ID работы: 6655118

KULLE DO WUTH LeiN

Джен
R
В процессе
24
автор
Ruperta бета
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

3. Затишье

Настройки текста
      Еще не проснувшись окончательно Ирэт поняла, что ее что-то тревожит. Но в доме было тихо и тепло, а импровизированная постель мягкой и без вредителей. Чувствовала она себя на порядок лучше, чем вечером. Да и снаружи не доносилось никаких пугающих звуков… Это был не страх, но раздражение. Что-то словно мучило и не давало спокойно доспать. Но встать и шататься по дому пока все еще, возможно, спят, она себе не разрешала. Пришлось терпеть и разглядывать камни в стене. Спасением стало внезапное осознание, что, вообще-то, уже давно утро — чародейка поняла, что не слышит привычного шума от дыхания множества спящих людей.       Быстро поднявшись на лежанке, девушка осмотрелась. Хадвара не было, а его спальник был свернут и приставлен к стенке. «Сколько же я провалялась?» — она выругалась под нос на саму себя и, путаясь в подоле, подползла к своим вещам. Которых, кроме рюкзака, на старом месте не оказалось. Протерла глаза, еще раз осмотрела угол, лежанку: может она, сонная и вымотанная, забыла куда вчера их положила? Терзаемая смутными сомнениями, Ирэт поднялась на верхний этаж и решила поискать там. Ее робы там не было, но зато на стуле, ровно напротив тарелки с нетронутой едой, лежала какая-то другая одежда. Приглядевшись, она обнаружила под ним же присвоенные вчерашним днем меховые сапоги, ставшие на порядок чище. Намек оказался еще понятнее, когда Виллем стянула сорочку через голову и уткнулась носом в собственную же лохматую косу. От запаха чуть не стошнило на месте: паленый волос, протухшая кровь, дым и пот. Сколько она не мылась нормально, неделю, две? И как ее такую только в дом пустили… Поборов брезгливость, Ирэт все же переоделась в уличное и, быстро умяв оставленный ей завтрак, собралась с духом и вышла наружу.       День был в самом разгаре. И, что удивило больше, было довольно тепло. Чуть больше суток прошло с того момента, как Ирэт тряслась от холода в повозке и пялилась на снег вокруг, а ведь даже календарная осень еще не началась. Навскидку, разрушенный город находился в половине дня пути от Ривервуда, но климат отличался разительно. Были ли тому виной горы, окружавшие деревню и бравшие циклон на себя, или, может, что-то еще, но Виллем с облегчением поняла, что время у нее есть, и не так страшно скайримское лето, как она представляла.       Побродив немного, она вернулась и направилась ровно на звук ударов ручника по железу. Алвор сосредоточенно корпел над чем-то в кузне и заметил девушку только когда отложил заготовку в сторону.       — Ну с добрым утром тебе, — поприветствовал он Ирэт, и той пришлось отлепиться от стенки и подойти поближе. — Как спалось? Мы не стали тебя будить, подумали, стоит дать отдохнуть как следует.       — Все замечательно, спасибо. Но где у вас тут… — она запнулась. Алвор ей в отцы годился, но понимание этого не слишком упрощало задачу, — в общем, я помыться хочу. А то с дороги, да после вчерашнего…       — Гм. Ну летом мы обычно в ручье на той стороне реки купаемся. Но он холодный, а ты, небось, непривыкшая. Белая теплее, но течение сильное, да и пороги внизу, — кузнец принялся задумчиво чесать бороду.       — А зимой?       — А зимой Оргнар с Дельфиной в подвале трактира купальню организовывают. Но это зимой, сейчас у них там небось даже дров на нее не будет.       — Понятно, — чародейка стиснула зубы и уже была готова отправиться искать тот ручей, надеясь что он хотя бы не со всех сторон просматривается, но норд перебил ее и продолжил:       — Ты бы лучше нашла Сигрид да с ней посоветовалась. Вдвоем может и отвоюете тебе кадку с горячей водой.       — Да?.. А где она?       — Дык стирает где-то, — мужчина махнул рукой куда-то в сторону берега, — поищи там.       Женщину Ирэт нашла на небольшом островке посреди реки, выжимающей как раз наряд чародейки. Она хотела было уже развернуться и быстренько уйти — о боги, сколько же от нее проблем — но не успела и была замечена. Нордка выслушала ситуацию, покивала, подобрала корзину с выстиранными вещами и бодро направилась в сторону домов.       Ирэт еле поспевала за Сигрид, постоянно путаясь в длинном платье. Благо, что идти пришлось не слишком далеко, и трактир располагался лишь немного в стороне от хозяйского дома. Хотя в границах Ривервуда все было близко. Внутри оказалось довольно темно: окнами в этих домах служили узкие ленты из квадратиков слюды почти под самой крышей, а для зажигания светильников было слишком рано — но все же светлее, чем в доме кузнеца. Пара больших столов со скамейками вдоль стен, несколько кресел перед очагом в центре зала, и стойка, за которой расположился скучающего вида норд. Но стоило ему увидеть новые лица, как он заметно приободрился.       — Добро пожаловать в таверну «Спящий великан», красавица. У нас есть комнаты и еда. И выпивка тоже.       В связи с причиной ее появления здесь, подобное обращение поначалу показалось Ирэт откровенным издевательством. Но Сигрид весело поприветствовала мужчину вместо нее и уверенно направилась к стойке. Оргнар, так его звали, поначалу упрямо отпирался. Мол, погреб, служащий зимой купальней, закрыт, завален всяким хламом и разбирать его сейчас ради одного клиента ну вообще неохота. И даже кадку с водой поставить некуда — обе гостевые комнаты заняты, приходи через денек или два. Но когда в разговор вмешалась уже сама виновница суеты и заверила, что не просит об услуге бесплатно, то быстро придумал выход. И буквально через десять минут девушке была временно выделена хозяйская комнатка за дверью, широкая круглая кадка из темного дерева, пара кусков ткани для мытья и вытирания, в очаге грелись кувшины с водой, а сам Оргнар любезно согласился принять оплату после. Ирэт стащила с себя ко всем даэдра одежду, распустила косу и, залезая в горячую воду, почувствовала себя почти счастливой. Напряжение в мышцах сняло сразу, спустя минуту легкие раскрылись от горячего пара, а еще через несколько — перестал ныть затылок. Много ли для счастья надо?       Сигрид негромко болтала о чем-то с трактирщиком в зале, когда к их голосам добавился еще один женский, звучный и жесткий:       — Оргнар! — затем послышались быстрые шаги и голос стал громче, — Оргнар, ты меня слышишь?!       — Тебя трудно не услышать, — пробурчал тот с плохо скрываемым разочарованием.       — Эль скоро испортится. Нам понадобится новая партия. Ты слышал меня?       — Ага. Эль скоро испортится.       — Значит, со слухом у тебя все в порядке… Просто сделай так, чтобы мы получили новую партию вовремя, — заключила женщина и с чем-то шумно завозилась, а затем дверь в комнату дернулась, но щеколда не дала ей открыться. — Это как понимать?       — Там девушка, клиентка…       — Дельфина, это я попросила, — вмешалась Сигрид, — нас Хадвар навестил с подружкой. Сам-то он закаленный, а вот девочка…       — Совет им да любовь. Оргнар, ты рехнулся мою комнату сдавать?       — Да не сдавал я! — разозлился норд и стукнул чем-то по дереву. — Девушка просто воды попросила горячей, отмыться с дороги. Или мне стоило предложить ей во двор кадку выкатить?       — Может и стоило. Кто знает, кто она на самом деле?       — Да не все ли равно?       — А мне… У меня там деньги лежат. И бумаги важные!       — Дельфина, я ручаюсь за нее. Уж в мое слово-то ты веришь? — мягко сказала Сигрид, но где-то в глубине ее голоса чувствовалась такая сталь, что не согласиться было просто невозможно.       Стало тихо. Ирэт сидела в воде красная от ушей до пят и лишь механически расчесывала пальцами мокрые пряди. Ее одновременно заливал стыд от того, что из-за нее столько шума и суеты, и какое-то детское негодование, что ее назвали подружкой Хадвара. Что Сигрид как-то так ее видит, она поняла еще прошлым вечером, но никак не ожидала, что она вот так вот просто возьмет и скажет. Оставалось надеяться, что это не станет достоянием общественности.       Когда вода остыла, девушка нехотя вылезла и скептично обнюхала себя. Без мыла было сложно добиться идеальной чистоты, но лишних денег на него не было, а результат был вполне терпимым. Был бы, если бы не треклятый запах чужой крови, словно въевшийся в волосы. Замотавшись в тряпку побольше, Ирэт уселась на сундук и несколько минут фыркала в пряди, прикидывая, как долго она сможет это терпеть и насколько сильно это будет ее раздражать. Вывод был неутешительный, но решение пришло удивительно быстро. Оставалось придумать, как объяснить это Сигрид, чтобы не показаться в ее глазах вздорной принцесской. Наконец, она осторожно приоткрыла дверь комнатки и шепотом позвала женщину.       — Что-то нужно? — почти ласково сказала та, когда Ирэт впустила ее внутрь.       — Честно — да. В общем, если помните, с Ралофом я вчера рассталась не слишком мирно. И я боюсь, что он тоже может сюда заявиться…       — Если переживаешь, что будет мстить, то не стоит. Он, конечно, дурак, что связался с Ульфриком, но здесь он тебя не тронет. Не посмеет просто. Тут у него единственная родня — сестра и ее семья. Это же позор будет.       — Ну, здесь, может, и да. Но я же не смогу тут вечно под вашей защитой сидеть. Мне в Коллегию надо, и ехать, наверное, придется через Виндхельм, — бретонка вдруг судорожно вздохнула. Внезапно она поняла, что вообще-то ее выдумка имеет в себе даже больше смысла, чем реальная причина. Если Ралоф встретится ей где-то на пустынной дороге, если он ее узнает…       — И что же ты хочешь?       — Подстричься, поменять прическу насколько возможно. Чтобы хотя бы на расстоянии у меня был шанс, что меня не узнают... Но самостоятельно у меня, наверное, ничего приличного не выйдет. Еще как прогонят от дверей Коллегии, подумав, что я бродяжка.       — Ну что ж, ты не первая девочка, которую мне нужно стричь, — женщина задумчиво осмотрела Ирэт, осторожно повертела ее за плечи и кивнула самой себе, — да, пойдет. Жди здесь. Оденься пока, но тряпки и воду не убирай, — и быстро вышла за дверь.       Виллем осела на сундук и последний раз заплела волосы в слабую косу. Похоже, новая жизнь началась не после того, как она всеми правдами и неправдами протащила коня через Джерольские горы, а после Хелгена. И раз так, то нечего жалеть остатков прошлого. Тем более, что и терять-то там было особо нечего. Подумаешь, коса.       «Кроме коня и денег, мда…».       Сигрид где-то задерживалась, и Ирэт начала нервничать. Слишком уж громко, будто нарочно, шаркала метла возле закрытой двери. Чародейка уже успела одеться и почти решилась выйти за дверь чтобы встретиться глазами с той женщиной, которая ругалась с трактирщиком, когда скрипнула входная дверь и послышались быстрые знакомые шаги. Тетя Хадвара вошла в комнату, сразу указав на угол.       — Тащи сюда стул и садись. И тряпку мокрую дай.       Девушка повиновалась, а Сигрид приступила к делу. Ножом сразу отрезала бо́льшую часть косы, после чего принялась вертеться с ножницами вокруг подопытной, явно пытаясь сделать не только неузнаваемо, но и красиво.

***

      Солнце подбиралось к зениту и его лучи теперь настойчиво нагревали террасу трактира и сидящую на ней Ирэт. Теплый ветер, пахнущий древесиной с лесопилки, ворошил волосы, заставляя чародейку с непривычки покрываться мурашками. Порядком уставшая от всех этих процедур по приведению ее в цивилизованный вид, она теперь просто лениво жмурилась на свету и обсыхала, хотя, если по справедливости, отдыхать надо было Сигрид. Опыт у нордки действительно был, но, хотела она того или нет, вышло весьма похоже на прическу Дорти. Только короче и, вопреки всем попыткам женщины сделать аккуратно, растрепанней.       Рядом слонялась местная детвора в лице какого-то мальчика и самой Дорти, игравшей с исполинских размеров псом. Кажется, таких называли волкодавами, и тем необычнее было видеть, когда подобный зверь переворачивался на спину, подставляя живот девочке, и радостно лупил хвостом по траве. Ирэт со вздохом отвернулась — не хватало еще чтобы ее призывной фамильяр начал себя так же вести.       Она стала наблюдать за птицами, перелетающими друг за другом с дерева на дерево. Вслушиваться в их трескучие голоса, смешивающиеся с журчанием воды и скрипом водяного колеса. Она с упоением впитывала в себя ривервудские умиротворение и красоты, старательно изгоняя из памяти события Хелгена. Подумать только, в одной деревне живут рядом и не убивают друг друга как сторонники Империи, так и мятежники, дети и собаки-волкоубийцы, норды и эльфы. Точнее, один босмер, по какому-то нелепому стечению обстоятельств занимающийся рубкой дров. Вдруг Виллем поняла, что откровенно пялится на него, а он идет с очередной охапкой дров прямо по направлению к «Спящему великану». Путей для отступления не было.       — Привет, я тебя раньше не видел, — эльф сгрузил дрова в угол, отряхнул руки от опилок и протянул одну раскрытой ладонью к девушке, — Фендал.       — Да, я… Ирэт. Проездом тут, — она пожала руку, тонкую, но мозолистую, — но, наверное, задержусь здесь немного. Как-то слишком хорошо тут.       — О, даже не сомневайся. Прекрасней здешних мест во всем Скайриме не найти, точно тебе говорю.       — Кто я такая, чтобы спорить, — поняв, что босмер не собирается отчитывать ее за пристальное внимание, Ирэт немного расслабилась и постаралась улыбнуться дружелюбнее, но тут в памяти всплыли и сложились в один обрывки разговоров.       — Ой, погоди. Ты тот Фендал?       — Скорей всего. А что такое?       — Это, видимо, тебе надо сказать спасибо за спальник. Могу я чем-то отплатить?       — Так я и думал, что это ты гостья у Алвора, — он сел рядом, — не стоит благодарности. Мне не сложно.       — А мне вот неловко. Вы тут все такие добрячки? Обычно, когда слышишь про Скайрим, говорят про суровость и негостеприимство… — усмехнулась Ирэт, запоздало испугавшись, что может обидеть. Но босмер лишь легко рассмеялся в ответ и покачал головой.       — Когда-нибудь да сочтемся.       Чародейка нахмурилась. Подобные размытые «когда-нибудь» как правило приводили ее к выборам между долгом и совестью.       — Ну, хорошо, — сказала она, когда пауза уже начала затягиваться, — в таком случае позволь еще вопрос. Как и где вы тут зарабатываете на жизнь?       Фендал вздохнул и подпер щеку рукой.       — Кто чем может на самом-то деле. Алвор и Валерии занимаются торговлей с заезжими путниками вроде тебя. На лесопилке Гердур с Ходом заправляют, им обычно руки требуются, но ты вряд ли с целыми бревнами управишься. Не в обиду будет сказано. А что ты вообще умеешь?       — Всего понемногу, но, честно сказать, слабенько — только чтобы помогло в дороге выжить. Могу в огороде работать, в конюшне; могу трав каких-нибудь насобирать, но в алхимии я весьма посредственна… А, ну вот с зачарованием и охотой с луком у меня немного получше, — Ирэт смущенно потрепала распушившиеся во все стороны короткие волосы. Стрельба по паукам в прошлый день казалась абсолютным позором, и осознание, что виной тому были усталость и стресс, не сильно смягчало ситуацию.       — Вот охота это вариант, пожалуй. Шкуры можешь Алвору продать, а тушки — Оргнару, — Фендал кивнул головой в сторону двери трактира.       — А что здесь водится?       — Гм, кролики, косули, олени. Повыше в горах дикие козы. К югу — фазаны. Места здесь райские для охоты, из серьезных хищников почти одни лишь волки.       — Хадвар говорил, они злые тут очень, волки ваши, — тут Ирэт вдруг поняла, что с самого вчерашнего вечера не видела легионера нигде в Ривервуде, даже не слышала его где-нибудь в стороне. Но вещи его выглядели почти нетронутыми — вряд ли бы он их оставил, если бы собрался куда-то не планируя вскоре вернуться… А что если он наткнулся где-то на Ралофа и они подрались?..       — Да не злее, чем везде. Ты просто не подходи слишком близко, а если за тобой таки увяжется парочка — либо скинь им зайца какого-нибудь, чтобы отвлеклись, либо огонь разожги. И следи чтобы за спину не заходили.       — А?.. А, ну да, верно.       — В общем, если соберешься на охоту, то ступай вверх по течению. И лучше по тому берегу, — Фендал поднялся и указал рукой в сторону Ветреного пика.       — Почему это? — девушка встала следом, с любопытством вглядываясь в ели на той стороне.       — Ну… Ярлы обычно не запрещают охотится в лесах ради собственного пропитания, если ты можешь именно что охотиться, а не позорно ставить капканы. Так что за одну-две тушки тебе ничего не будет. Но на этом берегу часто охотятся те, кто заплатил за возможность добывать больше дичи, в том числе для ярлов.       — И они мне будут не слишком рады, верно?       — Да, тут как повезет. Может купят у тебя добычу, а может и разозлятся.       — Поняла, спасибо.       — Доброй охоты тебе, — он махнул на прощание и направился обратно к лесопилке.       Чародейка помялась немного на месте и направилась в дом кузнеца, по пути прихватив с веревки свою почти высохшую робу. Вытряхнув все, что было в рюкзаке, на пол, она принялась изучать добытое. Несколько пузырьков с различными простейшими зельями, связка отмычек, одна закупоренная бутылка с каким-то алкоголем и еще одна почти пустая, подсохший хлеб, три яблока и кулек к солью — все это, пожалуй, можно было бы попытаться продать, пока не испортилось. А вот две книжки, одна из которых описывала приемы обучения какому-то заклинанию Разрушения, Ирэт твердо решила оставить себе и изучить на досуге, даже несмотря на то, что денег в итоге выходило еще меньше, чем она рассчитывала. После того, как она расплатится с Оргнаром, у нее останется на руках чуть больше двадцати септимов. Бывало, конечно, и хуже, но не в чужой и незнакомой стране.       Вздохнув, она взяла в руки лук, порядком потрепанный, но все еще крепкий и гибкий. Но вот стрел к нему осталось всего шесть. Ирэт грустно покосилась на стоящий у стены колчан Хадвара. У него-то стрелы стальные, да и явно не меньше двух дюжин…       «Я же верну их потом. А если бы они были необходимы под рукой, вряд ли бы они лежали тут», — размышляя в таком ключе бретонка переоделась в магическую робу, обвязала пояс от платья вокруг головы, чтобы волосы в лицо не лезли, и приторочила колчан на бедре для пущего удобства. Рюкзак, после длительной оценки на вес, решила все-таки взять, положив в него же полупустую бутылку и лечебное зелье, потом отсчитала самых мелких монет для расплаты с Оргнаром и снова вышла наружу.       Хозяйка трактира, по виду тоже бретонка, проводила гостью напряженным взглядом в спину, а вот Оргнар широко улыбнулся, завидев новую знакомую.       — О, значит маг… — улыбка его немного покривилась, когда она вышла на более освещенное место, но быстро поправился, — проспорил, думал ты бард.       — Люблю удивлять людей, — отшутилась Ирэт и выложила стопку монет, — вот оплата, как обещала.       — Замечательно, обращайся еще.       — Кстати об этом. Я собираюсь немного осмотреться, да поохотиться если повезет. Вам не требуется случайно дичь какая-то или еще что из леса?       — Разбираешься в травах? — подала голос хозяйка, подойдя ближе.       — Немного. По крайней мере уж по описанию смогу набрать чего-нибудь, если нужно.       — Хм, ну смотри. Для начала мне нужен горноцвет голубой, лиловый и красный. Знаешь, вижу по лицу. Дам септим за каждые два взрослых цветка, — блондинка уперла руки в бока и прищурилась.       — Имела дело с одной разновидностью, так что, думаю, не ошибусь. Но один септим?..       — Да, один. Он тут повсюду вдоль берега растет. Я бы и сама набрала, но надо за таверной следить, — тут она метнула грозный взгляд в норда. Тот поспешно сделал вид, что ничего не заметил и вообще очень занят пересчитыванием и укладыванием в сундучок россыпи монеток, принесенных девушкой.       — Ну хорошо. Что-то еще?       — Если вдруг найдешь желтый, хотя это вряд ли, то бери тоже. Услышишь корень Нирна — срезай верхушку. Ну и снежноягодник тоже собирай, если пойдешь к северу или в горы. За это все, разумеется, дам больше.       — Сколько?       — А это я решу когда и если принесешь.       Ирэт хмыкнула в ответ, но согласно кивнула. В ее положении любые деньги не будут лишними. Попрощавшись с хозяевами, она покинула таверну и отчего-то почувствовала волнение. Взглянула в небо — все такое же чистое — и вздохнула.       «Ну не может ведь быть так, что он прилетит разрушить и этот городок? Тут ведь ни Ульфрика, ни важных имперских генералов, ни талморцев…»       Едва перейдя мост в конце поселения, Ирэт вышла к тому самому ручью, о котором с утра говорил Алвор. Вода оказалась действительно слишком холодной для нее, но вполне пригодной для питья — не иначе где-то выше на склоне был родник. Не долго думая, Ирэт вылила в землю остатки из прихваченной бутылки и наполнила доверху чистой водой. Всяко полезнее будет. В устье ручейка завозился побеспокоенный грязекраб и предупредительно поднял клешни.       — Да больно ты мне сдался. Подрасти сначала, — фыркнула на него девушка и двинулась дальше. Будь он покрупнее, был бы смысл его ради мяса да хитина подстрелить, а так…       Спустя примерно час ходьбы, Ирэт оказалась в лесу, что окружал реку по обоим берегам. Цветов тут было меньше из-за тени от гор и деревьев — набралось всего лишь на маленький букетик горноцветов, да разок встретился корень Нирна. Но вот чего не было совсем, так это дичи. Встреченный ранее краб стал казаться вполне годной добычей… И дело было не в том, что Ирэт двигалась слишком громко и распугивала всех — навык ходить тихо был первым, который ей пришлось освоить, когда она оставила детство позади. Но единственным признаком хоть какой-то жизни здесь оказалась разбитая пустая лачуга, пристроившаяся у подножия горной гряды, да пара водяных дроздов, снующих у мелководья. Кроме них не было даже сколько-нибудь свежих следов зверья, словно они обходили эти места стороной. Мог ли соврать Фендал и, если да, то зачем? Ведь он послал ее именно на этот берег... И тут ей невольно вспомнился рассказ Хадвара про храм на Ветреном пике и нежить, что в его кошмарах спускалась оттуда по ночам. Ирэт задрала голову вверх и отшатнулась — огромные арки и колонны оказались неожиданно близко. И зачем только древним нордам надо было строить такую махину, да еще и в таком месте? Но, надо признать, делали они это качественно, раз даже спустя столько тысячелетий оно не превратилось в неопознаваемую груду булыжников. Видимо, это действительно было необходимо для чего-то важного.       Бретонка попятилась назад, чтобы получше охватить строение взглядом, но тут ее ботинок скользнул по камню, и земля ушла из-под ног. Колени и подбородок обожгло болью, и Ирэт распласталась по земле. Штанины сильно разодрались об острый край скалы, и кровь тут же начала пропитывать порванную ткань.       — Позорище. Пойди теперь да Сигрид покажись, а то она мало с тобой возилась, — шипела девушка на саму себя, доставая из рюкзака бутылку с водой, треснувшую, но еще целую. Подрагивающими пальцами она откупорила ее и обильно полила рану, стараясь при этом отмыть и свежевыстиранные штаны.       — Правильно… Больше ворон считай, еще в Красную гору свалишься и не заметишь. «Привет, Дагот Ур, как дела, не скучно? Не ожидала тебя тут увидеть, но как насчет побыть соседями?» — Виллем нервно цокнула зубами, отпила немного из бутылки сама и глубоко вздохнула. Злость, особенно на себя, последнее, что требовалось при самолечении магией. Она закрыла глаза и представила солнце, теплое, ласковое солнце, играющее с волнами на берегу Иллиака. А вдали, в дымке, недостижимым источником загадок и знаний сияет Адамантиновая Башня…       Ирэт плавно выдохнула, сложила пальцы для заклинания, и его золотистые лучи, покалывая, стали восстанавливать поврежденное место. Жаль, что вещь так не починишь.       «Однако, повезло», — пришла к выводу бретонка, когда заглянула за край выступа на который свалилась. Внизу бурлил небольшой, но стремительный водопад, коих на этой реке встречалось вдоволь. Ирэт уже собралась подняться и продолжить свою горе-охоту, как рукой, а затем и взглядом, наткнулась на кости. Дожди, ветра и время не щадили останков — более или менее целым остался только позвоночник, а ребра давно проломились внутрь, и из дыр густыми пучками тянулась к свету трава. Осмотревшись получше девушка обнаружила и череп с небольшими рожками, вросший в землю — значит хотя бы какие-нибудь косули тут должны быть. Но следующая находка не шла ни в какое сравнение. Под ребрами, примерно там, где у парнокопытного должен был быть живот, в земле лежал драгоценный камень. Будь бы сейчас на пару часов позже, это место полностью бы скрыла тень и никакого отблеска Ирэт бы не заметила. Она осторожно раскопала его, подцепила пальцами, словно боясь, что он вот-вот рассыплется, и подставила солнцу.       Давным-давно, в тот период детства, когда любая вещь или событие вызывали неуемное любопытство, Ирэт очень заинтересовало выражение «изумрудная зелень». Услышав его случайно у продавцов и зная про изумруд только то, что он блестит и дорого стоит, она облазила все окрестности родной деревни в поисках причудливого растения. Нарвала горсть каких-то понравившихся незрелых плодов, покрытых блестящими зелеными чешуйками, и с радостным возгласом, что у нее есть «целых много изумрудов» помчалась домой. Разочарованию не было предела, когда выяснилось, что выражение хоть и может применяться к цветам и травам, но не делает их драгоценными камнями, коими и оказались изумруды. Знакомство же с ними состоялось лишь много позже, перед отплытием с торговцами в Сиродил, и с тех пор эти камни будили в сознании довольно противоречивые ассоциации. Так что какое-то время она просто сидела и рассматривала блики на гранях, даже не думая о чем-либо конкретном.       — Если отмыть, вполне потянет на пару сотен… — проронила вслух Ирэт и поспешно спрятала находку в кошель. Впустую покопавшись еще в траве, поднялась и забралась обратно на скалу, с которой свалилась. Солнце давно перевалило за полдень, и если она хотела вернуться до темноты, на охоту ей оставалось не больше двух часов. Можно было бы, конечно, просто вернуться с изумрудом, но гарантии, что она сможет его тут продать не было. К тому же ей все еще хотелось проверить, насколько сильно она растеряла навык за пару лет, проведенные на побегушках у старших студентов Синода. Пауки не считаются.

***

      Вернулась чародейка в Ривервуд уже затемно. Увлекшись выслеживанием фазанов, она ушла слишком далеко и заметила это лишь тогда, когда подстреленная птица упала в озеро, залитое медовым закатом. Пришлось плыть за ней, но Ирэт все равно была довольна собой. На пути обратно, будучи и без того промокшей насквозь, она перешла вброд реку, носившую непритязательное название Белая, и собрала еще букетик лекарственных цветов. Даже если она не продаст изумруд, за растения и дичь можно будет получить вполне прожиточный минимум. Все таки, ей сильно повезло, что семья Хадвара согласилась ее приютить, и быть для них еще большей обузой Ирэт совсем не хотелось.       Но едва пройдя под входной аркой, девушка заметила какую-то суету. Пожилая женщина о чем-то нервно втолковывала молодому рослому парню. Ирэт хотела было осторожно пройти мимо, но стоило ей поравняться с ними, как старуха переключила на нее свое внимание.       — Дракон! Я видела дракона! — воскликнула она, подавшись вперед. Ирэт почувствовала, как стынет каждая жилка внутри нее, и пришлось приложить немало сил, чтобы не удариться тут же в бег. Парень, видимо, заметил что-то и встал между ней и женщиной, натянуто улыбаясь.       — Не обращай внимания. Мама просто задремала и ей приснился плохой сон.       — Он был огромный, как гора, и черный, словно ночь. Вот увидишь! Это был дракон! Он убьет всех нас, и тогда ты мне поверишь!       — Ну мама, хватит, — норд взял женщину под локоть и приглушенно пробурчал под нос, — если ты будешь продолжать в том же духе, все решат, что ты сошла с ума.       — А где он был? — наконец подала голос Ирэт. Женщина тут же просияла, видимо, уже не надеясь, что ее кто-то захочет выслушать.       — Он был такой быстрый… Он пролетел прямо над холмом!       Девушка проследила за направлением взгляда нордки и сделала несколько шагов вперед — ровно к Ветреному Пику. Увидеть в темноте что-либо в небе или на горе было невозможно. Да и слишком тихо вокруг, а ведь в прошлый раз дракона было так хорошо слышно, что вряд ли бы сейчас кто-то не поверил в его присутствие, будь бы он реально там. Разве что сгрудившиеся над вершинами облака могли сыграть злую шутку со зрением старой женщины. Но почему тогда именно дракон, да еще и черный? Просто совпадение и обостренная Хелгеном паранойя чародейки?       Норд тем временем отвел свою мать в дом и, что-то напевая под нос, направился к трактиру. Опомнившись, Ирэт прибавила шагу и аккуратно проскользнула в двери дома кузнеца.       — Хватит пытаться изменить меня, мама! Я уже почти взрослая! А ты не даешь мне быть тем, кем хочу, — послышалось с нижнего этажа. Дочь семейства была явно расстроена и раздражена, что для чародейки стало почти откровением: ранее девочка казалась идеальным ребенком. А сейчас она стала сильно напоминать Ирэт ее саму в том же возрасте…       — Ох, Дорти. Ты разбиваешь мне сердце, ты знаешь об этом? — голос Сигрид тоже звучал не слишком счастливо, но потом что-то глухо упало и девочка выбежала на верхний этаж. Несколько мгновений они с Ирэт удивленно смотрели друг на друга, словно прочитав на лицах мысли, а потом Дорти почти оттолкнула ее в сторону и выбежала на улицу. Нордка, поднявшаяся следом, лишь устало вздохнула.       — А вот и ты. Мы уже волноваться хотели, что ты запропастилась где-то на ночь глядя.       — Да я… поохотиться решила. Вы стольким помогли мне, ну и вот — хотя бы еду отработаю, — девушка вытащила и положила на край стола тушку фазана, напрочь забыв, что хотела ее продать. — А что с Дорти? Может, мне сходить вернуть ее, а то… Опасно, наверное, вечером девочке по улице болтаться?       — Ничего, она, наверняка, либо к Фроднару опять побежала, либо в трактир. Да ты не стой, проходи, садись. Сейчас подогрею тебе ужин, — она убрала добычу и принялась хлопотать у очага.       — Спасибо, но не стоит, я все равно сейчас к Дельфине… А где Хадвар?       — Так он с Алвором о чем-то с утра пошептался и ушел.       — А он где?       — В трактире… Послушай, — вдруг Сигрид подошла близко-близко и вкрадчиво произнесла, — ты, вроде, ничего. Но держись подальше от моего мужа.       Ирэт словно камнем в спину получила.       — Да он же старше меня раза в два… — только и смогла ответить она.       — Понимаешь, Алвор — мужчина правильный. Добрый, честный, справедливый, умный, — продолжила Сигрид несколько мягче, и вместе с тем грустнее, — пока не выпьет. Но не буду же я запрещать ему немного отдохнуть после тяжелой работы?       Чародейка, кажется, начала понимать, к чему клонит хозяйка, хотя выбранный ею способ описать проблему все еще казался странным.       — Видимо, нет?       — Именно. Я не говорю, что он творит какие-то ужасы и распутничает в пьяном угаре, но… просто на всякий случай. Если увидишь его подвыпившим, держись стороной. Хорошо?       — Хорошо. Не обещаю, что вообще выпаду из поля зрения, но чего-то… лишнего точно не допущу, — Ирэт постаралась придать лицу и голосу самое серьезное выражение, на которое была способна. Получив одобрительный кивок от нордки, она тут же вышла на улицу и поспешила в «Спящего великана».       С порога по ушам резануло какой-то незатейливой песенкой — то напевал тот самый парень, что спорил ранее с матерью на улице. Нельзя было сказать, что он поет как-то слишком плохо, или что у бретонки был острый музыкальный слух, но после густой тишины улицы, где было слышно только реку да водяное колесо, такое обилие звуков показалось настоящим гвалтом. Да и народу здесь было, кажется, больше, чем может уместить в себе деревня.       Дельфину она не нашла, и пришлось выкладывать собранное разнотравье перед Оргнаром. Тот долго рассматривал листочки и стебельки, но в итоге одобрил товар и предложил свою цену. Торговаться с ним Ирэт не хотела, да и цена выглядела приемлемой, а потому просто попросила выпить чего-нибудь безалкогольного в счет сделки, а пока трактирщик возился с кружкой, успела найти взглядом и Алвора, и Дорти. Кузнец то что-то объяснял дочери, показывая руками, то с улыбкой внимал ее словам. И выглядел абсолютно трезвым. Может, Сигрид просто перегибает?..       — А, снова ты. Пришла послушать лучшего барда владения Вайтран? — раздался вдруг рядом голос. — Я Свен, кстати.       — Ирэт. Я просто… — начала было чародейка, но тут перед глазами снова встала недавняя сцена, — а ты знаешь что-нибудь о драконах? Может баллада какая-то есть?       — Опять драконы? — парень стушевался на пару секунд, но потом продолжил. — Вообще-то слышал одну, о Тайбере Септиме и его драконе… Как бишь его там? Налар… Нафарал или как-то так. И какой дурак им такие имена придумал, язык сломаешь...       — И ты можешь… ну, рассказать о чем там? Не надо петь…       — Не-а. Я слышал о ней, но учить ее... Не до нее мне было, короче. Клинки убили последних драконов столетия назад. Никому не интересно слушать такое старье, понимаешь? Может, что-то другое закажешь?       «Да уж, вряд ли кто-то мог подобного ожидать», — мрачно отметила про себя чародейка.       — Извини, в другой раз, — она взяла у Оргнара кружку и настороженно понюхала. Пахло медом и какими-то травами, но алкоголя не ощущалось. Поблагодарив его, она направилась прямо к Алвору.       Дорти, увидев направляющуюся к ним гостью, насторожилась, а потом, когда та поприветствовала их и села на свободный край скамьи, и вовсе сдвинулась ближе к отцу. Впрочем, может она просто не хотела мешать. Перебрасываясь досужими фразочками Ирэт все старалась подобрать такие слова, чтобы и предупредить, и не навести лишней паники, и самой узнать, что нужно. Но как можно было рассказать о, вероятно, вновь объявившемся драконе она не знала. Да и, наверное, лучше было бы дождаться, когда кузнец вернется в дом и там обо всем поговорить, но…       — Не знаю, как у вас там в Сиродиле да Хай Роке, но у нас принято о делах говорить сразу. Максимум после того, как тебе нальют меда. Запомни это, — сказал вдруг Алвор, чем поставил девушку в ступор.       — Это разве плохо? — она удивленно подняла глаза на собеседника и поняла, что он хоть и не злился, но говорил вполне серьезно.       — Может, и не плохо. Но если есть какая-то проблема, лучше сначала решить ее, а потом уже болтать о жизни и погоде. Так что оставь эти разговорчики кому-нибудь другому и рассказывай, что у нас плохого?       — Ну… я не уверена, — Ирэт глубоко вздохнула и привела в порядок разбежавшиеся мысли, — для начала, мне бы хотелось узнать, где искать вашего племянника. У меня есть к нему некоторые вопросы насчет Хелгена и…       — Он же в Вайтран пошел, ты забыла? Вчера вечером договорились… Хотя, ты тогда явно где-то в себе была.       — В Вайтран? Зачем?       — Сообщить ярлу о происшествии. Из уст очевидца, так сказать. Завтра вернется, в крайнем случае послезавтра. Еще что-то?       — Да. Вы знакомы с матерью вон того барда?       — С Хильде? Конечно, как ж иначе, когда всю жизнь тут живем.       — Она печется о Свене как о девчонке, поэтому он и тренькает на лютне, пока я работаю с папой в кузне, — ехидно вставила вдруг Дорти и торопливо перехватила отцовскую руку, явно намеревавшуюся ее ущипнуть.       — А у нее с головой… То есть, ей раньше мерещилось что-нибудь? — Ирэт сделала голос тише и быстро отпила из кружки, пока в горле не пересохло окончательно.       — Дорти, иди-ка ты домой, нечего в такой час девочкам в трактире сидеть, — Алвор аккуратно подтолкнул дочь, а когда та, надувшись, вышла из помещения, с какой-то усталостью в голосе вздохнул, задумчиво почесал бороду и продолжил. — Ну как тебе сказать… бывали случаи. То призрак за рекой, то странные песни в лесу… Свен говорит, что это ей все чудится. Но, знаешь, это ведь не так уж и необычно. Я вон сприггана как-то видел в молодости, повезло, что далеко был. А что видела Хильде в этот раз?       — Черного дракона, — еле слышно пробормотала Ирэт. — Говорит, полетел куда-то на запад. К Ветреному пику.       Норд свел косматые брови, и глубокая тень легла на глаза.       — Дракон? Точно? — тихо спросил он.       — Не знаю, но для простого совпадения это слишком странно.       — Хильде говорила как-то про некую большую птицу над Хротгаром… Может и это просто какая-то черная птица?       — Я не… — начала было Виллем, как вдруг уловила нотки чего-то хуже, чем просто сомнения, — стоп, что? В Хелгене была не птица. И дай-то боги вам счастья никогда не увидеть это самим, — зашипела она, забыв про осторожность.       — Ну, ну, тише, я верю. Просто странно это все. Война вот-вот должна была закончиться, а тут вдруг — дракон, и все опять грызутся друг с другом… Говоришь, на запад полетел?       Девушка медленно кивнула. Она и сама была не уверена, не обманули ли глаза старую женщину, и не обманула ли она ее, желая привлечь внимание, например. Но то, что где-то в этих землях завелся дракон было для нее более, чем очевидно.       — Возможно, он к храму решил наведаться… Если так, то кто знает, не захочет ли он там поселиться, раз у него тут целая деревня на откорм.       — А зачем ему храм, да еще и заброшенный тысячелетия как?       — Был давным-давно еще до времен Исграмора культ, поклонявшийся драконам. Говорят, жрецы какими только зверствами не занимались, но оно все позабыто и слава богам. А вот их храмы, посвященные им самим и драконам, стоят до сих пор.       — Ну, а драконам они зачем? — теряя терпение продолжала девушка.       — Да кто ж их знает, — Алвор сложил руки домиком и подпер ими подбородок, — может, гнездом считали. Что бы там ни было, Ривервуду теперь определенно грозит опасность. Жаль, Хадвар поторопился сегодня уйти, можно было бы запросить у ярла прислать стражу.       «Да чем вам кучка стражников поможет», — хотела было в сердцах воскликнуть чародейка, но успела заткнуть себе рот. Пусть Хадвар и правильно сказал, что панику наводить нельзя, но рано или поздно все и так станет известно. А лишать при этом надежды было бы просто бесчеловечно.       — И что тогда будем делать?       — Сначала дождемся Хадвара. Быть может Балгруф и без нашей просьбы распорядится об охране.       — Пап, — внезапно вновь оказавшаяся рядом Дорти осторожно потянула отца за рукав.       — Дорти, я кому сказал? Иди домой, спать пора. Мы тоже скоро придем.       — А если не распорядится? — чародейка опустошила кружку и поняла, что сладко-пряное питье ну никак не способствовало поддержанию бодрости.       — Тогда придется снова кому-то наведаться в Вайтран.       — Пап!       — Ну все, все, идем, — кузнец несколько неуклюже поднялся из-за стола, прихватил с тарелки недоеденный кусок пирога и приобнял дочь, — волнуешься, что меня украдут без твоей охраны?       — Там Ралоф к своим пришел. Они разговаривали у лесопилки, собирались, кажется, к Фроднару домой, — приглушенно объяснила девочка, искоса поглядывая на гостью. Любопытства ей было не занимать.       — Вот те раз, — отец озадаченно похлопал девочку по плечу, — хотел бы я быть уверенным, что он не будет держать зла и пытаться навредить друзьям соседей, но эти распри кого угодно в злокрыса превратят.       — И… и что теперь? Может, вы пойдете вперед, а я тихонько следом, чтобы не привлекать внимания? В конце концов темно уже, пойди да разгляди, кто там идет, — Ирэт сама не поверила, с какой легкостью сказала это. Что было довольно странно, если задуматься: понимание, что в таком маленьком поселении все новости разносятся моментально, не терялось ни на секунду. Ирэт была просто уверена, что спустя сутки минимум каждый второй будет знать, что они с Хадваром пришли вместе, и уж родня повстанца ему-то точно об этом расскажет.       — Нет. Если они пошли домой, то я лучше пойду к ним и постараюсь проконтролировать, чтобы Ралоф не выскочил на улицу раньше времени. А вы, девочки, как увидите, что дверь закрылась — друг друга в руки и быстро домой, — Алвор, не принимая возражений, повел их за собой, остановившись у выхода. Выглянул, осматриваясь, и поманил рукой спутниц, после чего отправился к соседям.       Оказавшись под зябким ночным небом, Ирэт не удержалась и, прислонившись спиной к стене, судорожно вздохнула. И, видимо, это вышло слишком громко.       — Ну, не бойся, я тебя защищу, — не то шутливо, не то всерьез отозвалась Дорти, заглядывая за угол.       — Да не в страхе или слабости дело. Я понять не могу, почему вы все мне помогаете? Я же вам никто. Те, для кого я что-то значила, либо умерли, либо далеко отсюда и ничем с вами не связаны. Да мне даже отплатить вам нечем, — поток сознания чародейки был остановлен детской рукой, взявшейся за ее. Пару мгновений девушка тупо смотрела на это не понимая, откуда в таком простом жесте столько приятного. А потом очнулась уже в хозяйском доме. Поверхностно объяснив ситуацию Сигрид, бретонка спустилась вниз и рассеяно села на пол. В той же прострации сняла тетиву с лука, чтобы тот не портился, отчистила и вернула хадваровы стрелы в колчан, переоделась и, аккуратно сложив вещи в углу, залезла в спальник. Было слышно, как вернулся Алвор, пошептался о чем-то с женой и они тоже принялись укладываться спать. В доме воцарилась тишина.       Но сон не шел, и Ирэт пару часов просто лежала, слепо уставившись в темноту. Как обычно, в общем-то. Удивительно, что прошлая ночь была относительно спокойной, учитывая объем подспорья для кошмаров. Бывают ли выходные у даэдра? Ведь даже любимое занятие может надоесть… Каким в таком случае должен быть досуг принца безумия, например, или князя разгула? Они устраивают еще больший хаос или наоборот? А может ли бог-дракон пожелать выместить какую-то злобу на смертном мире и спалить людской город? Вновь какое-то неясное ощущение подняло голову в сознании чародейки. Казалось, что это все ей очень знакомо, что эти мысли принадлежат не столько ей, сколько кому-то еще, кого она, может быть, слышала или читала. Но воспоминание об этом ускользало так же легко, как приходило, не давая поймать себя и осознать.       Вдруг в бессильной обиде Ирэт заметила над собой в темноте какой-то красно-желтый всполох. Затем рядом появился еще один, и ей тут же вспомнились глаза чудовища, взирающего на нее с башни. Было в этом взгляде что-то властное, гипнотизирующее… А потом всполохи засветились повсюду, разъедая доски. Какое-то время она тупо смотрела на это, не понимая, как огонь мог выбраться из очага…       — Пожар! — подскочила на постели чародейка, внезапно налетев лбом на что-то.       — Тише, тише, — раздался недалеко приглушенный мужской голос, — все хорошо, это просто свеча.       — Что… — Ирэт приподнялась над столешницей и осмотрелась. Было темно и единственным источником огня и света оказалась небольшая свечка на подставке в руке Хадвара. Тени мелко дрожали и не давали возможности прочитать выражение лица норда, но голос его был почти спокоен:       — Ложись. До рассвета еще далеко.       — Когда ты...       — Поговорим обо всем утром. Спи.       Тон не подразумевал продолжения разговора, и Ирэт подчинилась. Поправив на ощупь развороченную постель, она улеглась обратно, потирая ушибленную бровь. И с чего она решила, что Вермина оставит без внимания свой обещанный подарок аж на две ночи подряд?..

***

      Под утро на Ривервуд налетел ливень, разбудив чародейку еще до петухов. Страхи, что деревня будет просто сожжена от одного драконьего чиха, поулеглись, и она задремала вновь. Пробудившись окончательно, Ирэт как могла тихо оделась и выскользнула наружу. Перебежками от навеса к навесу добралась до отхожего места, дивясь тому, что не успела слишком привыкнуть к столичным достижениям цивилизации, да умылась тем же дождем, что заливал крыши. Прохлада и свежесть воздуха тут же пробудили аппетит, напомнив, что ужинала девушка лишь яблоком да напитком. Но не будить же ей Сигрид из-за своей недальновидности? Пришлось вернуться, тихо выкопать из вещей оставшиеся половинку хлеба да бутылку с медом… Подумав еще немного Ирэт прихватила с собой меньшую из книжек, что достались ей в Хелгене, и со всеми вещами снова вышла на улицу. Небольшая лавочка под крышей показалась весьма уютным местом для завтрака.       Книга действительно оказалась учебником по магии Разрушения, и описывала приемы создания простейшего из группы электрических заклинаний. Особенности применения, дальность, тип ранений и сопутствующие эффекты, психологическое воздействие, площадь, формулы расчета условной стоимости, сочетаемость с другими школами — это все было без сомнения познавательно, но не помогало Ирэт понять, как же, собственно, пускать искры из рук. Так называемому «произнесению» заклинания здесь, как и почти во всех других подобных учебниках, отводилась одна страничка с рунами, которую полагалось вырвать — само заклятье, применение которого помогало ученикам установить первоначальную связь между разумом, телом и магией в требуемой форме. И, как правило, с практикой необходимость в нем пропадала, требуя от мага только усилие воли и достаточный резерв сил. У Ирэт же все шло наперекосяк с самого детства, а потому, пролистав учебник до конца, она со вздохом отложила его и полностью переключилась на завершение нехитрого завтрака.       Вскоре дождь порядочно сбавил силу и на улицах стали показываться жители. Из трактира выбежал молодой, нагруженный сумками, длинноногий паренек и бодрым аллюром двинулся на север. Из дома напротив выглянул смуглый темноволосый мужчина, проворчав что-то под нос, и принялся расставлять по местам разбросанные ночным ветром корзинки. Потом мимо прошел Фендал, приветственно махнув бретонке, и та в ответ неловко улыбнулась. Поселение оживало, и ей пора было прятаться обратно в дом, чтобы ненароком не наткнуться на кого-нибудь лишнего.       Хадворово семейство тоже проснулось, и Ирэт предложила хозяйке помощь в приготовлении всем завтрака. Потом к ним присоединилась и Дорти, хотя было видно, что она это делала скорее по обязанности и была искренне рада, когда гостья брала на себя какую-то часть ее работы. В любом случае в три пары рук они управились более чем быстро, а Ирэт завладела легкая грусть от понимания, что в ближайшее время ей придется покинуть эту семью. И оставить их самих разбираться с драконом…       Сигрид позвала мужчин и все обитатели дома сгрудились за столом. И, как и в предыдущий день, Хадвар начал рассказ о своем походе до Вайтрана. Очень короткий рассказ. Оказалось, его просто не пустили в город под предлогом, что даже один лишний легионер может нарушить баланс сил на нейтральной территории.       — При всем уважении к ярлу Балгруфу, на воротах у него стоят кретины, — подытожил он, раздраженно сжимая в руках кружку.       — Полно тебе, их можно понять, — примирительно ответила Сигрид, — с обеих сторон такое давление.       — Рано или поздно Вайтран будет обязан принять чью-то сторону.       — Или появится кто-то третий, — встряла девочка, сверкая глазами.       — Это кто, например? — Хадвар, кажется, принял ее слишком серьезно. Та задумалась ненадолго, ковыряя ложкой кашу, а потом выпалила:       — Драконы. Там же замок называется Драконий Предел, да?       — Ох, Дорти, он не потому называется «Драконьим»…       — Кстати о птичках, — решилась, наконец, подать голос Ирэт, после чего поведала про новое явление дракона народу. Алвор подхватил рассказ, добавив к нему свои соображения по поводу стражи. Все согласно закивали. А потом он обратился к бретонке:       — Я думаю, нам нужна твоя помощь. Ты должна сообщить в Вайтран о нападении на Хелген и опасности для Ривервуда. Да и для Вайтрана.       — Муж, — упрекающе шепнула Сигрид, — ну ты бы еще…       — Да погодите вы меня клясть. Я не посылаю ее одну через ночной лес. Хадвар, ты говорил тебе надо в Солитьюд. А ей — в Винтерхолд? Так вот сопроводи девушку до окраины Вайтрана, вам все равно по дороге. Она сможет дойти до ярла, а оттуда уже будет вольна идти куда захочет.       Повисла пауза.       Ирэт думала о каком-то подобном решении проблемы, но оказалась не готова к его озвучиванию. Но были ли варианты лучше?       — Что ж, значит, все дороги ведут в Вайтран, — утвердила она в итоге и, кивнув, поднялась из-за стола.       — Ну куда ты, сиди. Все равно там сейчас непогода, — спохватилась нордка и усадила ту обратно, — да и Хадвару надо отдохнуть перед долгой дорогой.       — Я готов, — тут же возразил легионер, тоже порываясь встать из-за стола, но теперь Алвор удержал его:       — А твоя броня еще нет. Подождите пару часов, я с починкой закончу. Соберите пока вещи в дорогу.       На этом они и сошлись. Кузнец отправился работать, а Дорти, помявшись немного, поспешила следом. Сигрид убирала со стола, негромко сетуя племяннику да гостье, что та скорее будет махать топорами, нежели возьмется за метлу или иголку. На этих словах чародейка вспомнила вчерашний случай с разодранным коленом и попросила швейных инструментов для починки одежды, после чего спустилась вниз и приступила к делу. Было темновато, но Ирэт это казалось гораздо менее серьезным неудобством, чем необходимость смотреть в глаза Сигрид, которая вчера так старалась, чтобы привести Ирэт в цивилизованный вид. Потом вниз спустился и Хадвар, но заговорил лишь тогда, когда нордка закончила с уборкой и вышла наружу.       — Не знаю, что ждет тебя в Вайтране, но постарайся вести себя уверенно… и наглее, что ли. Ты располагаешь важной информацией, и плевать, как ты оказалась в Хелгене.       Ирэт тряхнула головой, отогнав тут же всплывшие картины горящего города, и, разглаживая свежий шов, шепнула:       — А если меня кто-то узнает?       — Да ты себя-то видела?       — Нет.       — Хм, ну вы хорошо постарались, если кратко. Тебя такую скорее Ульфрик узнает, чем кто-то из наших. Не говоря уже о том, что и тех, и других в Вайтране не слишком много.       — Вот уж утешил, — вздохнула девушка, а затем усмехнулась. Похоже, подобные попытки ободрения были у легионера в порядке вещей, но это почему-то не казалось чем-то плохим. Даже напротив.       — Но все-таки, насколько наглее мне можно быть?       — Ну, морды бить я бы не стал советовать, но пригрозить можно попытаться. Или… ты же маг. Вон даже наряд есть соответствующий. Припугни каким-нибудь словцом, что, мол, в мамонтов навоз превратишь.       — Или наложу заклятье вечной трезвенности, — подхватила Ирэт, посмеиваясь, — не слишком жестоко, как думаешь?       — Да брось, это все стереотипы, — фыркнул норд и разговор продолжился уже об особенностях местных напитков. По заверениям Хадвара, норды и впрямь любят выпить, но всему должен быть повод и соответствующее питье. Особенно он нахваливал «Мед Хоннинга» и одноименную медоварню, которую планировалось пройти по пути в Вайтран. Но так же сетовал, что на службе настоящий мед или эль дают только в каких-то экстренных ситуациях, чтобы приободрить солдат. Ирэт этого было не понять: на хорошую выпивку денег у нее никогда не было, а разбавленному кислому пойлу она предпочитала молоко или чай. Или собственный сбор какой-нибудь травяной, если денег совсем нет.       — В таком случае, если занесет тебя как-нибудь в Рифтен… хотя лучше бы не заносило, — норд покачал какой-то собственной мысли головой, — но если вдруг, то зайди в «Пчелу и жало». Говорят, аргонианин, что там заведует, готовит пару необычных напитков с травами и все в этом духе.       — Ну, я вряд ли опять через половину Скайрима буду колесить. Тем более ради выпивки, — чародейка уложила все вещи в рюкзак и как-то растерянно осмотрелась. Оставалось только переодеться и можно было выдвигаться. Но решимость таяла с каждой минутой.       — А что ты будешь делать? Ну, когда попадешь в Винтерхолд.       — Надеяться, что меня примут.       — А потом?       — Учиться? — Ирэт поджала губы и, насупившись, уставилась в дальний угол.       — И только?       — Я ведь для этого и приехала сюда.       — А как же приключения? — не унимался легионер. — Обычно молодежь вроде тебя только об этом и грезит. Сокровища, тайны, битвы.       — Не мое. Тайны — может быть. Но для этого учеба подходит куда лучше сомнительных авантюр.       — А слава? Неужели даже прославиться не хочешь?       — Слава приходит и уходит, а знания остаются, — чародейка метнула в норда хмурый взгляд. Чего ради он пристал к ней? В легионеры хочет ее что ли затащить? Ну уж нет, ей и без этого слишком весело живется.       — Ладно, ладно, — Хадвар засмеялся и поднял руки в примирительном жесте, — понял. Но с таким-то подходом… Удивлюсь, если лет через десять не услышу о тебе как о каком-нибудь, по меньшей мере, мастере Восстановления.       Ирэт хмыкнула. Одного лишь желания, как показывала практика, было недостаточно даже для того, чтобы просто быть студентом при каком-нибудь магическом заведении. Вряд ли он, будучи воином и солдатом, этого не понимает. Но пофантазировать о такой перспективе было, в общем-то, приятно.       В это время в дом вошла Дорти и громко позвала кузена, сказав, что они закончили ремонтировать его броню и ему стоит пойти примерить. Тот так и поступил, а вот девочка уходить, кажется, не собиралась и некоторое время чем-то занималась наверху. Ирэт быстро переоделась в робу и стеганку, что к ее разочарованию ну никак не влезала в рюкзак, а оставлять было жалко, и только тогда вспомнила про найденный накануне изумруд. Что ж, видимо, придется искать где продать его уже в Вайтране. Вряд ли в местной лавке есть такие деньги, а даже если есть — кому он нужен, если купив его, не останется на что-то более полезное?       — А ты потом вернешься к нам? — прозвучал вдруг за спиной голос девочки. Обернувшись, Ирэт увидела ту сидящей на ступеньке лестницы. В руках она вертела небольшой кинжал в ножнах и как-то искоса поглядывала на гостью. — Когда-нибудь?       — Не знаю. Может быть, если все будет хорошо… Или слишком плохо.       — Если у тебя там не сложится — возвращайся. Я скоро буду совсем как папа! А мы с тобой сможем вместе делать лучшее зачарованное оружие в Скайриме! Вот, смотри, — с этими словами Дорти протянула бретонке кинжал, и выжидающе посмотрела на нее.       — Твоя работа? — озадаченно спросила та, разглядывая блики на лезвии. Не то чтобы ей обычно предоставлялась возможность оценить качество орудия или полюбоваться исполнением, но добротный стальной клинок от железного обломка она отличать умела.       — Угу. Ну, почти. Папа помог немного с балансом. И рукояткой… Но в остальном я сама делала.       — Предложение заманчивое, и я буду иметь его ввиду, но… Но я все же надеюсь, что смогу осесть в Коллегии. Я буду этого добиваться, — Ирэт постаралась вежливо улыбнуться и протянула кинжал обратно, — извини. Не говоря уже о том, что действительно хорошие камни душ это дорого, а без них вряд ли у меня выйдет что-то, претендующее на звание «лучшего».       — Ну, тогда оставь себе.       — Уверена?       — Да. Я смогу еще сделать, а тебе в дороге опасно будет без него.       — И то верно. Спасибо, — Ирэт кивнула и пристроила ножны к поясу под внимательным взглядом девочки и нарастающим чувством неловкости. — А ты, значит, решила пойти по стопам отца?       — Да. У орков кузнецы почти всегда женщины, в Вайтране есть женщина-кузнец. Почему я не могу? Но мама не понимает… А ты?       — Я понимаю… — тихо сказала бретонка, но Дорти в ответ мотнула головой.       — Не, я про другое. Кто у тебя в семье был магом?       — Никто. Я сама выбрала свой путь.       Юная нордка насупилась и задумчиво протянула:       — Эмбри говорит, что наши судьбы уже заранее определены богами, а мы выбираем только как к этому относиться.       — Если бы все происходило по указке богов, я бы была мертва уже лет десять, — буркнула Ирэт, запоздало поняв, что не стоит, наверное, о таком говорить с девочкой, которой навскидку столько же, сколько было ей тогда.       — Богов же много разных, — Дорти лишь пожала плечами и поднялась. — Мама вам в дорогу еды собрала. На столе лежит, не забудьте.       Чародейка проводила девочку глазами и, когда та закрыла входную дверь, выдохнула. На попытки понять местный менталитет она явно потратит еще не один день.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.