проанализировать дорогу. Там будет поворот только направо. Потом тупик. Ещё тупик. Кирпич, проезд запрещён. Значит, если я побегу через переулок, у меня будет шанс догнать его. Я сорвалась с места. Лестрейд что-то кричал мне, но я уже ничего не слышала.       Я резко сворачивала, поднималась по лестницам на крыши домов. Пару раз мне даже приходилось перепрыгивать с одной крыши на другую, что стоило мне большой силы воли и пару тысяч нервных клеток. В какой-то момент я почти догнала машину, но мне пришлось быстро создавать новый маршрут.       Наконец, я забралась на крышу невысокого здания и выстрелила по колёсам подъезжавшей машины. Раздался пронзительный свист резины, и автомобиль потерял управление. Я не спускала пушки с главаря, который ещё попытался бежать после аварии, но после предупредительного выстрела, бандит остановился.       Лестрейд поблагодарил меня за помощь в расследовании, и я с гордым, но сонным лицом отправилась на Бейкер-стрит, где меня поджидал такой же сонный Уотсон, который не спал всю ночь, ожидая моего возвращения.        — Где ты была, Алиса?! — была первая и такая предсказуемая фраза Джона. — Ты дома не ночевала!        — Мы вели расследование с Грегом, и поймали главаря банды «Фараонов Лондона». По сути это я его поймала, а не Лестрейд.        — Алиса! Это же было опасно, — добавил он уже более спокойно.        — Джон, если я сейчас не посплю, то у меня сердце остановится от перегрузок.        — Да, конечно. Ложись быстрее, — теперь к Уотсону и вовсе вернулась его обычная заботливость. — Но после сна мы серьёзно поговорим.       И мы действительно поговорили. Но совсем не серьёзно и вообще не о моих приключениях. Мне удалось увести тему в медицину, а там Джона никто остановить не сможет.       Прошло ровно две недели после того, как Шерлок внезапно уехал. Именно сегодня, двадцать четвёртого июля, он должен был вернуться. Весь день я провела в ожидании. Мне не терпелось рассказать ему о том, как я сама раскрыла дело. Наконец, вечером мне и Джону пришло сообщение:       Вокзал Сейнт Панкрас. 20:00.       Ш.Х.       Я подскочила от радости.        — Джон, я побежала вперёд! Встретимся на вокзале! — крикнула я в дверях.        — Вперёд?! Побежала?! Алиса! — только и услышала я.       Мне хотелось именно добежать до вокзала. Я видела в этом что-то особенное. Я искала кратчайшие дороги по памяти, и это лишь придавало мне силы, заставляя бежать быстрее.       Я ещё не представляла себе, чем закончится моя пробежка.       Люди очень любят повторять старые ошибки. Возможно, это связано с сущностью нашей природы, а может быть мы видим в старом особую романтику. Боюсь, никто никогда не сможет объяснить этого. И я не могу объяснить тот факт, что, как и в начале моей истории, предпочла опираться на лёгкое чувство счастья, а, в данном случае ещё и смешанное с чувством триумфа, вместо того, чтобы поработать мозгами и понять, что в этот сумрачный вечер за мной неизменно следует чёрная машина.       Мягкий голос радости заглушил крик разума, и в одном из переулков я почувствовала, что меня кто-то схватил за плечо.       Я обернулась. Передо мной стоял крепко сложенный мужчина лет тридцати — тридцати-пяти.        — Что вам нужно? — спросила я, от возбуждения перейдя на русский и не сразу поняв это.       Проигнорировав мой вопрос, мужчина схватил меня и потащил к машине. Я брыкалась, пихалась и в какой-то момент чуть не вырвалась, но на помощь к моему похитителю вышел ещё один мужчина и они оба запихнули меня в машину. Автомобиль рванул с места, увозя меня всё дальше от центра, а вместе с тем и от Шерлока с Джоном.       Я не отчаивалась и попыталась вырваться снова.        — Помогите! — крикнула я на родном языке, поддавшись неизвестному порыву.       На этот раз один из мужчин стукнул меня прикладом по голове.       Темнота.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.