ID работы: 6656234

Против всей надежды

Слэш
PG-13
Завершён
189
автор
MILKI H бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
100 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 17 Отзывы 106 В сборник Скачать

12. Извини меня

Настройки текста
      Старик попытался противостоять нахлынувшим на него воспоминаниям. Но из-за почти что столетнего возраста он не смог с этим справиться. Гарри невольно успел проникнуть внутрь особняка. Позади него хлопнула дверь. Он оказался в большом тихом вестибюле с большой мраморной лестницей. Его ноги направились в соседнюю комнату, освещенную огромным количеством мерцающих свечей.       По потрепанной мебели можно было легко сказать, что дом принадлежит пожилому человеку. Гарри повернулся к тому, кто был его любовником 58 лет назад. Старик все еще смотрел на него, его лицо было более закрытым, чем раньше. Оно было покрыто старой кожей с морщинами. Любовь была видна в глубине его глаз, которая больше не казалась такой уж черной, как прежде. — Я всегда знал, что ты придешь, глупый гриффиндорец.       В глазах мальчика блеснули слезы от этого сломленного голоса, хотя и глубоко внутри он не мог не почувствовать облегчение, что услышал сарказм старшего, как и раньше. Он в безопасности. Северус улыбнулся.       В освещенной комнате, которая на самом деле оказалась небольшой гостиной, находились только два стула у камина, один из которых почти развалился. Видимо обитатель этого места использовал его в течение нескольких десятилетий. В середине стоит кофейный столик, заваленный грудой старых бумаг. С болезненным жестом Северус вытащил палочку и заставил исчезнуть весь этот мусор. Затем он достал бутылку бренди и два стакана, один из которых он заполнил до краев, а в другой налил одну треть бокала. — Как я помню, ты не терпишь алкоголя?       Находясь в каком-то странном шоковом состоянии, Гарри не ответил, схватив стакан дрожащей рукой, и проглотил его за один глоток. — Вы, по-видимому, так ничего и не узнали из правил вежливости. Вы могли бы хотя бы подождать, пока я присяду. И вот так вот ты и относишься к старику, который спас тебе жизнь?       Гарри присел на ближайший стул, глядя на забавный взгляд человека, который едва ли мог замаскировать свою улыбку. Казалось, с годами он стал более нежен. Костер, издающий звук ломающегося дерева, в маленькой гостиной, казалось, коротил время. Сидя лицом друг к другу на двух табуретках, двое мужчин смотрели друг на друга. Их глаза были прикованы к глазам другого, как будто, если можно было бы отвести свой взгляд в другую сторону, то произошло бы нечто ужасное. Гарри понимал, что его пальцы слишком крепко обхватывают подлокотники, так как их суставы уже побледнели. Его сердце колотилось, не в силах уменьшить пульс. Человек, которого он любил, здесь, перед ним. Но теперь он был стариком. И все же он не мог не думать о том, что это неисправимо. Ведь должно же быть противоядие или еще что-нибудь, что поможет Северусу.       Никто из них не осмеливался заговорить. Что сказать после десятилетий молчания? Конечно, для Гарри это было всего лишь несколько минут. Но для Северуса… — Ты проглотил язык, Гарри? — спросил старик с ухмылкой.       Гарри глубоко вздохнул, попытавшись по новой не заплакать. — Почему? Как вы можете шутить, Северус? Как вы можете продолжать подкалывать меня после того, что вы сделали? — Гарри сжал пальцы в кулак, — Что ты сделал со мной?! — Гарри…       Старик, не зная, что ответить, сделал глоток алкоголя. — Посмотри на меня, Гарри.       Но молодой человек не отводил взгляда от бутылки, словно пытаясь отойти от жестокой реальности. — Посмотри на меня. Я уже стар. В то время я мог бы быть твоим отцом. Я бы постоянно старел на твоих глазах, и ты не мог бы наслаждаться своей молодостью, оставаясь со мной. Я был бы причиной вашей потерянной молодости. — Этот выбор должен был сделать я, а не ты! Ты не можешь решать, что же было бы лучшим для меня! — Думаешь, я мог бы жить с тобой, зная, что ты сын Лили?.. И всякий раз, целуя тебя, я понимал, что мы идем против законов природы… — Все дело в том, что мы мужчины? Просто скажи, что я отвратителен тебе! — Ты знаешь, что это не так. Просто я… — Что ты, Сев?       Старик невольно улыбнулся. За столько десятилетий его никто так не назвал. Воспоминания нахлынули с новой силой. Гарри? Лили? Он не помнил. Во всяком случае, пришло время сказать то, что он всегда хотел высказать. — Я… тебя любил, — ответил он после короткого молчания, — Я так тебя любил, что забыл самое важное то, что я должен был защищать тебя, помогать тебе. Я обещал себе это после смерти твоей матери. Я не могу представить, что я сделал, Гарри. Но, вспоминая день твоего возвращения домой, я понимаю, что в тот день я сделал правильный выбор. Вы имели право жить своей жизнью, иметь счастливое детство, а затем стать взрослым и завести свою собственную семью. — Откуда вам было знать, какую семью я хочу! Вы лишили меня величайшего счастья, которое я когда-либо испытывал! Ты не представляешь, как я себя чувствовал, когда вернулся, Северус! Я всегда был сиротой во время кровопролитной войны, а здесь я оказался в совершенно сюрреалистическом мире, где мои старые друзья ведут себя как дети, где у меня есть мама и папа, где те, кого я называл «пожирателями смерти» теперь являются частью общества! Но я-то понимаю, что они способны убивать сотни людей и быть такими же жестокими, как сам Волдеморт! — Гарри, если есть одна вещь, которую я понял за последние несколько десятилетий. И это то, что у каждого есть свое собственное оружие, которым можно совершать как хорошие поступки, так и плохие. Мы не рождаемся хорошими и плохими, а становимся тем или иным по собственному выбору. — Но Реддл… — Был нашей худшей ошибкой.       Молодой человек замолчал. В последние дни он пытался выдавить из себя хотя бы одну положительную эмоцию только потому, что ему удалось убедить себя, что он сделал все возможное. Некоторое время он завидовал своим друзьям. Он не понимал, как можно быть такими легкомысленными; он завидовал их счастью. Он просто не мог притворяться таким же. Он терялся в этом облике.       И сейчас он не понимает, как Северус, который сражался вместе с ним, не осуждает действия всех тех, кто может убивать. — Как? — Том не был плохим, когда впервые вступил за порог Хогвартса. Конечно, он был честолюбив, но он много пережил в детском доме. Он нашел ту жизнь, где его, наконец, узнали и полюбили. Это человек, Гарри. Если бы мы взяли его под свою опеку, он научился бы любить и не стал бы убийцей. Его характер изменился из-за учеников, и Бог знает чего еще. Я часто хотел вернуться, и ты это знаешь. Но я хотел начать жить заново. А когда я вышел на пенсию, я был уже стар, и мое существование и так было чудом, я не хотел создавать еще один парадокс. Я предотвратил свое рождение, желая исчезнуть. Но этого не произошло.       Правдивость его слов сильно ударила по Гарри. Комната внезапно погрузилась в тишину, только камин и стрелки часов давили на мозги людей. — Я скоро умру, Гарри. Я думаю, единственное, что меня здесь задерживало, это убеждение того, что однажды я увижу тебя снова. Я хотел увидеть твое лицо в последний раз. — Почему?.. — Гарри старался держаться спокойно, — Почему ты бросил меня? — Я буду искренен, вопреки своей натуре, потому что так давно я мечтал поговорить с тобой, чтобы уйти с чистой совестью. Я любил тебя, хотя знал, что должен был перестать тебя любить.       Тогда Гарри принял решение. Он знал, что Северус никогда не согласится любить его снова. В глубине души Гарри всегда понимал, что Северус никогда не примет его чувства.       В Хогвартсе он смотрел в глаза Джинни. Он даже не смог поговорить с ней. Он обманул ее. И больше никогда не сможет дотронуться до нее своей рукой. — Я не смогу жить в этом мире, Северус. Я просто не выдержу этого. — Но я не смогу вернуть тебе твою прошлую жизнь. — Это был не вопрос… Но вы можете закончить то, что вы начали. — Что ты хочешь, чтобы я закончил? Я и так почти попрощался со своей жизнью. — Вы можете спокойно уйти. — Нет, мы убили ребенка… — Ты все еще не понимаешь, что я хочу до тебя донести, великий мудрец? Вы прожили свою жизнь, и ваше тело устало. Но мое тело — это молодой человек, несмотря на 34-летний возраст. Я могу исправить наши ошибки, Северус. Я могу принести вам мир и спокойствие, зная, что я делаю то, что мы должны были сделать с самого начала. — Ты имеешь в виду…       Голос старика колебался, как будто он не осмеливался поверить в то, что слышал. В тоже время в его глазах загорелась надежда. — Да, ты знаешь, что я имею в виду. Я хочу сделать это снова, Северус. Я хочу вернуться в прошлое и позволить Тому сделать правильный выбор.       На этих последних словах молодой человек встал, переполненный энтузиазмом.

***

      Гарри появился на темной, мрачной лондонской улице. Перед ним стояло большое здание. Над дверью висит надпись: «Детский дом».       Он постучал в тяжелую дверь и вступил без единого слова. У входа сидела уставшая секретарша, недовольно на него посмотревшая. — Здравствуйте, мэм, — сказал он мягко, — Я ищу сына моего кузена. Нам сказали, что его отвезли в приют в Лондоне, когда умерла его мать. Я искал его с тех пор, как только об этом узнал. — Как его зовут? — Том Марволо Реддл. — А как твое имя? — Гарри Поттер. Я хочу воспитывать его, как если бы он был моим сыном. Я обязан своему покойному кузену. — Я вернусь через несколько минут.       Гарри посмотрел на мальчика, который вышел из детского дома, держась за его руку, и которому всего лишь восемь лет. Он сумел придумать правдоподобный рассказ о своей жизни директрисе, которая помогла ему уладить формальности с усыновлением. У него создалось впечатление, что она была счастлива избавиться от этого малого.       Гарри вспомнил, что в его памяти Том начал жестоко относиться к своим одноклассникам лет после девяти; без сомнения, когда его магия была объявлена. Вероятно, именно поэтому зелье вернуло его до этого времени.       Он привел мальчика, который еще не проронил ни слова, в Дырявый котел, с идеей найти работу в волшебном мире для прибавления денег. Прежде чем отправиться к Северусу, он взял много своих сбережений, но их недостаточно, чтобы жить с ребенком.       Он посмотрел на мальчика, который тихо сидел на краю одной из двух односпальных кроватей, немного напуганный. Ведь ни каждый раз тебя вытаскивают из мира, к которому ты привык. — Правда ли, что ты знал моего отца? — Да, Том, — солгал Гарри, — Я пообещал себе позаботиться о вас, если бы с вашим отцом что-то бы произошло. — Значит, он мертв? — Нет, но он не может позаботиться о тебе.       В глубине души Гарри знал, что однажды ему придется все объяснить Тому. Но в возрасте восьми лет ребенку нужно понимать, что он в безопасности. — Почему он не может заботиться обо мне? Скажи правду!       Гарри почувствовал, как его сердце дико бьется. Но Том казался малышом. Разумеется, никто не хотел его учить правилам вежливости, и он не знал о трудностях, которые могут вызвать обычные слова в реальном мире. «Это просто ребенок, — повторил Гарри, — Ребенок, у которого не было время узнать, как сделать правильный выбор». Он присел рядом с ним на кровати и обнял его за плечи. — Я расскажу тебе рассказ, Том. Это история молодой женщины, которую отец никогда не выпускал из дома. Она была влюблена в своего соседа, который был очень богат и хорош собой. Но у этого мужчины уже была другая женщина. Когда она нашла любовное заклинание, она заставила мужчину влюбиться в нее. И вскоре она уже начала ждать своего ребенка. Но после она его разлюбила и положила конец их совместной жизни; когда он вернулся к ней из долгого путешествия, он понял, что произошло. А точнее, что больше он никогда не увидит ни свою жену, ни своего ребенка. — Это был я? — Да, Том, это ты. Он долго искал ее, но так и не нашел. Потому что мать твоя умерла во время родов. Недавно я узнал о тебе. О том, что ты в приюте, и я решил позаботиться о вас. Потому что ты тоже особенный. — Почему? — Ты унаследовал таланты своей матери. Ты волшебник, Том. Как и я. И я собираюсь воспитать вас, чтобы вы стали великим волшебником. — Но магии не существует!       Гарри поднял палочку, протянул к себе подушку и превратил ее в более-менее миленького плюшевого медведя, думая, что Гермиона сделала бы обязательно лучше. Мальчик раскрыл глаза от увиденного. — Ого! И я тоже могу это сделать? — спросил Том, крепко обнимая медведя. — Да, ты сможешь.       Мальчик ничего не произнес, полностью поглощенный своей новой игрушкой. Гарри вздохнул, понимая, что в будущем нужно будет рассказать настоящую историю. Но тем временем он был счастлив увидеть тень улыбки на лице своего нового маленького ребенка. Он рассеянно вытащил письмо, которое Северус достал ему из своего кармана, осторожно ломая восковую метку двух переплетающихся змей. Он открыл его, позволив своему сердцу сжаться, увидев почерк Северуса. «Дорогой Гарри,       Время идет, и я уже отчаялся увидеть тебя снова. Несомненно, вы будете счастливы встретиться со своими родственниками и друзьями, совершенно позабыв обо мне. Хотя, что я такое говорю. Вы, глупый гриффиндорец, вероятно, вернетесь, чтобы увидеться со мной. Но это будет уже слишком поздно.       Я скоро умру, чувствую это глубоко внутри себя. Мое тело устало, и скоро я не смогу продолжить делать самые обыкновенные вещи: есть, пить, ходить. Вот почему я пишу вам это письмо. Чтобы рассказать вам все, что я не успел вам сказать ранее.       Прошу прощения за то, что отказался от тебя, но я до сих пор не могу поверить, что предал Лили. Я предал ее, потому что обещал себе позаботиться о тебе после ее смерти, и вместо этого я позволил тебе полюбить себя. Это была одна из моих худших ошибок. Глубоко внутри меня я испытывал чувство стыда, Гарри, и самое обидное, что ты даже не представляешь насколько было сильно это чувство.       Я надеюсь, что вы сможете перестроить свою жизнь. Я жил, не влюбляясь, но делая все, что только желал совершить. Я познакомился с двумя самыми замечательными людьми на свете: с твоей матерью и с тобой. Вы очень похожи на нее, и я думаю, именно поэтому я и влюбился в вас. И я любил тебя, Гарри. Но я не мог продолжать любить тебя, понимая, что ты ее сын. Это было неестественно. Я снова прошу у тебя прощения.       За последние годы я многое узнал. Я учил Сириуса Блэка и Джеймса Поттера, которые сделали все, чтобы доказать мне, что они талантливы, даже не будучи известными. Вот так я и понял, что люди не рождаются какими-то. Они становятся такими, какими хотят сами.       Это также касается и Тома. Это была моя вторая худшая ошибка. Поверить, что этот бедный мальчик был злым существом. Он просто узнал, что такое тяжелые времена, но он не заслуживал смерти, он только пытался защитить себя и заставить людей, наконец-то, увидеть в нем великое. Он заслуживает того, чтобы ему помогли стать хорошим человеком, особенно после того, что он пережил. Полагаю, вы понимаете, что я имею в виду. Мы, забытые дети, сироты, но мы подняли себя. И мы взяли в себя те качества людей, которые встретились нам на пути в жизни. Если бы у меня не было Лили, я бы стал таким же злым, как Волдеморт. И, Гарри, я не сомневаюсь в этом ни на мгновение. Что касается вас, вы можете поблагодарить своих друзей — Уизли и Грейнджер.       Если вы прочтете эти строки, и узнаете все это, то знайте еще кое-что: это я готов был рассказать только тебе.       Теперь у вас нормальная жизнь. Используйте ее по-полному.       Я никогда тебя не забуду. Северус Снейп»       Гарри провел дрожащей рукой по лицу, вытирая слезы. Пришло время двигаться дальше и жить своей жизнью. Так хотел бы Северус…       Гарри повернулся к мальчику, который все еще наблюдал с любовью за своим плюшевым мишкой. — Ты хочешь, чтобы я показал тебе волшебный мир, Том? — Да! — Иди за мной. Не забудь свою куртку.       Несколько минут спустя Гарри шел по тротуару, держа в своей руке маленькую ручонку мальчишки. За витриной аптеки он увидел табличку «Нужен продавец». Он должен попробовать; нужно обеспечить Тому будущее образование. Он постучал в дверь и попросил у старого сотрудника, который стоял около кассового аппарата, увидеть начальника. — Какие у вас имеются навыки, молодой человек? — Я уже более семи лет учился у мастера зелий, сэр, — ответил он, повторяя себе, что сейчас он не лжет, так как он был учеником Северуса с первого года до их путешествия в прошлое, — Возможно, я не знаю всех ингредиентов, но я готов учиться. Мне нужна работа, чтобы воспитывать моего маленького племянника. Он — все, что у меня есть.       Более того, он дважды изучил всю программу Хогвартса, вспоминая о своей жизни в будущем, когда он вернулся после смерти Тома. Босс прищурился над мальчиком, сидящим на коленях Гарри, который начал засыпать. — Я действительно не прошу диплома. Мне нужно только то, чтобы мои сотрудники знали, как распознавать ингредиенты, и могли их продавать. Вы могли бы учиться сразу же на работе. Я согласен взять вас и посмотреть, на что вы способны. Хотя на самом деле, потому что мне экстренно нужен новый сотрудник, так как мой продавец завтра уходит в отставку.       Гарри улыбнулся. — Спасибо большое, сэр. Я вас не разочарую. — Надеюсь, что так оно и будет. В противном случае, есть у вас воспитанник или нет, вы отправитесь искать работу в другое место!       Вот так вот Гарри и вошел в рабочую силу. После его первой зарплаты он арендовал небольшую квартиру в Лондоне и записал Тома в школу Хогсмида. Годы шли спокойно, Гарри каждый день обнаруживал новые радости отцовства. Он стал отцом особенно умного молодого человека, который постепенно терял свою дикость, которую унаследовал из приюта, и в первую очередь учился любить. Он все еще очень подозрительно относился к другим детям, но постепенно таял, окруженный молодыми волшебниками, полными добрых намерений.       Вскоре приблизился тот роковой день: Гарри пытался убедить свое маленькое протеже в том, что с ним ничего не случится от пересечения магического портала на платформе девять и три четверти, за 10 минут до отправления поезда. Наконец, Том согласился следовать за ним, как можно сильнее закрыв глаза, что его лицо сморщилось, он схватился за руку опекуна, как будто его жизнь зависела от него. Смеясь, Гарри потянулся за чемоданом, увенчанным недавно приобретенной совой, которую он купил Тому на одиннадцатилетие. Он помог мальчику залезть в поезд, а затем ухмыльнулся ему с другой стороны окна вагона. К нему присоединился молодой мальчик, который также, как и Том, учился до этого в школе Хогсмида, и он поприветствовал его с большой улыбкой.       На платформе сердце Гарри билось так сильно, что еще чуть-чуть и оно бы выпрыгнуло из груди. Он видел, как Том менялся в течение последних трех лет, прежде чем стать обычным мальчиком, обнаружившим свои новые способности в мире магии. Он постепенно восстанавливал уверенность в себе, находил новых друзей, и, конечно же, научился летать с его приемным отцом на метле.       Сегодня он все еще немного беспокоился о том, что позволил Тому отправиться в Хогвартс, где он больше не сможет позаботиться о нем. Он должен назначить встречу с профессором Диппетом, чтобы следить за поведением своего мальчика.       Что, если он попадет в Слизерин? — Не забывай, как можно чаще, писать мне письма, да, Томми?       Мальчик, который топал на свое место, вытащил язык. — Обещаю, папа!       Когда поезд отошел, Гарри понял, что неважно, в какой факультет попадет Том. Он знал, что шляпа сделает правильный выбор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.