ID работы: 6656737

Что на дне ящика Пандоры?

Джен
R
Заморожен
511
murami бета
Размер:
220 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
511 Нравится Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Тот, кто в шутку называл бикини «две полоски, три веревки», никогда не видел одеяния проститутки. Если в случае купальника ткань хотя бы как-то прикрывала, то в этом случае мне пришлось вновь учиться не чувствовать неловкость, находясь голой на людях. Да чего уж там: с таким же успехом можно было бы расхаживать голой, а не обременять себя этими веревками…       — Только не говори, что тебя это смущает.       — Не говорю. По мне и так видно, — улыбнулась я, ощущая, как пылают щеки.       Одно радует: происходящее помогало отвлечься от мыслей о том, какой же лютый пиздец происходит с моей жизнью. Помогало, да ненадолго. Я начинала понимать, что всё случившееся — реально, но в то же время упорно это отрицала, лелея мысль, что затянувшееся сновидение тоже вполне может быть настолько явственным. Это помогало решить внутренний конфликт, проблему восприятия действительности; не так, как хотелось бы, но даже столь спорный вывод казался мне потайной дверью из незнакомой страшной комнаты.       — По тебе видно, что чего-то боишься.       Меня беспокоило то, с какой проницательностью Армека считывала эмоции на моём лице и, самое главное, — что она оглашала свои наблюдения. Опять попытки вывести меня на откровения? Залезть в душу? Или обычная человеческая забота?       — Какая ты проницательная, — иронично заметила я и подошла к распахнутому окну, надеясь отложить подобные разговоры до тех пор, пока мне не станут понятны её мотивы.       Выглядывала на улицу впервые. Архитектура сразу привлекла моё внимание: дома, слипшиеся друг с другом, серые, похожие на блевотную массу; дороги процентов на пятьдесят состоят из грязи. На оставшуюся половину — из людей, что проходят мимо, что побираются, торгуют. Тесная, но чистая комнатка без нормальной двери теперь казалась мне райским местом, а вычурно-пошлые интерьеры всего помещения — верхом элегантности.       Одни люди и никакой другой живности. Даже птиц не было. Потому вынырнувший из-за угла черный кот сразу вызвал интерес, хотя для подобного рода любопытства не было времени. С минуты на минуту могла вернуться «мисс визгливый голос» и грубо попросить нас пройти за ней.       За спиной послышался глубокий вздох. Армека подошла и стала перебирать мои волосы, намереваясь каким-либо образом закрепить их в причёску, минуя засохшую рану на голове.       — Ты хоть помнишь, что делать?       — Нет, — честно ответила я и положила руки на подоконник. С сестринской заботой Армека пыталась сделать что-то с волосами, но получилось не очень — я то и дело шипела и как могла сдерживалась. — Будем импровизировать. Как и всегда.       — Как всегда? — зацепилась она за слова. — И много ли интересных импровизаций было?       — Достаточно, — улыбнулась я. В голову сразу пришла история с заказом проституток начальнику в сауну.       — Ну, у нас есть немного времени, и если…       — Ладно, — прервала я, стараясь сдержать улыбку. — Есть одна короткая. Короче, раньше я занималась бумагами… Ну, работали на одного человека, переписывали документы большую часть времени… И с клиентами работали, конечно, тоже, — понимая, что всё сказанное может быть использовано против меня, я попыталась отделаться как можно более абстрактным рассказом. — Сам он, конечно, никогда у нас не появлялся. Конечно, иногда посещал, в основном, чтобы взять денег и вновь уйти. Но однажды пришёл не один. Я тогда, на своё счастье и удачу, как раз одна бумагами занималась. Девочки по клиентам разошлись. Так вот, заходит он ко мне, здоровается. По виду такой себе, как обычно — худющий, сутулый, в свои пятьдесят внешне похож на семидесятилетнего, разве что седина ещё не пробилась. Взгляд нормальный — ничего на душу принять не успел. Заходит он ко мне и говорит: «Н… (я прервалась, едва не назвав себя настоящим именем, а не тем, которым называют окружающие)… Рос, как у тебя со зрением?» — «Пока еще нормально». — «Тогда открывай окно. Будем по птицам стрелять».       Я ощутила, что Армека остановила возню с моей прической и замерла. Видимо, переваривала услышанное.       — Чем? — вдруг спросила она.       — Как чем?.. — разыграла я удивление. На самом деле — просто представить не могла, на каком уровне развития технологий находится общество, в которое попала. Нет, предположения были; самое главное из них — с современным связи мало. Разве что социум: людские взаимоотношения, знакомые типажи… В любом случае, находясь в закрытом помещении, выглянув разок на улицу, судить об уровне прогресса — значит гадать на кофейной гуще. Да и оружие может быть мне попросту незнакомым. Обернувшись к ней, я снисходительно улыбнулась и с нотками едкой иронии спросила: — Армека, ну сама подумай, чем можно по птичкам стрелять?       — Л-луком?.. — спросила она. — Арбалетом?       — Именно, — подтвердила я, — арбалетом. Представь себе, достал он, значит, эту махину из-за спины, положил на стол передо мной и уставился, да с вызовом во взгляде. И сказал ещё, провокатор такой: «Денег буду больше платить, если собьешь эту падлу чирикающую». А мне тогда… — я опустила голову и закусила губу, чувствуя, как ком к горлу подкатывает. — Мне тогда деньги нужны были. Огромные. На лечение.       — Чем ты болела? — спросила она. Только сейчас я обратила внимание, что Армека умудрилась сесть рядом и ухватить меня за руку. Она гладила по ладони, будто бы церковница, к которой я целенаправленно пришла на исповедь. Как это понимать? Кто из нас, в конце концов, управляет ситуацией?       — Ничем, — я отдернула руку и выдавила из себя улыбку. — Болела моя мать.       Между нами возникла тишина, щекочущая нервы нам обеим. Необходимо было как можно быстрее перейти к окончанию этой замечательной истории.       — Неважно, — начала я, улыбнувшись ещё шире, когда она протянула руку к моей щеке, намереваясь утешить. — В общем, взяла я тот арбалет. Оказалось, стрелять из него не так-то и сложно. Прицелилась, выстрелила. Промахнулась. Хозяин сочувственно выдохнул и уже собирался выйти, как я полезла в окно сама. Чтоб ты понимала: там всего лишь второй этаж, ну, примерно как и здесь, и дерево прям рядом с окном.       — Ты залезла на дерево? — Армека вскинула брови.       — Нет. Сбила птичку канцелярскими принадлежностями. Ну, он же попросил сбить, а не убить… — я хмыкнула, стараясь не заржать. — Короче, после того, как нами временно заинтересовались… — и тут я опять взяла паузу, понимая, что слово «полиция» этому миру, скорее всего, незнакомо. — Ну, сама понимаешь, кто интересуется заведениями, которые нарушают порядок… После этого я в итоге получила прибавку к деньгам от шефа. И прозвище от девочек.       — Какое? — Армека склонила голову вбок.       — А вот не скажу. Мне его и там хватило…       Армека фыркнула и сложила руки на груди, по всей видимости, намереваясь выпытать его. Ей помешали громкие шаги и тяжелое сопение, что беспардонно прервали наш миленький разговор.       — Только не говори, что вы ещё не готовы, — буркнула она, напомнив мне нашу уборщицу тётю Зину, что совершенно таким же образом ворчала, когда мы «недавно вымытый пол» грязнили зимней обувью.       — Готовы, — спокойным тоном ответила Армека. Я кивнула в подтверждение её слов.       — Тогда чего сидишь? — перешла она на полукрик.       — Тебя ждём, — с улыбкой ответила я.       Она раскраснелась, как помидор, и выпалила, как на духу:        — «Тебя»? Я тебе подружка, что ли? Ты ничего не попутала?       Я бросила короткий взгляд, полный удивления вкупе с непониманием, на Армеку. Как будто тётю Зину назначили главным бухгалтером. Она бы точно так же первым делом потребовала уважительного отношения к себе, для начала — называть её по имени-отчеству. Затем — устроила бы в офисе деспотизм, тиранию и… радикальный матриархат.       — Покорнейше извиняюсь, — выдала я, уверенная, что люди подобного склада ума неспособны чувствовать иронию. — Как прикажете-с вас называть?       — Мадам Францеска, если ты забыла.       — Как, простите? — тут же переспросила я, потому что мне отчетливо послышалось «мадам Фрау СС».       — Прочисти уши, как вернёшься, — нервным тоном ответила она, а я поняла, что слух меня никогда не подводит. — А сейчас вставай и пошли. Вас ждут уже хрен знает сколько.       «Ладно, — подумала я, — придётся плясать и под её дудку, если я хочу нормально освоиться до того момента, как найду способ выбраться».       Фрау СС отвела нас в комнату, где меня пытали на предмет правописания. Обстановка мало чем изменилась: всё такая же светлая, создающая атмосферу спокойствия, несмотря на наличие картин эротического содержания. Но никого в комнате не было.       — И кто же нас здесь ждал? — спросила я у блондинки. — Распахнутое окно или, быть может, пыль в воздухе?       — Разговорчивость тебя не красит, Рос, — ответила она чересчур вежливо, что меня даже немного удивило. — Ждите.       Вышла и закрыла за собой дверь, оставив нас с Армекой вдвоем. Мы, сообща недоумевая, переглянулись. Она пошла к дивану, обитому темно-красной тканью, рядом с которой расположился небольшой столик, накрытый свежими фруктами и кувшином с… предположу по запаху, — вином. Пока я осматривала интерьеры, думая, куда бы себя деть, Армека расположилась на диванчике и жестом позвала меня к себе. Я проигнорировала её. Меня больше заинтересовало окно, а вернее, вид, что открывался отсюда. Выглянула — отсюда он был намного приятнее. Солнечная сторона, второй этаж… Я оперлась руками на подоконник и заметила того самого чёрного кота, что привлёк моё внимание ещё в прошлый раз. Перебирая тонкими лапками, он подбирался к зданию, из которого я выглядывала. Заметив меня, высунувшую голову, кот громко мяукнул и стал подбираться ближе.       Вот же противный! Будто бы знал о моей бесконечной любви к пушистым комкам шерсти любых цветов и оттенков. На меня никто не обращал внимания, а потому я позволила себе высунуться ещё сильнее. «Кись-кись-кись», — негромко позвала я, и котик остановился, взирая на меня огромными желтыми глазищами.       — Мяу, — отозвался кто-то… изнутри помещения. Я резко дернула головой на звук. Рядом со мной стоял лорд Бейлиш, широко улыбаясь, но губы не размыкая.       Меня потихоньку начинали напрягать его манера появляться в самый неожиданный момент и мастерское умение эмоционально раскачивать меня из стороны в сторону, но никакого раздражения я не показала. Не понимая, что мне, собственно говоря, делать в подобной ситуации, я выпрямилась и обернулась к нему всем телом. Осторожно протянула руку, понимая, что он в любой момент может отдёрнуться или, чего хуже, ударить по ней. Но нет. Мужчина спокойно стоял, позволив мне дотянуться до его уха, чтобы, с осторожностью и готовностью в любой момент удрать с места, почесать за мочкой.       Не знаю почему, но мне показалось, что во всей этой ситуации больше всего удивлялась Армека: я прям кожей чувствовала её напряженный и одновременно недоумевающий взгляд с дивана.       — Почесать… где-нибудь ещё? — прервала я общее молчание неожиданным вопросом, с вызовом вздёрнув брови.       — Нет, достаточно, — подыгрывал он, а насмешливая улыбка всё не сходила с его лица.       — Тогда где довольное урчание? — я склонила голову набок.       — Где ты видела мужчину, что удовлетворялся почесыванием уха? — холодным тоном начал он провоцировать, занимая оправдательную позицию.       — Ну-у-у, я многое умею, — протянула я, сжав губы в нелепой улыбке.       — Пожалуй, даже больше, чем необходимо, — сказал лорд Бейлиш, и мне это очень не понравилось. Вот вроде и комплимент, ведь, если рассуждать логически, хорошо иметь в подчинении человека, что умеет много больше, чем ожидал, но сказано это было как-то… неоднозначно. — С чего бы столько радости на мою голову?       Я улыбалась, но по коже пробежался холодок. Впервые мне стало по-настоящему страшно. И не говорил же он ничего пугающего, не угрожал… по крайней мере, не делал этого напрямую, но, черт возьми, как же беседа с ним неприятно откликалась в подсознании. Наверное, потому, что я совершенно не понимала его. Вот вообще никак. Если девочки казались мне открытой книгой, то намерений лорда Бейлиша я никак не понимала, а значит, не могла выбрать правильную тактику поведения, что пугало ещё сильнее.       — Вы не верите в удачу?       Лорд Бейлиш оторвал пристальный взгляд от моих глаз и прошёлся от окна до середины комнаты. По всей видимости, чтобы иметь хороший обзор на нас обеих. Всё внимание переключилось на Армеку, хлопавшую ресницами, слушая наш диалог. А меня тем временем немного попустило.       — Удачей ли приобретён этот бордель? — спросил он будто самого себя, ибо, скорее всего, на ответ подопечных, как и на их умственные способности, рассчитывать не приходилось.       Я тоже отошла от окна, но только лишь для того, чтобы выгадать себе время на ответ. Очень тяжело было добраться до сути, докопаться до того, что он имеет в виду на самом деле, но мне в голову пришла одна догадка, за которую я сразу же зацепилась, но всё же решила подтвердить.       — Наверняка дело вообще не в ней, — предположила я, уткнувшись взглядом в пол, устланный коврами, но изредка бросая короткие взгляды на лорда Бейлиша в надежде найти разгадку.       — Верное предположение, — еще холоднее бросил мужчина и уселся за свой рабочий стол. С вызовом смотря на меня, он кивнул в сторону Армеки. — У тебя красивое лицо, Рос. Красивое тело. Ты многое умеешь. Но какой в этом толк без самого главного?       Этими пространными фразами и постоянной сменой темы разговора он запутал меня окончательно. Сначала расслабил игривостью, потом напряг претензией, после — опять расслабил отдалением и как бы перестал обращать на меня внимание, а затем — на меня обрушился испытывающий вопрос. Да что, черт возьми, за эмоциональная раскачка? Почему у меня ощущение, что я катаюсь на американских горках? И, черт его подери, к чему же он ведет?       Он взял перо и достал тяжелую по виду книгу. Раскрыв её, положил перед собой. Обмакнул перо и принялся что-то писать, но я нутром чувствовала, что он хладнокровно ждал от меня ответа.       — Вы имеете в виду, что я не горю желанием работать?       Лорд Бейлиш остановился и обратил на меня насмешливый взгляд. Мне показалось, что я попала в точку.       — С чего вы взяли? — с наигранным возмущением продолжила я. — Да, я действительно ничего не помню, но даже не пыталась сбежать до сих пор. Да, и вчерашний день провела бесполезно, но это тоже ничего не значит. Вы сами дали мне неделю.       — Но ты же горишь инициативой уже сейчас?       Вот же подлюка! Взял и вывернул всё так, что теперь будет эксплуатировать меня раньше назначенного срока! И это моими же словами и предположениями! И воспротивиться ж нельзя… Вот, кажется, и влипла.       — Конечно. Особенно если вы настаиваете, лорд Бейлиш, — выдавила я из себя улыбку. — Могу попросить вас о конкретике? Я же вижу, что зацепились вы за это не просто так…       — Как хорошо, что ты понимаешь меня с полуслова, — широко улыбнулся он, но во взгляде — ни намека на радость. — Вечером нас посетит один замечательный человек, и именно тебя, как единственную, кто умеет читать сложные тексты и запоминать длинные слова, я бы хотел предложить ему.       Так, теперь всё происходящее становилось даже интересным.       — Но для начала, будь добра, пройди на диван и покажи мне, что нужно делать с клиентом.       Я даже снисходительно усмехнулась. Нет, не от стыда или смущения по поводу того, что меня, откровенно говоря, просят «залезть» на малознакомую девушку в присутствии еще кого-то; а от слишком типичного для мужчины умозаключения о том, что такое женская сексуальность. Если же это была не природная глупость в вопросах физиологии, то тогда мы имели дело с человеком, что откровенно любил наслаждаться зрелищем эротического характера, а все сказанное — лишь предлог.       — Прям делать с ней всё, как бы делала с клиентом? — уточнила я на всякий случай.       — Удиви меня, — иронизировал лорд Бейлиш и даже отложил перо, уставившись на меня надменным взглядом.       «О, это я умею!»       Подойдя к Армеке, я первым делом уселась на диванчик. Потянулась к вину, отхлебнула — это помогло мне взбодриться.       — Ну и чего ты? Подыграй мне, — бросила я Армеке, — спроси что-нибудь, что обычно спрашивают клиенты.       — Э-э-э, — протянула она, глядя то на меня, то на лорда Бейлиша. — Как ты здесь оказалась?       — Ой, да влюбилась в парнишку, он меня это... ну и я здесь, вот, — хихикнула я и отмахнулась. — Давай лучше о тебе.       — Хорошее начало, — встрял лорд Бейлиш, наблюдающий за нами, — теперь слушай с открытым ртом и...       — Запоминай?.. — сказали мы почти одновременно, что обрадовало его. Армека лишь недоумевая хлопала глазами. Я не могла понять, как она относится к происходящему и что мне ожидать от нее после всего этого, но предполагала, что она никогда не стремилась занять главенствующую позицию средь девочек, что типично для хороших исполнителей без тяги властвовать, а значит, за свои выкрутасы перед начальством от неё тумаков не получу.       — И одновременно начать делать вид, как же он мне нравится, — продолжила я, стараясь нагнетать с каждой новой фразой, — как же кайфую от одного его присутствия и от того, что он, негодник такой, меня купил и сейчас трахнет, как только вся его грязная, отвратительная фантазия подскажет?       — Да, — подтвердил ещё раз лорд Бейлиш. — Ты прекрасно подойдёшь.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.