ID работы: 6658139

Пульс миров

Джен
PG-13
Завершён
57
Размер:
50 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 24 Отзывы 25 В сборник Скачать

6. Друг или враг?

Настройки текста
Примечания:
Огромные орлы перенесли нас дальше на восток. Мы расположились в густом лесу и дожидались Бильбо, который ушёл на разведку. Надо сказать, Торин, наконец-то оттаял к хоббиту, ведь тот показал серьёзность своих намерений, когда спас Короля-под-Горой. А всего-то надо было кинуться грудью на амбразуру. Гномы... Когда хоббит вернулся, он выглядел немного нервно. – Стая близко? – спросил Торин, когда Бильбо бегом спускался по тропинке с горки. – Слишком близко, – впопыхах ответил хоббит. – Уже в паре лиг, не меньше. Но это ещё не самое страшное... – Варги взяли наш след? – перебил его Торин. – Пока ещё нет, но... Гномы начали радоваться такой удаче на своих плечах, ибо это и правда было удачей, что за столько времени эти твари не напали на наш след, а прошли мы уже достаточно много. Но я заметила, что Бильбо пытается сказать что-то ещё, но его уже никто не слушал. – Да подождите вы! – не выдержала я. – Дайте ему договорить. – Спасибо, – кивнул мне хоббит. – Я хотел сказать, что видел там кого-то ещё! – и указал рукой туда, откуда прибежал пару минут назад. Гномы уставились на Бильбо, а Гендальф каким-то загадочным голосом спросил: – И в каком же оно обличие? Это медведь? – Ну да, но намного крупнее, – ответил полурослик. – Постой, а откуда ты...? Гендальф отвернулся и задумался, но ненадолго. Прервав рассуждения гномов о том, что же теперь делать отряду, маг сказал: – Есть один дом. Совсем неподалёку, мы могли бы укрыться там на время. – Чей же это дом? – спросил Торин. – Друга или врага? – Ни то, ни другое. Он или поможет нам, или... убьёт всех. Гномы тяжело вздохнули. Но как говорится, из двух зол выбирай меньшее. Да и выбора у нас особо не было. Что подтвердил пронзительный и резкий рёв неизвестного существа не сказать, что далеко от нас. И мы тронулись в путь. *** – Эверин, ты сдулась уже на половине пути, – явно издеваясь надо мной, говорил Двалин. – А вроде оборотень. Выносливости уж побольше гномьей должно быть. Я лишь глубоко вздохнула, выравнивая сбившееся дыхание после долгого бега, и театрально закатила глаза. А чего он хотел от человека, у которого спортивные навыки на уровне мешка с картошкой? Вот уже как пару минут мы находились в большом и довольно уютном деревянном доме. Отдышавшись, мы осматривали хижину, в которой оказались. Внутри дом казался намного больше, чем снаружи. Мне даже вспомнилось заклинание из "Гарри Поттера" для расширения пространства. Потолок был высокий, да и вытёсанная из цельного дерева мебель говорила о том, что для обычного человека этого многовато. Обстановка навевала мысли о том, что хозяин весьма трепетно относится к вещам и животным. Кстати о них... Так интересно, что животные живут прямо в доме хозяина. Ладно там, кошки или собаки.... Но быки, козы и пони! Это что-то новенькое. Между тем, мы поудобнее устроились на мягком и душистом сене даже не перекусив, и провалились в глубокий сон. Я не стала даже превращаться в человека. Просто поудобнее свернулась калачиком между Кили и Оином, спрятав свой нос в пушистый хвост. Меня разбудили глухие удары, доносившиеся с улицы. Не сразу осознав, где нахожусь, я резко подняла голову и навострила уши. При этом случайно скинув с себя Кили, который удобно устроился поперёк моей шеи. Поймав взглядом Гендальфа, который стоял около окна, я успокоилась и обернулась человеком. – И тебе доброе утро, красавица, – сонно пробубнил Кили, отряхивая свои волосы от сена. – Прости пожалуйста, Кили, – сказала я и виновато сложила ладони вместе. – Рефлекс, знаешь ли... Я же не знала, что ты спишь на мне. – Рефл... Что? – не понял меня гном. – Э... Ну это... – начала было я, даже не представляя, как объяснить гному такое, казалось бы, простое слово. Надо сказать, у меня всегда были проблемы с пояснением терминов. Положение спас Гендальф. – О, Эверин, ты проснулась, отлично, – начал тараторить маг. – Поднимайся. Вскоре вся наша компания... ну, почти вся, ибо юный хоббит всё ещё сладко спал... столпилась у одного окна, ведущего во внутренний дворик, где внушительных размеров человек огромными замахами рубил дрова. Он выглядел крайне грозно даже со спины на расстоянии через стекло. Вот это я понимаю – оборотень! Не то, что я... Гномы опять затеяли спор. Некоторые предлагали уйти, что называется, по-английски, так, чтобы оборотень нас не заметил. Надо сказать, что я была не против данного развития событий. Всё говорило о том, что его лучше не злить. Особенно, учитывая тот факт, что он недолюбливал гномов. Другие высказывались о том, что сюда вообще не стоило приходить. Ну а Двалин (ну кто ж ещё) упёрто твердил о том, что не собирается трусливо бежать, будь этот оборотень чудовищем. Гномы... – Нет смысла спорить, – устав слушать спор гномов, твёрдо сказал Гендальф. – Нам всё равно не дойти до Лихолесья без помощи Беорна. Орки нагонят нас быстрее. Что ж, эта ситуация требует особого подхода... Нужно быть осторожным. Последнего, кто его потревожил, он порвал на куски. Класс. Это так нас сразу успокоило, да. – Я пойду первым и... О, Бильбо, вот ты где! – воскликнул маг, увидев только что проснувшегося хоббита. – Ты пойдёшь со мной. – Ч-что? Я? – боязливо переспросил хоббит, который, естественно, слышал описание Беорна магом. Что ж, я его понимаю... – Все остальные ждите здесь. И никому не выходить, пока я не подам сигнал. Никаких резких движений и громких звуков, и не мельтешите. Выходить только по двое. Ясно? Э... Бомбур, ты сойдёшь за двоих, так что выходи один. Что-то Гендальф мне слишком напряжённым показался... – Эм, может, мне пойти с вами? – поинтересовалась я. – Всё-таки я тоже оборотень, на одной волне там... Гендальф, Бильбо и гномы смерили меня удивлённым взглядом, маг согласно кивнул и направился к выходу. Мы с Бильбо посеменили за ним. Выйдя на улицу, наша троица осторожными шагами направилась к оборотню, который так и не почуял нашего присутствия. – Доброе утро! – как можно увереннее сказал Гендальф. Спина оборотня заметно напряглась, Беорн медленно опустил топор и также медленно обернулся к нам. На моё удивление он не выглядел слишком зловеще. Его выражение лица, скорее, больше было настороженным, что не удивительно. Не каждый день из вашего же дома к вам выходят незнакомцы. А Беорн, судя по всему, и вовсе жил здесь один долгие годы. – Кто вы такие? – спросил он, внимательно всматриваясь в каждого из нас. – Я Гендальф, – ответил маг, вежливо поклонившись. – Гендальф Серый. – Не слыхал о таком, – просто прервал его Беорн, как бы невзначай переставляя свой топор и опираясь на длинную рукоять. – Я... эм... Я волшебник. Возможно, ты слышал о моём коллеге Радагасте Буром. Он живёт у самой границы Лихолесья. – Возможно. А ты? – кивнул в мою сторону оборотень. – Это Эверин, – представил меня Гендальф. – Она тоже оборотень. Я также вежливо поклонилась Беорну, слегка вильнув хвостом. – Я заметил, – прищурился оборотень. – Давненько я не видел волколюдов. – А это мистер Бильбо Бэггинс, он... – Вас же двое. Я взглянула туда, где должен был стоять Бильбо, но место между мной и магом было пустым. Бедный хоббит спрятался за мантию Гендальфа и старался быть тише мыши, только чтобы его не заметили. – Бильбо, – шепнула я хоббиту. – Не бойся. Он осторожно вышел чуть вперёд и коротко поклонился. – А, полурослик, – протянул Беорн. – И что же понадобилось волшебнику, полурослику и волколюду в моём доме? – О, ну, мы просто хотели поблагодарить тебя за твоё гостеприимство, – тут же спохватился Гендальф и размашисто махнул рукой в сторону дома. – Возможно, ты заметил, что мы укрылись в твоём жилище прошлой ночью и... И началось. Не успевал Гендальф представлять Беорну одну пару гномов, как из дома тут же выскакивала другая пара. Пару раз мы с Бильбо не на шутку перепугались, что Беорн вот-вот потеряет своё терпение, ибо чем больше гномов появлялось на пороге его дома, тем крепче оборотень сжимал рукоять своего топора. Но как только в дверях показался Торин, Беорн как-то расслабился, обвёл взглядом нашу компанию и спросил: – Надеюсь, это все?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.