Глава 13. Шерил
23 марта 2018 г. в 01:35
Вот и наступил момент, когда Шерил стала примерно понимать, что чувствуют зомби. Голод дал о себе знать впервые за последние 4 часа. И почему она перед отъездом нормально не позавтракала? Сейчас бы, возможно, было легче.
— Есть хочется, — невесело констатировала журналистка.
Словно в подтверждение этих слов, позади идущий Мэтт что-то промычал. Ох, боже! Перестань напоминать о себе в самый неподходящий момент, пожалуйста! Воображение быстро подкинуло «красивую» картинку, как он вгрызается в горло своей девушке.
— Да, и мне тоже, — подала голос Сара.
— А я говорил тебе, что не нужно было отдавать те шоколадки Мэтту, — обратился к ней Джон, — они все равно в его организме не задержались, а ты бы сейчас была более сытой.
Удивительно, но Сара в ответ только недовольно фыркнула. Шерил была уверена, если бы подобное сказала она, блондинка была бы куда раздраженнее.
— Ну ладно. Сейчас посмотрим, осталось ли что-то для нас, — Купер кивнул на дверь с табличкой «столовая», — Шпильки для волос ни у кого нет?
Шерил помнила, что у нее в сумке должна была быть шпилька, а то и не одна. Немного порывшись в сумке, она подала ее Джону.
Тот поковырялся в замке и, чертыхнувшись, отдал шпильку обратно.
— Взломщик из меня никакой. Попробуй сама.
«По правде говоря, из меня тоже» — промелькнуло в голове, но она лишь пожала плечами и с невозмутимым видом подошла к запертой двери. Ковыряться в замке пришлось довольно долго.
Купер уже вслух выругался и предложил прострелить замок к черту. Но Сара предостерегла его от поспешного шага, ведь в обойме оставалась всего пара пуль. У Джона, правда, еще оставался одна запасная обойма, но ее стоило поберечь для дальнейшего перехода.
Не отрываясь от своего дела, Шерил спросила:
— Слушай, а откуда у тебя пистолет?
Давно пора было перейти с ним на Ты.
Наличие оружия у какого-то там ученого-медика казалось странным с самого начала. Но время для подобного вопроса подвернулось только сейчас.
— Принес с поста охраны, — почти безразлично бросил мужчина.
Ну ничего себе. Для этого как минимум надо было выйти на улицу. Насколько она помнила, домик охраны стоял прямо перед главными воротами при въезде в санаторий. Значит, Джон выходил наружу? Получается, он мог давно отсюда сбежать. Что же заставило его вернуться в здание, кишащее зомби?
Куча новых вопросов кружилась в голове, но девушка решила спросить совсем о другом:
— А стрелять то откуда так умеешь?
На этот раз ответ последовал не так быстро.
Шерил с любопытством взглянула на Джона. Казалось, эти вопросы начинают действовать ему на нервы. Какой скрытный, однако.
— В армии служил, — не меняя своего спокойного тона, ответил тот.
— Шерри, ты долго еще? — Сара нетерпеливо заглянула через плечо.
Ага, про ее мальчика-зомби говорить нельзя, а называть саму Шерил каким-то дурацким именем можно, так значит?
— Если ты не будешь мешать, может быть, справлюсь быстрее, — буркнула Кларк.
В следующее мгновение, как по заказу, в замке что-то тихонько щелкнуло, и дверь открылась.
— Пожалуйста, — Шерил демонстративно пожала плечами и с показным бесстрашием открыла дверь в темное помещение столовой.
О да, тут точно должна быть еда… много еды. Но из помещения пахло вовсе не вкусной едой, а чем-то гнилым и разлагающимся. Откровенно говоря, запах стоял просто жуткий. Невольно Шерил тут же закрыла нос рукавом кардигана, Сара тоже прикрылась рукой.
Через мгновение помещение наполнилось светом от нескольких целых люстр.
— Тссс, — Джон прижал палец к губам, и, указывая куда-то в сторону окна, снова достал пистолет.
От увиденного Кларк почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота, голод как-то сразу пропал, а по спине пробежал холодок. Возле окна валялся женский труп. Видимо, эта женщина умерла недавно, кровь на полу казалась свежей. К трупу припал зомби в форме официанта.
Он был так занят, что совершенно не обращал внимания на вошедших. Прицелившись, Джон спустил курок, пуля попала четко в голову уродцу.
— Приятного аппетита, засранец, — скривившись, прошипела Сара.
Шерил наконец смогла прийти в себя от увиденного. И как теперь есть в этом помещении?
— Пойдемте на кухню, там точно будет еда, — отвлек ее от неприятных размышлений Купер.
Краем глаза Шерил заметила, что Мэтт затормозил в нерешительности посреди зала.
Он переводил взгляд с группы на недоеденный труп и обратно, и казался совершенно растерянным.
Видимо, болезнь еще не полностью уничтожила его разум и человеческую сущность.
Его замешательство заметила и Сара.
— Мэтт, пошли, — громко произнесла она, и, вернувшись к парню, потянула его за руку в сторону кухни.
Шерил дернула Купера за рукав.
— Что делать? — одними губами спросила она, пытаясь побороть вновь подкативший к горлу страх.
Джон сразу все понял.
— Оставь его. Мэтт не может есть нашу еду, ты же знаешь. Все равно он будет есть то, что и остальные… так пусть лучше ест мертвых, чем живых.
Он приобнял Сару за плечи и, несмотря на ее сопротивление, повел прочь от продолжавшего стоять в прострации Мэтта.
Шерил тоже старалась больше не оборачиваться в его сторону. Ей совсем не хотелось стать свидетелем зомбо-ланча.