ID работы: 6658842

Странная история

Тайный круг, Волчонок (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
63
автор
_ЭйДи_ соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 28 Отзывы 20 В сборник Скачать

Подозрения

Настройки текста
      К началу игры погода в Бейкон Хиллс великодушно решила позволить радостным болельщикам насладиться лакроссом в полной мере и более или менее наладилась. Кэсси, не скрывая, с интересом наблюдала за происходящим, так как раньше ей никогда не приходилось участвовать в подобном. Она сидела на голубой лавочке, теребила пальчиками лямку сумки и вслушивалась в объяснение игры в лакросс от подростка, который с огромным энтузиазмом делился своими масштабными знаниями с такой же, как и она сама, девушкой на нижней скамье.       — Кто это? — Лиам кивнул в сторону блондинки и посмотрел на Скотта.       Ребята стояли недалеко от поля, морально готовясь к игре. Скотт же усиленно высматривал Малию, обещавшую прийти, потому не сразу понял, что обращаются к нему. Осознал это только тогда, когда Лиам совершенно бесцеремонно подошёл к нему близко-близко и в ухо практически проорал свой вопрос.       — А? Где? — растерянно посмотрел на парня Скотт, наконец-то соизволив обратить своё внимание на него. — А, это Кассандра Блейк. Она новенькая в нашем потоке, — объяснил МакКолл, потерев ухо, и поправил шлем, который уже успел надеть.       — Ничего такая, симпатичная.       Стайлз недобро посмотрел на Данбара, который изучающим и очень уж нескромным взглядом ощупывал Кэсси, сидящую на трибуне. Его заинтересованность можно было вполне заметить даже с трёх километров. Стилински нахмурился и помрачнел, но промолчал. А вот МакКолл молчать явно не собирался, потому, заметив изменение в настроении друга, спросил:       — Эй, брат, ты чего такой мрачный?       — А чего он на Кэсси пялится? — кивнув в сторону Лиама, выпалил Стайлз. И только через три секунды, осознав, что именно сморозил, покраснел.       МакКолл хитро улыбнулся и прищурился:       — Да похоже тут кто-то влюбился! — воскликнул он.       Стайлз хотел было огрызнуться, но в этот момент тренер объявил начало игры.       — Хватит так пялиться, — шепнула на ухо Коре Лидия. Хейл уже несколько минут не сводила пристального взгляда с Кэсси, которая мило общалась с подсевшей к ней Малией.       — Что-то с ней не так, — горячо возразила девушка и, понаблюдав ещё какое-то время за новенькой, перевела взгляд на подругу.       — Не забивай голову ерундой, — закатила глаза Мартин. — Она обычная девчонка.       — Она подозрительная девчонка.       — Кора, — тяжело вздохнула Мартин. — Не знаю, замечала ты это или нет, но у вас, Хейлов, подозрительность течёт вместо крови, — язвительное замечание Лидии чуть остудило благородные порывы Коры.       Хейл надулась, но промолчала. Она старалась больше не смотреть ни на Блейк, ни на Мартин, ни на Малию, взглянув на которую обязательно бы наткнулась на первую. Она перевела взгляд на Стайлза, без сложностей отыскав его номер. И успела как раз вовремя, так как тот представлял собой безумно интересное зрелище, грациозно растянувшись на поле.

***

      После игры Кора предпочла побыстрее отправиться домой. Зайдя в лофт, девушка привычным движением плеча освободила лямку сумки и бросила её на пол. Хейл устало плюхнулась на диван, забравшись на него с ногами.       — Как прошёл день в школе? — с нескрываемой иронией в голосе спросил Дерек, прекрасно зная, как это злит младшую сестру.       — Отлично, — чуть нервно ответила она. Совсем ни тот примитивный ответ, который ожидал мужчина.       — Что-то случилось? — он вскинул бровь, подходя ближе.       — У нас появилась новенькая, — раздражённо сказала Хейл и потёрла виски.       — И?       — И подозрительная она какая-то.       После этой фразы брови Дерека, казалось, добрались до макушки.       — И почему же она кажется тебе подозрительной? — всё же уточнил он.       — Я не знаю, — пожала плечами Кора. — Просто чувствую, что она скрывает что-то. А остальные считают её милой, — она сморщила нос словно от неприятного запаха.       — Может, она действительно милая, — слегка растянул губы в улыбке брат, но, попав под угрюмый взгляд сестры, нахмурился.       — Обязательно узнаю, что с ней не так, — решительно сказала Кора.       — Что и с кем не так? — в лофт ворвалась, как ураган, весёлая Малия. Тейт-Хейл ещё в прошлом году решила, что жить вместе с кузенами в пусть и пыльном лофте, зато спокойно, будет намного лучше, чем с Питером, ибо она совсем не верила в стены его квартиры в центре города. Вряд ли они бы выдержали столкновение темпераментов двух Хейлов. И не каких-то там, а прямых родственников: дочери и отца.       — С Кэсси, — буркнула Кора.       — А что с ней не так? — вопросительно выгнула дугой бровь Малия.       — Подозрительная она, — повторила в который раз Хейл. Уже создавалось откровенное чувство, будто она бьётся об бетонную стену и всё никак не понимает, почему же бетон не поддаётся.       — Да? По-моему, она довольно милая, — пожала плечами Тейт.       — Вот видишь, — обречённо простонала Кора, послав в сторону брата красноречивый взгляд. Она вскочила с дивана, на котором ещё секунду назад было так невозможно хорошо, что не хотелось уходить, и подняла брошенную рядом сумку.       — Ты куда?       — Делать уроки, по истории много задали, — высокомерно приподняв подбородок, Хейл поджала губы и принялась подниматься наверх по винтовой, крутой лестнице.       Запыхавшаяся Малия догнала кузину возле её комнаты.       — Почему ты считаешь Кэсси подозрительной? — прямо спросила она, убирая со лба чуть влажные русые пряди.       — Она скрывает что-то, — устало повторила Кора. Нет, правда, почему эта дурацкая стена не пробивается?       — Давай узнаем, так ли это, — предложила кузина и, совершенно внаглую зайдя в чужую комнату под пристальным взглядом Коры, которая уже и не удивлялась подобной дерзости, плюхнулась на мягкую кровать.       — Вместе? — удивилась волчица.       — Ну конечно! Если тебя настораживает эта девушка...       — Отлично, — не дослушав очередную тираду про её природную настороженность, Кора радостно хлопнула в ладоши. — Нужно подумать с чего начать.

***

      После игры Стайлз, буквально летя на всех парах, поспешил к Кэсси, которая, к его разочарованию, общалась с Лиамом. Однако, заметив Стилински, Блейк радостно улыбнулась ему:       — А я видела тебя на поле, — сказала она. — Это было очень... зрелищно.       — О да! Я создан, чтобы заводить публику, — подмигнул Стилински, не обидевшись на заминку.       Лиам, услышав в его тоне лёгкий, неумелый флирт, сразу почувствовал себя лишним и, горячо попрощавшись с Кэсси, в расстроенных чувствах поплёлся в раздевалку. После его стремительного ухода, парень и девушка, смотря друг на друга, неловко замолчали.       — Ты... — замялся Стайлз, но быстро взял себя в руки, вдохнул свежий воздух и выпалил на одном дыхании:       — Ты не против, если я тебя провожу? — и робко потупил взгляд.       — Ну... Моя машина на стоянке... — тихо произнесла Кэсси, после чего закусила губу, явно что-то обдумывая и не замечая взгляд, полный невероятной надежды, напротив.       — Хотя, давай прогуляемся, — улыбнулась она, приняв решение. — Погода хорошая.       Действительно, нещадно заливающий улицы города холодной водой дождь, ещё утром казавшийся нескончаемым, несколько часов назад, в середине дня, резко сменился солнцем, и вечер обещал быть тёплым и освежающим.       Они, не спеша, двинулись вперёд по улице.       Вечерело. Солнышко уже начало медленно ползти вниз, стремясь как можно скорее скрыться за горизонтом и отдохнуть. Но оно всё ещё освещало мокрый асфальт, с часто попадающимися, маленькими и большими, лужами, в которых отчётливо отражались все цвета радуги. На улицу потянулись люди, надеясь урвать немного тепла перед тем, как вновь зальёт дождь. Они, подобно Кэсси и Стайлзу, неспешно прогуливались, разговаривали и просто наслаждались приятной компанией.       Как оказалось, девушка жила на другом конце города. Потому их прогулка достаточно затянулась, однако для них двоих время прошло очень быстро. Они болтали обо всякой ерунде, смеялись над взаимными шутками и даже порою подкалывали друг друга. Уйдя в беседу, ребята даже не заметили, как на город опустилась ночь, а фонари включились, ярко загоревшись, теперь освещая тёмные улочки.       Они подошли к красивому дому в готическом стиле. Стайлз краем сознания подумал, что раньше и не подозревал, что в Бейкон Хиллс есть оформленные так домики. В большинстве, все здания тут представляли собой яркие, многоцветные пятна, частенько неприятно бьющие по глазам. А этот дом выглядел как-то спокойно, тихо и отдалённо.       — Ну, — протянула Блейк, немного грустно улыбаясь, как показалось Стайлзу, — вот я и дома.       — О, значит пора прощаться.       — До завтра, — Блейк поднялась по низким ступеням и обернулась на Стайлза.       — Пока, — помахал рукой ей тот, напоследок сверкнув белозубой улыбкой, и направился в сторону в этот раз уже своего дома.       Кэсси же, удостоверившись, что парень действительно скрылся из виду, вошла в освещённый дом.       — Знакомишься с местными? — на пороге, сложив руки на груди, её встретила женщина лет сорока.       — Это мой одноклассник, — холодно ответила Кэсси. — А что, есть проблемы?       Блейк мгновенно, словно по щелчку пальцев, стала самой ледяной и равнодушной версией себя. Исчезла счастливая улыбка и расслабленность во всём теле. Она неосознанно приняла защитную позу, нахмурилась, поджала губы и натянулась, как струна, из-за чего осанка стала уж слишком прямой для нормального человека. В глазах бились всего два коротких слова, которые скорее являлись предупреждением: «Не надо».       — Нет, — пожала плечами женщина, явно внемля непрозвучавшему, но хорошо ощутимому сигналу, после чего, хмыкнув, прошла в комнату. — Как прошёл первый день в школе?       — Обычно. Ничего сверхъестественного.       — Если не считать погоду, — усмехнулась женщина.       — Сара, ты меня воспитывать собралась? — тут же возмутилась Кэсси.       — Уж больно надо, — обиженно передёрнула плечом та, которую звали Сарой, и покинула комнату.       Кэсси присела на подлокотник кресла в гостиной и задумчиво посмотрела в окно, где сгустились сумерки. В голове роились противоречивые мысли, не давая девушке сосредоточиться на чём-то конкретном, из-за чего болезненно ныло в висках. Блейк решила, что лучше будет лечь спать, и отправилась в свою комнату.       Всю ночь Кэсси преследовали кошмары о ком-то, кто когда-то был дорог ей, но не смог смириться с её сущностью, и позволил забыть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.