ID работы: 6657013

Взрослые люди

Гет
NC-21
Завершён
670
автор
AvroraSinistra бета
Размер:
142 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
670 Нравится 247 Отзывы 228 В сборник Скачать

В поисках истины

Настройки текста
Прошла неделя после прозрения, и Снейп понял, что одержим. Желание выяснить всё о жизни Гермионы было всепоглощающим настолько, что одним из пунктов плана стало посещение Аврората и Гарри-чертова-Поттера, который был там Главным! У Снейпа был козырь в рукаве, и он собирался им в полной мере воспользоваться. Если бы у него было чуть больше времени! Директорские обязанности отнимали много сил, а поиски истины — все остальные. Организм не выдерживал, сгибаясь под тяжестью свалившихся задач, и поэтому Северус прибегнул к помощи стимуляторов, сваренных, естественно, самолично. Они очищали сознание от посторонних мыслей, приглушали эмоции, оставляя лишь холодный трезвый ум. Снейп предельно точно рассчитал дозировку, четко отдавая себе отчёт в том, что это зелье является аналогом опиатов, только с менее травмирующим психику эффектом. Используя это снадобье, Снейп к концу недели сварил уже третье по счету зелье, которое должно было помочь определить район, где произошло изнасилование. Два предыдущих варианта оказались неудачными, и он догадывался, с чем это было связано. Северус использовал не подлинное воспоминание Гермионы, а всего лишь копию, которую тайно сделал в отсутствие МакГонагалл в кабинете. В первом случае капля сваренного состава превратила нить в болотную жижу, а во втором вовсе испарила копию ещё до того, как Снейп успел вылить её на карту. Третий вариант зелья поиска Северус планировал использовать на собственном воспоминании о просмотре омута. Возможно, если нить будет настоящей, то он, наконец, добьется успеха и определит точку на карте Лондона с точностью свыше семидесяти процентов. Северус как раз заканчивал последнюю стадию варки, когда Патронус-кошка материализовался в лаборатории: — Директор, у нас чрезвычайное происшествие. Кабинет три джи. Он чертыхнулся и наложил на котёл заклинание стазиса, попутно прикидывая, как быстрее добраться до Северной башни. Когда Снейп спустя несколько минут распахнул дверь кабинета, то замер, увидев плачущую девочку в инвалидной коляске, склонившуюся к ней Гермиону, которая что-то шептала дочери и поглаживала по руке, а также студента-третьекурсника со Слизерина, что стоял навытяжку перед МакГонагалл. — Что случилось? — Директор, поскольку профессор Синистра в отъезде, я вызвала вас, чтобы разобраться в инциденте. Аврора Синистра стала деканом Слизерина сразу после войны и отлично справлялась со своими обязанностями все эти годы. Перед самым Рождеством она попросила у Снейпа отпуск до конца января в связи с тяжелым состоянием матери, которая жила в Чили. — Мистер Беркинс, разве у вашего курса сейчас не идёт История магии? Готовы ли вы объяснить своё пребывание вне класса? Парень вскинул подбородок, упрямо засопел, но тут же будто сдулся. — Я отпросился на несколько минут у профессора Бинса. — Полагаете, за несколько минут можно попасть из Южной башни в Северную? Если я спрошу профессора Бинса, он скажет мне то же самое? Студент замялся, но кивнул. — Вероятно. — Почему вы разговариваете с ним? Почему не спрашиваете меня, что произошло? — немного истерично прокричала младшая Грейнджер. Она выглядела воинственно, но явно с трудом сдерживалась от всхлипываний. — Никогда не бывает лишним сначала выслушать оппонента, чтобы подготовить аргументы для защиты, мисс Грейнджер. Чуть позже вам, как и мистеру Беркинсу, будет дана возможность высказаться. И ещё… — Снейп полностью развернулся к девочке: — Я не стану снимать баллы за неуважение к присутствующим здесь преподавателям, но на будущее настоятельно рекомендую придерживаться правил обращения к старшим. Северус отметил, что Элис стиснула зубы и что было сил вцепилась в подлокотники кресла, сбрасывая с предплечья ладонь Гермионы. Она смотрела на него несколько долгих секунд, пока не пробормотала, опустив плечи: — Простите, директор. — Итак, мистер Беркинс, полагаю, с туалетными комнатами в Южной башне всё в порядке? Что же заставило вас оказаться здесь? Парень кивнул на младшую Грейнджер: — Она. Она применяла Непростительные заклинания. — Это ложь! — воскликнула Гермиона. — Моя дочь не имеет ни малейшего представления о Тёмной магии! — Миссис Грейнджер, я требую тишины. В противном случае я буду вынужден просить вас покинуть кабинет. — Директор красноречиво посмотрел на Гермиону, и она стиснула кулаки и сжала зубы, как ровно минуту назад сделала её дочь. — Грейнджер зачаровала жука. Посмотрите сами! Мальчишка указал пальцем в угол класса. Этот кабинет давно не использовался для занятий по зельеварению, но кое-какие ингредиенты всё ещё стояли то тут, то там. В углу действительно лежала открытая банка, а вокруг валялись сушёные жуки-носороги. Снейп поднял несколько насекомых и повернулся к студенту. — И что же использовала мисс Грейнджер? — Империус. — Данное заклятие применимо лишь к живому существу, мистер Беркинс, а у этих насекомых совершенно точно нет ни единого признака жизни. Парень покачал головой и скривился: — Она трансфигурировала жука, я следил за ней, директор, и видел, как она что-то превращала. — Мистер Беркинс, либо вы излагаете факты, либо не говорите вообще ничего. «Что-то» не может служить истиной. Так что делала мисс Грейнджер? Угловатый темноволосый подросток сжал кулаки и ответил: — Я не расслышал заклинание, но увидел, как по столу побежал жук-носорог. А потом она навела на него палочку и произнесла: «Империо». Грейнджер уже делала это. Я не в первый раз видел, как она практиковала Империус. А еще Адское пламя и Ав… Убивающее заклятие. Профессор МакГонагалл, я же говорил вам! — Это так, но я думала… — Мы поговорим об этом позже. — прервал Минерву Снейп. — Мистер Беркинс, вы утверждаете, что мисс Грейнджер использовала Империус в отношении насекомого? — Ты врёшь, ублюдок! — прошипела Элис и подалась вперёд, едва не вываливаясь из кресла. Гермиона схватила девочку за плечи и заставила откинуться на спинку коляски. — Мисс Грейнджер, следите за словами! — возмутилась МакГонагалл. — Полагаю, и вы должны дать объяснение вашему нахождению здесь, юная леди. Элис выпрямилась, вскинула подбородок и обхватила себя руками. — Я плохо владею палочкой. Мне не удаются многие заклинания. Я практиковалась по заклятиям третьего курса, но пока безуспешно. Беркинс напугал меня. Влетел в кабинет и начал кричать, что я использую Непростительные. Он толкнул коляску, и я упала на пол. Он выхватил мою палочку и наставил её на меня. Я испугалась, и у меня случился стихийный выброс. Магия отбросила его от меня, а я вернула себе палочку. Потом прибежала профессор МакГонагалл и… мама. — Всё было не так! — закричал парень. — Я видел, как ты наложила на жука Империус, и он забрался по стене на полку и опрокинул банку с другими жуками. Я просто хотел поймать банку и налетел на твою коляску. Я не толкал тебя, Элис! Это ложь! — Достаточно! Я больше не стану слушать всё это, — произнесла Гермиона и взялась за поручни инвалидной коляски. — Я требую официального разбирательства. Заявление будет на вашем столе в течение часа. Я никому не позволю причинять зло моей дочери. — Миссис Грейнджер, я директор школы, и только я решаю, когда мы закончим разговор. Какие заклинания вы применяли в последние полчаса, мистер Беркинс? — Акцио, репаро, чары дезиллюминации. Снейп вытянул вперед руку, и мальчик нехотя подал ему волшебную палочку. Сделав пасс и произнеся слова, директор увидел все заклинания, что перечислил парень. — Я не вру, директор! Проверьте её палочку тоже! — Двадцать баллов со Слизерина за самонадеянность. Я вполне способен разобраться с последовательностью своих действий! Вашу палочку, мисс Грейнджер. Элис долго рылась в складках мантии. Северус принял волшебный инструмент, чуть склонил голову и проделал те же манипуляции, что и с палочкой Беркинса. Мобиликорпус, Акцио, Репаро. — Какое заклинание вы практиковали? Элис покраснела и закашлялась. — Экскуро… Директор. — Это заклинание второго курса, мисс Грейнджер, и следов использования его я не вижу, — задумчиво произнес Снейп. — Естественно, оно же у меня не выходит! — Я требую наказать мистера Беркинса и проинформировать родителей о его поведении. Если он еще раз прикоснётся к моей дочери, я обращусь с заявлением в отдел по делам несовершеннолетних волшебников. Данный случай уже не первый, но лучше бы ему быть последним. Гермиона забрала со стола палочку дочери и покинула класс, толкая впереди себя коляску, а Снейп повернулся к парню и произнес: — У вас крупные неприятности, мистер Беркинс. Родители Беркинса прибыли в тот же день, и разговор с ними был удручающе бессмысленным. Они утверждали, что, со слов сына, в школе практикуют Тёмную магию, и делается это вовсе не на Слизерине. Гермиона, присутствующая на встрече, защищала дочь, словно львица. Снейп оказался меж двух огней и должен был принять единственно верное решение. — Министерство отслеживает каждое темномагическое заклинание, выпущенное на территории Британии. Под особым надзором находятся учебные заведения. Неужели вы можете допустить, что в Хогвартсе применяют Непростительные так, что ни Министерство, ни директор не в курсе? Это совершенно исключено. Все палочки студентов зарегистрированы, на каждой — отслеживающие чары. Объявив мальчишке выговор, Снейп добавил к нему отработки с Филчем до конца года, а также публичное извинение перед Элис Грейнджер за ложное обвинение. Гермиона осталась не удовлетворена его решением и покинула кабинет, громко хлопнув дверью. Беркинсы были настроены не менее решительно, они требовали применения легилименции, но Снейп был непреклонен. — Детская психика не терпит вмешательства извне! Давайте остановимся здесь и сейчас. Я прошу провести беседу с Томом, объяснить ему суть произошедшего и убедить оставить в покое мисс Грейнджер. При повторении подобного ему будет грозить немедленное исключение из Хогвартса. Снейп отдавал себе отчет, что Беркинсы были сварливым семейством и вполне могли дать ход делу, но в данной ситуации ему оказалось совершенно плевать на последствия. Он принял сторону семьи Грейнджер целиком и полностью. Его жажда истины усилилась стократно. С момента их последнего разговора Гермиона впервые оказалась рядом, обратила на него свой взор, страстно защищая дочь. Снейп с трудом сосредоточивался на разговоре, не в силах отвести от неё взгляд. Хотелось стиснуть в объятиях и спрятать ото всего мира! Проводив Беркинсов, Северус помассировал виски, ощущая, как привычная уже головная боль усиливается. Он вытащил фиал со стимулятором и опрокинул его в рот. С минуту позволил себе посидеть с закрытыми глазами, а потом решительно поднялся. Сегодня ему предстоял еще один серьёзный разговор.

***

Минерва МакГонагалл не удивилась, когда в её кабинет вошел Снейп. — Полагаю, я задолжала тебе объяснения, Северус. — Полагаю, так, Минерва. Надеюсь, у тебя были весомые причины держать меня в неведении. МакГонагалл отложила перо в сторону и сняла очки. — Я была уверена, что справлюсь сама, но всё вышло из-под контроля. Вражда Элис и Тома началась после Рождества. Я думала, со временем это пройдет, они просто перестанут обращать друг на друга внимание, но становилось только хуже. — У меня дежавю, — Снейп стиснул переносицу, качнув головой из стороны в сторону. — Я тоже вспомнила Драко Малфоя и Гермиону в их бытность студентами. Но сейчас недооценила серьёзность происходящего, Северус, и корю себя за то, что не поставила тебя в известность. Не хотела нагружать. Снейп вдруг вспомнил, как к нему приходил этот мальчик, Беркинс, но он был настолько занят собственными проблемами, что отослал его, предложив дождаться профессора Синистру. Это, черт возьми, было вопиющим непрофессионализмом! Но признавать свою вину перед МакГонагалл Снейп не собирался. — И вот где мы сейчас благодаря твоей заботе. Сколько конфликтов за последнее время случилось между этими двоими? — Каждую неделю после новогодних каникул. И каждый раз Том обвинял Элис в использовании Непростительных, а она его — в физической агрессии. Минерва выглядела настолько виноватой, что Северусу даже захотелось смягчить тон, но он не позволил себе этого, продолжая буравить её злым взором. — И как на всё это реагировала миссис Грейнджер? — Она не знала подробностей происходящего… — Так! — Снейп медленно выдохнул. — И почему ты, черт возьми, не обсуждала эту ситуацию с Гермионой? — Я не хотела её волновать. Снейп уставился на МакГонагалл, как на умалишенную. — Волновать? Речь идет о насилии по отношению к ребёнку-инвалиду, а ты решила не говорить об этом матери? Ты отдаешь себе отчёт в том, что будет, если миссис Грейнджер обратится с заявлением в Аврорат? Начнется расследование, и у Министерства появится шанс взять школу под контроль. Амбридж спит и видит, как бы полностью прибрать Хогвартс к рукам. Она раздует эту ситуацию до глобальных масштабов, крича на каждом углу, насколько преподавательский состав во главе со мной вопиюще некомпетентен! Минерва застыла в кресле. Сжав губы в тонкую линию, она следила, как Снейп меряет шагами кабинет. — Я и подумать не могла, что Долорес до сих пор не может успокоиться. — Бога ради, Минерва! Такие, как она, никогда ничего не забывают. — Я поговорю с Гермионой и попрошу не подавать заявление. Я и ей расскажу, что имеется ещё одна причина, по которой я не информировала вас обоих о происходящем. Мне кажется, Элис лжёт. Снейп нахмурился. — Ты полагаешь, никаких побоев не было? Минерва кивнула. — Я ни разу не заметила доказательств рукоприкладства мистера Беркинса. — Ему не обязательно махать руками, чтобы сделать больно. Он мог запросто проклясть девочку. — Мог, и реакция не заставила бы себя ждать. Но ничего подобного я не наблюдала. Если бы Том поднимал на неё руку, то она должна была отбиваться, а значит оказаться запыхавшейся, встрёпанной. Ничего подобного не было. Она выглядела злой, но не запуганной. И ещё меня удивило, что Элис ни разу не пожаловалась матери на жестокое обращение. — Возможно она, как и ты, не хотела волновать Гермиону. — Возможно, но учитывая, что девочка не может в полной мере себя обслуживать, то окажись на её теле следы ударов, Гермиона бы это заметила и забила тревогу. Но ничего подобного до сегодняшнего дня не произошло. Я склонна верить мистеру Беркинсу. — Ты сама была свидетелем того, что из палочки мисс Грейнджер не вылетало запрещённого заклинания, так почему безоговорочно веришь Тому? — Снейп вдруг в удивлении распахнул глаза и выпалил: — Когда ты говорила, что разберёшься с последствиями поджога, ты не нашего вундеркинда имела в виду? Увидев, как МакГонагалл тяжело вздохнула, Снейп уселся на стул и сжал переносицу пальцами. — Да, Северус. Я не единожды заставала её в пустых классах, где она тренировала заклинания. А накануне пожара у меня с Гермионой состоялся разговор. Она жаловалась, что Элис совершенно неуправляема. А потом спросила меня, всё ли на месте в моём кабинете. — Минерва покачала головой и прикрыла глаза. — Оказалось, что Гермиона застала дочь около двери и засыпала вопросами, на которые Элис не ответила, забившись в истерике. — Это серьёзное обвинение, Минерва. Я не имею права на основании ваших догадок делать заключение о виновности девочки. Поступление в Хогвартс стало для неё стрессом. Новая обстановка, волшебство — это серьёзные перемены. А ещё она на год младше всех и слаба физически. — Она способная студентка, Северус, и не имеет проблем с сотворением заклинаний. Я несколько раз слышала, как Флитвик рассказывал, насколько легко девочке всё даётся. На моих занятиях она особо не выделяется, но я вижу, что и трансфигурация для неё не составляет никакого труда. Тогда что она тренировала в пустых классах? Снейп задумчиво постукивал по столу пальцами. — Она сказала, что изучает программу старших курсов. Младшая Грейнджер так же любознательна, как и мать. Скорее всего, ей стало скучно и она занялась самообразованием. — Похвальное рвение, Северус, но для чего в таком случае лгать про насилие? — Чтобы привлечь к себе внимание матери, я полагаю. Возможно, Гермиона сама несколько растеряна после возвращения в волшебный мир и пытается привыкнуть к магии вновь. Вероятно, именно нехватка материнского внимания и любви стала причиной такой злости. — Ты несправедлив, Северус. Я не видела более любящей матери, чем Гермиона, поверь мне. Именно поэтому она и пришла ко мне за советом, интуитивно чувствуя, что с девочкой происходит что-то нехорошее. Северус задумчиво постучал костяшками пальцев по столу и произнес: — Мы должны рассмотреть ситуацию с разных сторон. Малейшая ошибка может привести к ужасным последствиям. Нужно проанализировать прошлую жизнь семейства Грейнджер и то, что у них есть на сегодняшний день. — Ты все же настаиваешь, что дело во взаимоотношениях Гермионы с дочерью? — Скажем так, я не исключаю иного расклада, но этот вариант самый очевидный. Вот если бы я знал подробности их существования до Хогвартса, я бы сумел сказать точно. Снейп устроился в кресле, намеренно не смотря на Минерву. — Знаешь, Северус, мне нужно выпить. Голова идёт кругом от всего случившегося. Ты не будешь против бренди? — Думаю, нам обоим это сейчас необходимо. МакГонагалл выставила на стол початую бутылку напитка и стаканы. Пили молча, думая каждый о своём. Снейп искоса поглядывал на Минерву, давая ей время расслабиться. — Северус, почему ты так настойчиво интересуешься прошлым Гермионы? — Как я уже говорил ранее, это поможет нам разобраться с… — Да-да, — перебила его Минерва, — я услышала тебя, но не думай, что не заметила твоего манёвра. Снейп возмущенно взглянул на МакГонагалл и бросил: — Не имею ни малейшего понятия, о чём ты говоришь! — Северус, на правах коллеги и, надеюсь, друга, я хочу задать тебе вопрос. — Минерва вперилась взглядом в Снейпа и не отводила глаза ни на миг, пока он скучающе не скривился и не закатил глаза. — И? — Что у тебя с Гермионой? Снейп удержал на лице скучающее выражение, хотя внутри всё ухнуло в пятки, сердце заколотилось и рвануло к горлу. — В каком смысле, Минерва? — В том самом, что она рассказала, как ты её использовал в своё удовольствие, а потом выбросил за ненадобностью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.