* * *
Первый эмиссар Талмора в Скайриме Эленвен Унамиталь получила сообщение от своих наблюдателей в городе поздно ночью. Прибытие тана Певерелла оказалось полной неожиданностью для неё. Проклятый норд явился в Солитьюд со своей дружиной и потребовал аудиенции у ярла Элисиф, принеся клятву о ненападении. Ночь прошла совершенно без сна. Точнее альтмерка то и дело проваливалась в сон, но ночные кошмары будили её каждый раз, неся страшный образ боевого воина-мага с растрёпанными волосами и аккуратной бородой, чьи глаза сверкали зеленью из-за круглых очков. Первым тревожным признаком стало молчание её агентов в городе. Переговорные амулеты просто молчали, пока в одном из них ей не ответила парочка психопатов, говорящих с ней шутовскими голосами и сообщивших, что её наблюдатели оказались такими неаккуратными, что подскользнулись и упали на кинжал по восемь раз. Эленвен в ужасе отбросила от себя амулет связи, откуда продолжали сыпаться шутки безумных шутов. Подозревая самое худшее эмиссар кинулась к своему амулету телепортации, который в экстренной ситуации должен вырвать её прямиком в Алинор. Каково же было её удивление, когда она поняла, что амулет блокируется мощным магическим барьером, накрывшим всю территорию посольства. — Этого не может быть. Тут в кабинет вбежал начальник охраны посольства. — Госпожа, нас штурмуют! — Кто? От нервов альтмерка толкнула большую красивую вазу и та упала на пол, разбившись вдребезги на тысячу осколков. — Это войска ярла Элисиф Прекрасной. — Эвакуируемся через подземный ход. Пусть солдаты сдерживают их как можно дольше. Эленвен выбежала прочь из кабинета, кинувшись в арсенал. Давно она не бегала по дикой местности. Оставалось надеяться, что Северная Сторожевая крепость ещё является безопасным местом. До неё от города требуется двигаться по прямой три дня, но прямого пути нет, только по дорогам, что петляют в горах, а это целая неделя. И как назло посольство накрыли магическим барьером: ни связи, ни спасения. Быстро натянув на себя походное снаряжение и броню, альтмерка выбежала из посольства и забежала в казармы для охраны под которыми находились тайная тюрьма и выход через пещеру. И очень вовремя первый эмиссар это сделала, потому что некое мощное заклинание просто вынесло ворота посольства, раздавив два десятка талморских солдат. Норды ворвались на территорию, уничтожая на месте всех альтмеров, которых видели. — Что же случилось? Почему произошла катастрофа?! — Не могу знать, миледи. Начальник охраны посольства сопровождал её при спуске в тайную тюрьму. За стенами слышались крики подымаемых на копья солдат Талмора. Внезапно лояльно относившиеся к Талмору силы в Скайриме принялись уничтожать талморцев как бешеных собак. Эленвен поняла, что всё очень серьёзно. Она вместе с немногочисленными выжившими солдатами и следователями баррикадировала двери, чтобы задержать преследователей и выгадать время. И вот они проскочили тюрьму и вывалились в пещеру из которой планировали по обрывистым склонам спуститься к побережью и бежать в Северную Сторожевую крепость. Пещера выходила на широкий обрыв, что террасой нависал над довольно крутым склоном. Сперва Эленвен показалось, что они спасены, но тут обе боковые дороги заняли норды в костюме стражи. Обрыв был слишком высоким для прыжка, а в глазах врагов читался смертный приговор. Но главное, что у края обрыва появился из-под заклинания невидимости сам тан Певерелл. — Вам некуда бежать, посол Эленвен. Да уж, бежать точно было некуда, ибо норды взяли их в клещи и не выпустят, как ни крути. Через такую толпу врагов им не прорваться. И амулет по прежнему не работал, так что альтмерка с ужасом подумала, что вот её конец. А этот человеческий воин-маг решил добить её окончательно. — Северная Сторожевая крепость вам тоже не поможет. Мои люди её как раз сейчас разносят по камешку. Да и другие ваши эмиссары сегодняшнего дня не переживут. Но ты не переживай, сучка, я буду к вам достаточно милосерден, просто соберу ваши головы и отправлю прямиком в Алинор, точно также, как вы некогда поступили с Клинками. Вам от них, кстати, большой привет. Вот теперь Эленвен поняла, что переиграла саму себя. Она грешила всё на некий тайный магический орден, а оказывается за всем этим делом стоят Клинки. Альтмерка вдруг разразилась совершенно безумным смехом, поняв всю иронию судьбы. Она так рьяно охотилась за загнанными в угол крысами, что те сами загнали её в угол. Однако, Эленвен не из тех, кто так просто сдаётся. — За Талмор! Альтмеры ломанулись в самоубийственную атаку по обе стороны террасы, пока Эленвен в сиянии бешеных энергий атаковала в режиме берсерка Гарольда Певерелла. Гарольд, конечно, запасся самыми совершенными амулетами защиты, чтобы пережить возможную магическую атаку, но не ожидал того, что Эленвен окажется архимагом. Но полбеды, что она оказалась архимагом, альтмерка вбухала весь свой резерв в комплексное заклинание безудержной атаки. Удар смешавшей свои жизненные, физические и магические силы альтмерки был столь силён, что она, вцепившись в Гарольда, буквально снесла его в воздух, как выстрел из катапульты. Ход был настолько неожиданным, что Гарольд использовал единственную способность, чтобы заблокировать физическую атаку обезумевшей архимагини и спастись. Гарольд Певерелл банально применил способность магического полёта. И ведь что обидно, он сам также воспользовался эффектом неожиданности, чтобы сбить Воландеморта с балкона, когда они с Рональдом и Гермионой уносили ноги из поместья Малфоев. Но даже в таком состоянии он едва сдерживал впавшую в магическое боевое безумие альтмерку. Их полёт протекал по траектории пьяного дракона. Случайного дракона они кстати и встретили в небесах, летая над Хаафингаром. Бедный крылатый гад мало того, что получил мощный удар в бок, так ещё сцепившиеся противники оставили соответствующего диаметра дыру в его перепонке на левом крыле. — Аааррррггххх! Да даже Беллатрикс Лестрейндж не была такой безумной в боевом запале, как Эленвен. Из последних сил Гарри направил их полёт к побережью океана. Оставляя за собой чёрный дымящийся след, они падали подобно метеориту, рассекая небеса багровым следом. В последний момент перед падением Гарольд прекратил полёт и резким ударом откинул от себя бешеную альтмерскую фурию, надеясь, что та от силы удара разобьётся. Но талморская сучка успела активировать невероятно дорогой амулет телепорта. В яркой вспышке она исчезла за пять метров до падения. У Гарольда просто банально закончились силы, так что защитил его от урона мощный артефакт. Взрыв от столкновения был аналогичен падению метеорита, но мужчина просто сильно приложился спиной, оставшись лежать на дне кратера, который почему-то не раскалился, а наоборот представлял собой вымороженную яму. — Кричер! Силы покинули едва живого мага и он потерял сознание. Его сегодня чуть не уделали так, что можно было хоронить в напёрстке. Но в глубоком обмороке ему было не до размышлений. Он провалился в забытьи и не слышал, как над ним сокрушается Кричер, который тут же вызвал Добби и вместе они перенесли хозяина в Лабиринтиан, где Гарольдом занялись его вассалы.* * *
В Ривервуде было всё спокойно, если не считать того, что по городку гуляли свежие новости Скайрима. Известие о том, что ярл Элисиф приказала взять на меч посольство Талмора около Солитьюда разнеслось по провинции и дальше с невероятной скоростью. И это была не единственная новость, которая поразила всех. Новая организация показала свои клыки. На сцену выползла гильдия убийц, которой заказали юстициаров Талмора в Скайриме. Чёрные метки поднялись над городами и просто среди гор и лесов провинции, обозначая места ликвидации целей первого серьёзного заказа новой организации. Следующий месяц после таких новостей был очень весёлым. Поползли разговоры о большом перемирии между сражающимися в Скайриме сторонами и грядущей консолидации провинции под властью совета ярлов. На носу замаячила реальная угроза войны с Талмором. Алинор естественно подал ноту протеста императору Тамриэля, но Тид Мид II грамотно послал послов Альдмерского Доминиона заявив, что он не несёт ответственности за преступления самого Талмора, что сподвигли даже лояльные империи силы выступить единым фронтом с мятежниками. Альтмеры конечно пригрозили новой войной, но по факту они пока не могли ничего сделать со сложившейся ситуацией. Но это не мешало представителям Алинора громко бушевать на приёме у императора. Тогда уже Тид Мид II был вынужден официально спросить, следует ли ему расценивать это как объявление новой войны. Пришлось альтмерам откатывать назад и, поджав хвост, требовать разрешения на карательный поход против мятежников. Император обещал им подумать, дескать, соберитесь для этого похода, а уж тогда и будет разговор. В связи с этим генерал Туллий получил новое задание — обеспечивать порядок на тех территориях, которые он ещё контролирует, не вступая в столкновения с мятежниками. Да уж, дело немыслимое, но пока альтмеры будут собирать свои силы, империя получит ещё два-три года передышки. А там, глядишь, уже и сорок лет минует после Великой Войны, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Люди не меры, им и двадцати лет хватит, чтобы восполнить свою численность. Иными словами Талмор оказался в глубокой заднице из-за демографических причин. Да и мятежи в Эльсвейре и Валенвуде по прежнему сжирают силы Альдмерского Доминиона. А что касается Скайрима, то империя даже не напрягалась. Тид Мид II был политиком, а потому сперва пожертвовал Хаммерфеллом, втайне продолжая оказывать редгардам помощь. И человеческий народ Йокуды его не подвёл, заставляя Талмор прочно завязнуть на своей территории. А потом и Скайрим аккуратно влился в эту же канву имперской политики. Заодно и проблема с изгоями решилась в пользу империи. Император был доволен. Он грамотно убрал через своих агентов влияния молодого короля Торуга, который мог дров наломать, а заодно и Ульфрику Буревестнику репутацию сломал. Но то происходило в далёком Имперском городе, а здесь в Скайриме никто не подозревал о чём размышлял император сидя в своём кабинете в Белой Башне. Ривервуд и вовсе жил своей тихой жизнью, когда сюда в очередной раз пожаловал тан Певерелл, намереваясь лично проконтролировать поставки строительных материалов и заодно выступить в роли Санта Клауса, хоть на дворе уже весна. Дельфина встретила его как всегда. Женщина с нескрываемым удовольствием накрыла стол для своего любовника и как следует попарила его в бане. Гарольд неожиданно был с ней необычайно страстным и нежным одновременно. Она сама не могла понять, что на него нашло, просто молодой любовник делал ей максимально приятно. Они кувыркались весь вечер и всю ночь напролёт, превратив кровать в непередаваемое гнездо. Им конечно приходилось делать технические паузы, но это не снижало градус страсти. Не безумие, а размеренный ритм. Они попробовали очень много поз. Дельфина была просто на седьмом небе от счастья. Секс перемежался массажем, а потом снова они сливались воедино. Мужчина позволял ей трогать себя, проводить рукой по старым и новым шрамам. Дельфина чувствовала, что с ней Гарольд словно сбрасывает всё напряжение и становится собой. В её объятиях он находит утешение и молчаливое понимание. В очередной перерыв она просто лежит на нём и водит по его могучей груди и плечу пальцем, выводя нордские узоры. В таком положении они проводят час, после чего вновь начинают целоваться. Им не нужно слов, чтобы понимать друг друга. Они просто топят свою память и всю боль в этих встречах. Наверное только благодаря Гарольду она чувствует себя до сих пор живой и желанной. В его надёжных объятиях вся боль, печаль и апатия остаются в прошлом. Память не грызёт её голодным падальщиком, подтачивая волю и сокрушая дух. Они снова предаются жаркой страсти. На сей раз он заставляет её скакать на себе наездницей. Дельфина гонит от себя прочь мысли, прошлое не вернуть. Ей остаётся жить настоящим. Она извивается, насаживаясь лоном на раскалённый член любовника. Твёрдая плоть проникает в неё невероятно глубоко. Мужчина заполняет её всю до краёв. В безумии этой скачки она раскрепощается, начинает гладить свои груди и просто поднимает руки вверх. Гарольд в этот момент укладывает свои руки ей на груди и начинает выводить на них пальцами нордские узоры, чувствительно задевая соски. — Ооохххх! Дааа! Ещё! — Дельфина, какая же ты, сучка, горячая! Да! Это были единственные слова, которыми они обменялись за ночь. А женщина действительно почувствовала себя невероятно молодой. В голову ей ударила страсть, сметая все барьеры и запреты. Она и в прошлые разы открывала себя Гарольду, вспоминая каково это иметь с кем-то такую близость. Но сейчас она была самой собой. Над ней больше не висели секирой имперского палача обеты ордена Клинков. В последний момент, когда она на волнах наслаждения унеслась в Этериус, Дельфина посмотрела Гарольду в глаза и поймала его ощущения. Маг и сам не понял, зачем он воспользовался этим разделом легелименции, но он передал ей свои ощущения и получил такой же отклик от женщины. В момент совместного оргазма они словно слились воедино. Впечатления были столь сильными, что они так и вырубились, проваливаясь в царство снов. На следующий день Дельфина улыбалась такой искренней улыбкой, что он сам ей отвечал тем же. Они позавтракали и по его настоянию спустились в кабинет Дельфины под трактиром. — У меня для тебя подарок. Держи досье на Клинков, что спрятались здесь в Скайриме. — Ты участвовал в разорении архива посольства? — Да, мои люди постарались. Гарольд не хотел посвящать любовницу в подробности, так что не суть важно, что важные документы перед штурмом поместья выкрал Добби. Он смотрел как менялось лицо Дельфины, когда она перебирала папки. Вдруг её взгляд на минуту потух, а потом стал каким-то непередаваемо печальным и радостным одновременно. — Талос милосердный! Он выжил. То с какой нежностью прозвучало это «он» заставило мужчину пропустить вдох. Гарольд уже не был дураком, всё понял правильно. Порой у Дельфины на самой поверхности всплывал чей-то неясный для мага образ. — Кто-то знакомый? — Да. Мой учитель и наставник Эсберн. — Ты его любишь. — Гарри, я… — Не спорь, я же вижу. Дельфина посмотрела в зелёные глаза своего молодого любовника. Там была лёгкая грусть, но в тоже время и некое облегчение. Женщина и сама поняла, что сколько бы лет не прошло, а она действительно любит Эсберна. — Не говори ничего. Гарольд обнял её и поцеловал. Дельфина чувствовала огромное смущение, отчасти от того, что маг заставил её признаться в этих чувствах перед самой собой, а отчасти потому, что обманула его ожидания. — Гарри, ты… — Мне с тобой хорошо и приятно, но мы оба знаем, что любви здесь нет. — И что мы теперь будем делать? — Останемся друзьями. Мы ведь это в друг друге искали? Дружеского понимания. — Пожалуй, ты прав. Как всегда, прав. Мужчина позволил себе легкую усмешку, ткнувшись ей носом в густые пряди волос и вдыхая её запах, как букет дорогого вина. — Не грусти. Мы отыщем их всех. Я же сказал, что помогу. Умелая опытная воительница, хитрый агент Клинков и просто женщина с профессиональной деформацией психики в сторону цинизма словно маленькая девочка чмокнула своего любовника, теперь уже, наверное, бывшего, в щёку со всей горячей благодарностью за всё хорошее, что он для неё сделал. — Гарри, у меня тут созрел первый бочонок вискаря. — Я тоже думаю, что это хороший повод выпить.