ID работы: 6654292

Там где сгорают светлячки

Гет
NC-17
Заморожен
24
Размер:
38 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава IV. Волки и жирафы

Настройки текста
Хлоя наслаждалась ветром. Тот заботливо касался ее лица через открытое окно серо-голубоватого старого фургона, который стал временным передвижным домом для этих двоих. Оставив в домике пассажирские сидение, Дэрил положил на пол сзади матрас, дабы они могли по очереди отдыхать там при надобности. Также он перекинул туда довольно много накопившихся в лагере вещей, что могли помочь создать быстрый и удобный комфорт в любом новом месте. В основном это были принадлежности для похода, несколько канистр с бензином, аптечка, будущая одежда на смену, некоторые средства для поддержания гигиены и тому подобное. Они вновь пришли к прежнему образу жизни, молчаливому уважению, которое редко прерывалось словами или чем-то личным. Банальные фразы о процессе поиска его группы, приветствия и рассуждения о дальнейших планах.

Скучно

Хлоя старалась быть максимально полезной мужчине. И Дэрил не мог не отметить про себя, что рад такой попутчице. Ее навыки раскрылись с вернувшимся зрением, а также спокойный и покорный нрав, не напрягал лишним вниманием к его персоне или попыткой найти в нем близкого человека. Возможно, она тоже больше не хочет сближаться с кем-либо? Оказалось, что выжившая после укуса, отлично стреляет из лука, умеет охотиться, орудует ножом. Конечно это не что-то безумно удивительное, ведь те, кто прожил так долго, в процессе адаптации к подобным условиям учатся столь необходимому. Однако Дэрил все равно благодарил высшие силы за полезность девушки, что хорошо справлялась с его поручениями и просьбами. Неужто мне повезло? Они похожи. Скрывающие за шрамами и грустными глазами, что-то то о чем говорить не принято. Поскольку по большей степени разговоры о дерьме собственной жизни ничего не меняют. Лишь сильнее топят в то, от чего всеми силами пытаешься сбежать. Поэтому, в отличие от других, Хлоя и Дэрил не задают вопросов, не замечают шрамов и не выказывают жалости. Ведь это последнее чувство, которое хотелось бы ощущать от окружающих.

Попробуй. Начни!

Хлоя наблюдала за странным спутником, постепенно изучая его. Прекрасным лицо охотника ей казалось, буквально первые секунды. Затем она поняла, что такой эффект произвела сугубо долгая пауза в отсутствие зрения. Сейчас черты мужчины выглядели до простоты безразличными, спокойными и уверенными в каждом своем решении. Твердые, жесткие и ожидающие, что угодно от окружающих. Вылепленные будто из смеси темного прошлого, полезного, хоть и грустного опыта, приправленные суровой школой жизни. — А вы откуда? Из какого штата? — спросила блондинка, внезапно выдернув охотника из раздумий о своем. Откровенно говоря, он ждал того, что однажды попутчица попытается с ним поговорить. И в принципе… четыре дня после событий окончательного возвращения в норму и борьбы иммунитета с ее болезнью… это не так плохо. Ему оказалось достаточно времени для того, чтобы продумать несколько дальнейших шагов в тишине. — Из Джорджии. Атланта, — кратко ответил тот, спокойно наблюдая за горизонтом вдали. Дорога и пейзажи были словно бесконечными и слишком однотипными. — О-о-о… я была там. Всего пару дней. Успела сходить в зоопарк, ботанический сад и музей «Кока-Кола». Довольно красивый город, — прокомментировала Хлоя, пытаясь таким образом, видимо, завязать беседу. Дэрил же, был не против. Не общаться совершенно у них не выйдет. Так что временами придется терпеть потуги блондинки к контакту. — Здорово тебе. Я прожил там практически всю жизнь и был только в зоопарке. — Ну вы увидели самое классное. Ибо все остальное оказалось довольно… посредственным, — смягчила обороты Хлоя, продолжая наслаждаться теплым ветром обдувающим ее лицо. На несколько секунд повисла какая-то терпкая пауза, от чего девушка моментально попыталась продолжить беседу, понимая, что охотник пока в правильном расположении духа и стоит ловить свой шанс, — а какое животное вам понравилось больше всего? — М-м-м… волки наверное, — это никого не удивило. — А мне жирафы, — добавила та ответ на вопрос, который никто не задавал. От столь смешной темы, что она умудрилась затронуть с подобным человеком, с ее уст сорвался смешок. Диксон же одарил девушку ироничной улыбкой. Попытки Хлои наладить общение, казались ему забавными. — А ты откуда? — неожиданно спросил водитель, сворачивая на ответвление дороги, по которой они ехали довольно долго. — Я? Э-э-э… ну как сказать. До эпидемии я только первый год училась в Флоридском международном университете, на юридическом факультете. Жила там в общежитии. А на лето… когда все началось… поехала на подработку в Саус Дакоту. А сама… я вообще из… Франции. Я сюда приехала на время и сугубо для учебы, — ответила девушка, от чего Дэрил удивленно покосился на нее со взглядом, аля «гонишь». Иногда он действительно замечал в ее произношении легкие нотки акцента, но не придавал этому значение. Охотник естественно и предположить не мог, что перед ним представительница далекой страны, — не верите? Это понятно, я почти избавилась от неправильных ударений и переняла манеру речи американцев. Но это действительно правда. Мое имя Хлоя Нуаре. И если не верите, то… tout mieux dans le meilleur des mondes. Для доказательства собственной территориальной принадлежности, Хлоя выбрала любимую цитату, которая сейчас казалось смехотворной из-за искаженности смысла в сложившихся условиях. Слова же были произнесены так, как Диксон слышал в иностранных фильмах. С экзотической хрипотцой и какой-то свойственной картавостью. Дэрил ухмыльнулся. От чего-то эта девушка совершенно его не раздражала, хотя временами он и ловил себя на мысли о том, что пытается к ней придраться. Возможно это был своего рода защитный механизм, способный отлично отдалять его от любого человека. Однако… предыдущий опыт изменил Диксона, как бы отчаянно он не сопротивлялся этому. И теперь тратить время на раздражение и злость, ему хотелось гораздо меньше. Ты довольна собой, Бет? Рука словно по наитию потянулась к светлой макушке, аккуратно трепля волосы ладонью, при этом не сводя внимательного взгляда с дороги. Дэрил часто видел в лучнице дочку старика Грина и это заставляло его лишь злиться, фыркать. Охотник даже считал, что доживи сестра Мэгги до сегодняшнего дня, то возможно не уступала бы его попутчице в навыках и умениях. — И что же означает эта фраза? — Все к лучшему в этом лучшем из миров, — произнесла Хлоя, зажмурив глаза из-за локонов, что прядями спадали на лицо и щекотали то. Почему-то в моменты подобных жестов в собственную сторону, француженка видела в голубых омутах мужчины, что-то не поддающееся ее понимаю. Он словно смотрел… на кого-то другого. — Хм-м-м, — протянул тот, решив оставить мнение по по поводу данной цитаты при себе и вскоре убирая руку на руль вновь.

***

— Так это ваш план? — спросила Нуаре, затушив костер на котором еще несколько минут назад готовился их обед, а теперь лишь легко выпускался темный дым, постепенно исчезая вовсе. — Все верно, — ответил Дэрил, забирая из фургона принадлежности для мытья в озере, возле которого была припаркована их машина. — То есть… сначала нужно добраться до места, где вы в последний раз виделись с группой, а там уже искать подсказку куда они направились дальше, и затем найти непосредственно их. Верно? — Да, — спокойно ответил охотник, направляясь к воде и снимая тяжелые ботинки. Хлоя же, отвернувшись спиной к мужчине должна была оставаться начеку и следить за тем, чтобы ходячие к ним не приблизились. А парочку заблудших одиночек они уже сегодня встретили. К счастью, это не являлось проблемой.

Сосредоточься

Хлоя держала натянутой стрелу, ожидая того, что в любом момент может начаться что-то непредвиденное. Однако внутри себя сильно в этом сомневалась. Интуиция сейчас вела себя крайне спокойно и девушка не чувствовала приближения опасности. Поэтому лишь бдительно оглядывалась по сторонам и прислушивалась. Позади нее на землю явно упало несколько вещей, был звук раскрывающегося ремня, а затем нырок в воду. Девушка чувствовала себя несколько странно, поскольку ни разу в жизни не была в подобной ситуации. То есть не прикрывала моющегося взрослого мужчину. От одной мысли о голом представителе противоположного пола ей становилось очень неловко, странно и румянец буквально насильно лез на лицо. Нуаре нервно повела шеей, прикусывая губу и стараясь откинуть ненужные мысли. А всплески воды и тихое пение птиц к счастью помогали отвлечься. К подобным вещам в столь взрослом возрасте ей стоит относиться проще, но это совершенно не выходило. — Хлоя, — вдруг послышался голос прямо у нее за спиной, который заставил резко развернуться к нему лицом. Дэрил оказался слишком близко, от чего она стукнулась рефлекторно вытягивающимися руками с луком о туловище охотника и выронило оружие. Взгляд зеленых глаз удивленно потупился на Диксона, а взволнованный вздох наполнил легкие и вырвался наружу неоднозначным звуком типа «ой».

Щелбан

Будь внимательнее. Мне не составило труда подобраться к тебе со спины, — кратко пояснил Дэрил, оглядывая Хлою, что впервые выглядела настолько растерянной. Он не сразу понял причины такого поведения, но лишь в последние секунды заметил, как та неловко потупила взгляд и поспешила пойти к озеру. Она смущается? Растрепанные мокрые волосы, свежая одежда и как всегда несколько отрешенный взор. Почему-то подобный вид охотника имел нервное влияние на душевное состояние Нуаре. И все ответы на причины такой реакции в собственной голове, не слишком ей нравились. Хотя на самом деле имели вполне банальное происхождение. Хлоя молодая и впечатлительная девушка, а Дэрил крепкий и взрослый мужчина. Естественно это несколько сбило с толку юную леди, что только привыкала к подобной компании.

Просто в твоем окружении никогда не было кого-то похожего

Вскоре уже сам Диксон оказался в положении охраняющего. Он слышал, как с девушки упали вещи, тихие и аккуратные шаги вошедшие в воду. Всплески, открывающийся шампунь, нырки и подобные звуки распространились вокруг. Хлоя время от времени поглядывала на охотника с арбалетом, но тот ни разу не позволил себе взглянуть на нее или даже покоситься. Это вызвало в Нуаре какое-то новое уважение, а с другой стороны — стыд. Ведь она, в отличии от него, в подобном отказать себе не смогла. Несколько раз ее кроткий взор лицезрел широкую спину спутника, усеянную шрамами и ссадинами.

Мы… похожи?

Выстрел. Выстрел. Выстрел.

Дэрил резко обернулся в сторону озера, вглядываясь туда откуда донесся звук, примечая, как вдали в воздух взметнулись птицы. Арбалет в полной боевой готовности. Однако выстрелы затихли также быстро, как и появились, поэтому следующее куда обратился взгляд мужчины, оказалась его попутчица. О нет… Взгляд Хлои смотрел в ту же сторону, что и его собственный, но вскоре метнулся к охотнику. Девушка неловко прикрывала грудь, а глаза ее пылали непониманием и беспокойством. Диксон на рефлексе искал возможные ранения после звука выстрела, хоть и понимал, что тот был слишком далеко, поэтому в результате примечая совершенно другое. На девичьих ребрах Дэрил наконец смог рассмотреть татуировку в виде какого-то круга и рисунка внутри него, тонкую линию плеч и позвонков, капли воды струящиеся по чистой коже и мокрые волосы, задетые за уши. И снова эти шрамы… теперь и на бедрах видно несколько, а также на пояснице. Черт! Выходи сейчас же, мы уходим отсюда! — гаркнул тот, отворачиваясь и спешно закидывая вещи в фургон. У него появилось очень дерьмовое предчувствие на фоне того, что его давно не покидало ощущение слежки или кого-то постороннего неподалеку. Но сейчас вид загорелой кожи этой… твою мать… француженки, совершенно не вовремя сбивал с праведных мыслей. Перестань! Когда девушка в следующий раз попалась ему на глаза, то уже к счастью была полностью одета. Лишь мокрые волосы напоминали о неловком инциденте и капли, что стекали с них по плечам, оставляя пятна на серой майке. — Вы тоже это чувствовали? — спросила Хлоя, уже сидя в машине и держа лук наготове. — Говори прямо, — фыркнул Дэрил, заводя фургон и видя вдали нескольких ходячих, что неожиданно вышли из леса. — За нами кто-то следит… На данное замечание ответа не последовало. Лишь тяжелое молчание и тихое хмыканье охотника. Нуаре могла буквально поклясться, как видела напряжение на его коже. И пока понять причиной тому были выстрелы или стыд за взгляд, который он не удержал от скольжения по ее телу… сказать нельзя. — Я понимаю, что вы не специально и не держу на вас зла… — произнесла та, к тому моменту, как они вновь выехали на дорогу и мужчина уже понял, куда ехать по карте. Охотник же несколько минут даже не осознавал к чему сказанная ею фраза, но вскоре его мозг, несколько сосредоточенный на совершенно другом, обработал полученную информацию. — Я не делал ничего такого, за что ты могла даже ошибочно держать на меня зло, — процедил тот, буквально сквозь зубы. И Хлоя поняла, что кажется своей фразой только хуже сделала. — Нет… я имела ввиду… — пыталась зачем-то оправдаться та, совершенно себя не узнавая. Ведь в основном девушку не особо волновало отношение других, но по какой-то причине мнение Дэрила о ней имело для нее важное значение. И светловолосой выжившей не хотелось, чтобы мужчина считал, что она слишком много о себе возомнила, или же, что воспринимает его действия с опаской и видит угрозу, — я хотела сказать… что понимаю, что вы не пялились… — Хлоя! — неожиданно перебил ее тот, стукнув по рулю и уже не зная куда себя деть от неловких потуг девушки, показать, что она… доверяет ему настолько, что даже и подумать не может, что он способен разглядывать ее с неправильным подтекстом? Мэрл бы заржал в голос узнав, что лучница приняла младшенького брата… за… «хорошего парня». Какая ересь, — я понимаю о чем ты. А сейчас, посмотри на карту. Я планировал завтра днем остановиться у Торгового Центра, который отметил. Он по дороге, возможно на стоянках возле него будут машины с не слитым бензином. Нам следует пополнить канистры. А еще сменить вещи, поискать лекарства и другие полезные принадлежности. Сейчас, ты будешь внимательно следить за дорогой и подсказывать мне куда ехать. Справишься? Дэрил пожалуй впервые за все время так подробно ей что-то объяснял о своих планах. Хлоя посмотрела на него несколько запутано, словно думала не о том, о чем следовало, но по итогу закрыла рот и кивнула. Маленькие руки аккуратно взяли карту, а глаза начали оглядывать ту и заметив нужное место, высматривать уже на дороге знаки и указатели, дабы понять на какой трассе они находятся. Вскоре внимательная девушка смогла разобраться и уже уверенно говорила мужчине, куда ехать. А тот был рад тому, что отвлек попутчицу от ненужных мыслей.

***

— Черт… мы выдали себя и спугнули их, — произнес коротко стриженный мужчина со шрамами практически по всему лицу, а также с дробовиком на перевес. Он осматривал костер, который был потушен совсем недавно и затем сфокусировался на свежих следах от шин. — Так даже интереснее. Нет ничего веселее, чем искать жертву, что уже понимает… ее скоро загонят в угол хищник, — высказался его довольно молодой афроамериканский друг с довольно страшной улыбкой и при этом подбрасывающий в воздухе метательный нож. — Вряд ли того мужика можно назвать жертвой. Он скорее сам… из числа тех, кто выслеживает и нападает. Да и девчонка для своего возраста прожила довольно долго, таскается с луком. Она скорее на типаж всеядного смахивает, — сказал третий человек, что просто спокойно стоял в стороне у дерева и постоянно пытался расположиться так, дабы козырек от кепки давал тень именно на область глаз. — М-м-м… да… малышка там… просто прелестная. Будем с кем повеселиться. На таких натыкаемся все реже и реже, — с ироничной грустью произнес парень с ножом. — Думать о трофеях надо после охоты и она обещает быть славной, — добавил обладатель дробовика, поднимая с пола резинку для волос, на которой было несколько светлых локонов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.