ID работы: 6661795

Защитник

Джен
NC-17
В процессе
452
автор
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 55 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Клауд чуть ли не строевым шагом вышел на крыльцо и глубоко вдохнул теплый воздух, успокаиваясь. — Всё в порядке? — тихо спросил Гарри, наблюдая за ним. То, что представлялось ему своеобразной струной, связывавшей их, постепенно затихало и терялось, но теперь Гарри знал, что эта связь — есть. — Да, — глухо проговорил Клауд и встряхнулся. — А ты как? — он повернулся к парню и внимательно его осмотрел. — Чуть-чуть в шоке, — попытался усмехнуться Гарри, но он и сам понял что вышло жалко. Клауд отвел глаза. — Обычно я подобного не устраиваю… — пробормотал он, низко наклоняя голову. — Обычно? — переспросил Гарри. — А что ты понимаешь под «обычно»? — он не хотел чтобы это прозвучало так… по-снейповски, но прикусить язык не успел. Затихшая было связь зазвенела болью. — Ты не веришь мне… — Клауд не спрашивал, Клауд утверждал. И от этого тихого голоса и всё ещё звенящей струны Гарри стало стыдно. — Прости, — чувствуя как краснеет, он уставился в землю. — Я не хотел тебя обидеть, Клауд. Я… Я верю тебе… Хочу верить… — теплая, тяжелая ладонь легла ему на плечо и тот же тихий голос попросил: — Посмотри на меня, — Гарри неуверенно поднял взгляд, всматриваясь в лицо своего Защитника в поисках той самой обиды или злости, но вместо этого увидел теплую улыбку. — Надо было тебя предупредить, но этот план родился слишком быстро. Мне хотелось хоть как-то наказать этих идиотов и, вроде как, у меня получилось, скажи? — Гарри улыбнулся в ответ и кивнул, вспоминая перепуганных Дурслей. — Я прожил долгую жизнь. И мне не раз приходилось в ней врать и лицедействовать… — Клауд вздохнул, на мгновенье отвел взгляд, но пересилил себя и снова посмотрел в глаза Гарри. — Я этим не горжусь, — твердо ответил он. — Но если что-то такое понадобиться, чтобы тебя защитить, я не премину этим воспользоваться… — А мне ты будешь врать? — серьезно спросил Гарри, перебивая. Вслушиваясь в связь, он до боли стиснул кулаки, ожидая ответа. — Я могу что-то недоговаривать, но никогда не буду врать тебе, Гарри, — твердо ответил Клауд и Гарри почувствовал — он говорит правду. Выдохнув и расслабившись, он сразу почувствовал себя усталым и разбитым, словно простой разговор с Дурслями был равносилен схватке с василиском. — Пойдем отсюда, — тихо попросил он и Клауд на это лишь кивнул, на секунду приобнимая его за плечи, прижимая к себе. Гарри полной грудью вдохнул запах машинного масла и металла, исходивший от Клауда, различая за этими резкими запахами тонкий аромат незнакомых цветов. «Так пахнет покой» — неожиданно подумал он и стало легче.       По дорожке он уходил уже полный если не сил, то хотя бы уверенности в том что теперь всё будет иначе — точно.

***

      Если Гарри и сомневался, разбирается ли Клауд в маггловских реалиях, то он быстро развеял все его сомнения отыскав телефон-автомат и позвонив сначала в справочную, а затем и в службу такси, вызывая машину. — Значит мы едем в Лондон? — спросил он, повесив трубку и повернувшись к Гарри. — Да, думаю это самый лучший вариант, — кивнул парень в ответ. — Будем искать ночлег? — вскинул бровь Клауд и Гарри потряс головой. — Нам надо добраться до гоблинов, а это — Диагон-аллея, — пояснил он. — Чтобы туда попасть, надо пройти сквозь бар «Дырявый котел»… И сделать это так, чтобы меня никто не узнал. — Где этот бар? — склонил голову к плечу Клауд. — Хм… Я смутно помню… С маггловской стороны я был только раз, но, вроде как, та улица называлась Чаринг-Кросс-Роуд, — протянул Гарри. — Вроде? — Клауд снова вскинул бровь и Гарри невольно надулся. — А чего ты хотел? Мне было одиннадцать и было не до гляделок по сторонам! — огрызнулся он. Клауд улыбнулся и выставил перед собой ладони. — Воу-воу, полегче, — с тихим смехом произнес он. — Я ничего такого в виду не имею, просто уточняю, — Гарри в ответ только фыркнул и отвернулся, услышав, как Клауд пробормотал себе под нос: — Это будет нелегко… — о чем идет речь Гарри решил не переспрашивать.       Так они и простояли минут пять в тишине, пока к ним не подкатил кеб. Что там говорил Клауд водителю Гарри интересовало мало, он пытался загрузить сундук в багажник. Не то чтобы его попросили об этом, но Гарри хотел хоть что-то сделать — ощущение собственной бесполезности постепенно росло. — Садись Гарри, — позвал его Клауд и парень, отдуваясь, кивнул. Понаблюдав за его потугами, Клауд сделал шаг вперед и в два движения уложил этот злосчастный сундук и захлопнул крышку. Гарри едва подавил вздох и отвернулся от него, стараясь не думать о плохом, тут же почти физически ощутив его взгляд. — Давай доберемся до города и там поговорим, — негромко произнес Клауд и Гарри кивнул, всё еще стараясь смотреть в сторону. «Кажется от этой нашей связи только минусы…» — с тоской подумалось ему.

***

      В этот раз поездка понравилась Гарри гораздо меньше. Было ли дело в химическом запахе, витавшем в салоне и напоминавшем его пыльный чулан, или может растущее чувство вины перед Клаудом, которого выдернул невесть куда, свалил ворох проблем на его плечи, а теперь еще и обижается, что бесполезен… Сам же виновник запутавшихся чувств Гарри сидел почти без движения и даже не смотрел в сторону парня. От него веяло спокойствием и это одновременно раздражало и успокаивало, добавляя сумбура в ту кашу, что сейчас творилась в голове Гарри. — Вылезай Гарри, — бросил Клауд, заставив парня вынырнуть из своих мыслей и оглядеться. Надо же, он и не заметил, что они доехали… — Знакомо что? — Клауд подошел и встал рядом с вылезшим из машины и теперь растерянно озирающимся Гарри. Тот помотал головой и только тогда заметил, что Клауд вытащил сундук и по прежнему без особых усилий несет его одной рукой. — Не особо… — добавил Гарри вслух. — Осмотрись пока, я не тороплю, — спокойно произнес Клауд, оглядываясь. — Хорошо… — на этот раз Гарри ради разнообразия кивнул и тут его взгляд зацепился за смутно знакомый магазин дисков, он даже сделал пару шагов вперед, чтобы осмотреть его и тут увидел пустую вывеску, где как по волшебству проступил рисунок котла. Хотя почему «как»? — Я нашел! — Гарри даже подпрыгнул от избытка чувств. — Вон, видишь? — он ткнул пальцем в вывеску. — Это «Дырявый котел»! — Клауд проследил взглядом, куда указал Гарри, хмыкнул и развернулся, быстро шагая прочь. — Эй, ты куда? — в первую секунду Гарри удивленно уставился в спину своему Защитнику, но всё же спохватился и бросился догонять. — Нам вроде как надо замаскироваться, — бросил не оборачиваясь Клауд и Гарри невольно покраснел, пряча глаза, хоть и увидеть его Клауд не мог. Надо же, так обрадовался своему успеху, что совсем забыл про осторожность. А ведь сам говорил, что это опасно и его знает каждая собака!       Неожиданно Клауд остановился и Гарри едва не врезался в него носом, успев затормозить только чудом. — Не стоит, — произнес Клауд обернувшись. Гарри, прекрасно поняв о чём речь, вскинулся и с вызовом поинтересовался: — Что ты имеешь в виду? — Не стоит винить себя в таком, — невозмутимо пояснил Клауд. — Ничего непоправимого не случилось… — Ну да, — огрызнулся Гарри. — Всего-то едва удержался чтобы вприпрыжку не броситься в лапы возможным врагам! — Ты слишком строг к себе, — нахмурился Клауд, отставляя сундук и складывая руки на груди, низко опуская подбородок. — Ты ошибаешься, — буркнул Гарри и внезапно вздрогнул, когда его словно коснулась теплая волна, смывая сомнения и успокаивая. Она почти сразу исчезла, но успела унести с собой беспокойство и Гарри невольно вздохнул свободней. И лишь после этого он с подозрением уставился на Клауда. — Получилось, — с усмешкой констатировал тот. — И что это было? — Гарри попытался нахмуриться и добавить строгости в голос, но это ему не удалось и вопрос прозвучал просто с любопытством. — Пользуюсь возможностями, — пожал Клауд плечами настолько стараясь выглядеть равнодушным, что даже Рон бы не поверил. Гарри только фыркнул на это. — Не. Смеш-но, — раздельно произнес он, поворачиваясь спиной. — И именно поэтому ты стоишь и ржешь, — хмыкнул Клауд за ним. — Я не ржу! — моментально развернулся Гарри, состроив возмущенную мордочку, однако удержал ее не больше секунды и расплылся в улыбке. — А в другую сторону это работает? — Скорее всего, — пожал плечами Клауд. — По крайней мере я тебя хорошо чувствую… — Даже слишком, на мой вкус, — буркнул моментально помрачневший Гарри, вновь отворачиваясь. — Не любишь быть открытой книгой? — тихо спросил Клауд делая шаг ближе и приобнимая за плечи. — А кому это понравится? — в тон ему отозвался Гарри. Клауд промолчал, лишь чуть сильнее прижал к себе на секунду парня, тут же отпуская. — Я видел, вроде как, торговый центр неподалеку. Там, по идее, должна быть парикмахерская… — задумчиво протянул он, направляясь дальше по улице. Гарри тихонько вздохнул и зашагал следом, стараясь догнать и пойти ногу со своим Защитником. И лишь поравнявшись, он, поколебавшись, подумал с благодарностью о смене темы Клаудом. Тот негромко хмыкнул и произнес: — На верном пути, малыш.

***

— Никогда бы не подумал, что смена прически так людей меняет! — Гарри ошарашенно разглядывал себя в зеркальной витрине и не верил своим глазам. — А ты думал что придется напяливать парик и наносить тонну грима? — насмешливо поинтересовался Клауд, встав у него за спиной и взлохматив модную короткую стрижку с челкой на один бок, прикрывающую шрам. — И не забывай про очки и краску. — Ну да… — Гарри по привычке потер переносицу, хоть очков на ней не было и в помине — теперь их заменяли линзы. И вуаля — Мальчик-очкарик-со-шрамом превратился в молодого парня с темно-русыми волосами и синими — да, линзы были цветными, оказывается и такие есть! — глазами. Он даже старше стал выглядеть и это было здорово! — Забудь, — качнул головой Клауд. — Можно измениться до неузнаваемости лишь парой штрихов, особенно для толпы. Они ведь не смотрят на тебя — они смотрят на приметы, типа очков или шрама… — А откуда ты все это знаешь? — Гарри откинул голову назад, глянув на отступившего Защитника. — Опыт, — поморщился Клауд и, пресекая вопросы, добавил: — Не спрашивай!  — И не собирался, — пожал плечами Гарри и уже сам, как недавно его Защитник, попытался перевести тему: — Теперь в «Дырявый котел»? — Нет еще, — усмехнулся Клауд. — А куда? — развернулся к нему Гарри и склонил голову к плечу. — Увидишь, — махнул ему рукой Клауд и направился куда-то дальше. Гарри поспешил за ним, но почти сразу затормозил — его Защитник направлялся прямиком в магазин одежды. — Э… Может не стоит? — осторожно спросил он, не решаясь идти дальше. — А что не так? — удивленно повернулся к нему Клауд и тоже остановился. — Ну… это… — Гарри почувствовал, что краснеет и опустил голову. — Ты и так сильно потратился и я… — Гарри, — Клауд внезапно оказался так близко и абсолютно беззвучно, что он едва удержался чтобы не вздрогнуть, — посмотри на меня, — Гарри нерешительно поднял голову. — Я же уже сказал ритуалы ритуалами, но я хочу о тебе заботиться, а в этом случае деньги не считают. — Но… — попытался возразить Гарри, глядя прямо в синие глаза, но Клауд приобнял его за плечи и почти прошептал: — Не думай об этом, малыш, — он чуть улыбнулся. — Просто побудь ребенком. Это тоже можно делать иногда. — Но я не… — Просто не думай ни о чем, — попросил его Клауд. — Предоставь все мне. Я же твой Защитник как-никак… — Это еще надо выяснить, — пробормотал Гарри, сдаваясь и отводя взгляд. — Выясним, — пожал плечами Клауд и прижал Гарри к себе, крепко обнимая. Всего на секунду, но Поттеру стало заметно легче. — Ты так говоришь будто всё для себя решил, — попытался пошутить Гарри, когда Клауд его отпустил и развернулся ко входу в бутик. — Я вообще-то эту мысль до тебя пытаюсь уже считай второй день донести, — Клауд настолько явственно усмехнулся, что Гарри невольно насупился. — Иди ты! — буркнул он. — И пойду, — кивнул Клауд. — И тебя с собой потащу… — добавил он, исчезая за дверью. — И ведь потащит… — ни к кому конкретно не обращаясь заявил Гарри, а затем пошел следом.

***

— А это точно хорошая идея? — спросил Гарри, разглядывая нарисованный котел на вывеске. — У тебя есть другие? — в тон ему спросил Клауд точно также стоя рядом и разглядывая вывеску. — Ни малейших… — покачал головой Гарри и, глубоко вздохнув, направился к двери. Клауд неторопливо последовал за ним. В «Дырявом котле» было неожиданно безлюдно и тихо, царил легкий полумрак, но света было достаточно, чтобы не зажигать люстру под потолком. Том, хозяин бара, все так стоял за стойкой, как и в первый день визита Гарри в магический мир и протирал стаканы, иногда с откровенным любопытством косясь на вошедших. Видимо не пользуется у маглорожденных этот бар популярностью, кроме как перед школой.       Клауд обогнул замершего Гарри и направился прямиком к Тому. — День добрый, вы нам не поможете? — дружелюбно обратился он к бармену. — Чем могу? — протянул Том, отставляя стакан. — Видите ли… — Клауд в смущении провел ладонью по волосам. — Моему брату прям позарез понадобились какие-то книги для домашнего задания, но магией ему пользоваться еще нельзя… Не могли бы вы провести нас? — А… Рейвенкло? — протянул враз поскучневший Том и не дожидаясь ответа двинулся к задней двери. Клауд это никак не прокомментировал, а Гарри вообще молчал — мало ли, вдруг его голос запомнили? И лишь когда они оказались по ту сторону дрожащей стены, которую Том открыл с таким видом, будто его уже достали подобные просьбы, и ушел Гарри осмелился открыть рот: — Вроде всё нормально прошло… — осторожно заметил он. — Пока да, — кивнул Клауд и решительно направился к громаде банка, про которую ему успел рассказать Гарри. Поттер постарался не отставать и не сильно глазеть при этом по сторонам. Впрочем иногда он всё же бросал короткие взгляды и убеждался, что маскировка работает — его никто не узнавал, хотя людей на Диагон-аллее было достаточно. Никто не орал «Это Гарри Поттер!», не тыкал пальцем и даже не смотрел в его сторону. «Даже жаль, что в Хоге это не сработает… — с тоской подумал Гарри и тут же хихикнул. — Ну, кроме церемонии распределения, конечно!» — Что развеселило? — притормозил Клауд и чуть обернулся. — Подумал, как оно будет весело, когда меня потеряют на пиру, — с охотой пояснил Гарри, нагоняя и перегоняя своего Защитника. Тот только хмыкнул на это и вновь оказался перед Гарри так, словно и не прилагал для этого усилий. Поттер обиженно засопел, но, подумав, осторожно спросил: — Научишь? — надеясь, что Клауд поймет. — Научу, — кивнул тот в ответ. — Всему, что знаю и могу передать. — То есть «можешь»? — удивленно переспросил Гарри. Клауд глубоко вздохнул и окинул взглядом массивные двери банка Гринготтс, к которым они как раз подошли. — Вот скажи, если бы я был магом, а ты нет, я бы мог научить тебя магии? — спросил он задумчиво. — Нет, магом надо родиться! — уверенно заявил Гарри. — Значит ты знаешь ответ на мой вопрос, — повернулся к нему Клауд. Гарри невольно огляделся по сторонам, не смотрит ли кто на них, и тихо уточнил: — Это потому что солджером нужно родиться? — Нет, — Клауд нахмурился и тряхнул головой. — Им можно стать. Но это долгая и не самая приятная процедура. А без нее я бы не мог… кое-чего. — Ясно… — тихо откликнулся Гарри и отвернулся. — Прости, — он не хотел будить плохие воспоминания своего Защитника, но видимо добился именно этого — от Клауда веяло тоской и отголосками давнего страха… — Ты не виноват, — спокойно ответил Клауд и положил руку ему на плечо. — Ты же не знал, — он чуть улыбнулся и добавил: — Стоит тебе рассказать мою историю, а то не очень честно получается… — Не надо! — моментально запротестовал Гарри. — Если это тебя так расстраивает… — То стоит уже кому-то это рассказать, — очень серьезно закончил за него Клауд. — Если ты хочешь меня выслушать, конечно. — Я… — Гарри заглянул в глаза Клауда, в очередной раз поражаясь странному цвету, и твердо закончил: — С радостью. — Спасибо, — чуть усмехнулся Клауд и потрепал Гарри по плечу. — А теперь стоит уже выяснить, что там с этим ритуалом Защитника.

***

      В банке было все так же прохладно и гоблины все также сидели за стойками, занятые своими делами. Клауд, в первый раз увидевший гоблинов, затормозил так резко, что Гарри едва не врезался ему в спину, а затем ему пришлось еще и оттаскивать своего Защитника от входа, чтобы он не мешал. Наконец он отвернулся от хозяев банка и спросил: — Это нормально? — хмурясь и кивая в сторону гоблинов. — Вполне, — пожал плечами Гарри, недоумевая, что же так удивило его Защитника, он же вроде говорил о гоблинах… — А я думал это оборот речи такой… — растерянно протянул Клауд и Гарри невольно хихикнул. — Нет, это настоящие гоблины, — пояснил он. — А еще у нас тут есть русалки, кентавры, драконы, единороги и домовые эльфы! — добавил он. Клауд обернулся к нему, растерянно вскинув брови, и несколько секунд разглядывал. Лишь после этого он решительно тряхнул головой и заявил самому себе: — Книжку почитаю! — и уже Гарри: — Вперед!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.