ID работы: 66633

Призрачная власть стереотипов и убеждений

Гет
R
Заморожен
176
автор
Размер:
178 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 942 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава XXX

Настройки текста
— Сбежать?! – возмутился Соджун, в результате чего ощутил на своих губах прикосновение рук девушки. — Зачем так орать? – прошептала она и, чуть улыбнувшись, добавила: — Не произноси этого слова, если не хочешь оказаться в колодках и кормить здешних мух своей кровью. Юноша немного успокоился и даже улыбнулся, узнав в предупреждении Рукии те слова, которыми предостерегал её в первый день их знакомства. Они сидели на улице, прислонившись спинами к высокому забору, который огораживал их маленький лагерь. — И всё-таки, ты сошла с ума, убежать невозможно! Я прожил здесь двести лет и уже давно потерял надежду на спасение, потому что до сих пор не нашёл ни единой лазейки, с помощью которой можно было бы выбраться с этого острова. А ты находишься в Эйне всего лишь три месяца и… — … и уже нашла ту лазейку, о которой ты говоришь, — ухмыльнулась она, предложив свою версию окончания его реплики. Кучики широко раскрыл глаза, придвинулся ближе и чуть-чуть наклонился для того, чтобы чётко слышать каждое её слово. — В городе я слышала огромное количество историй о тех беднягах, что пытались сбежать отсюда, и подумала о том, что, пожалуй, главная их ошибка – это пытаться вырваться в одиночку. Затем меня поразил тот факт, что лишь единицы додумались бежать с корабля, а не из лагеря или плантации. Даже если бы они каким-то чудом преодолели препятствия в виде четырёхметровых стен, огромного количества охраны и кандалов, то что бы делали дальше? Отправились бы вплавь на другой остров? – здесь Рукия сделала паузу, а потом звонко захохотала и сквозь смех продолжила: — Хотела бы я посмотреть на их лица тогда, когда они, вырвавшись на свободу, проплыв сотни километров и наконец выкарабкавшись на берег, оказались бы в лапах другого плантатора. Для того, чтобы обрести свободу, нам, безусловно, нужен корабль. «Аматсугами» — единственный и превосходный кандидат на эту роль, к тому же у нас уже имеется замечательная команда, которая без труда справится с его управлением. — Ты хочешь захватить хозяйский корабль?.. Эта громадина по праву носит титул лучшего судна в Эйне, и чёрта с два Тайзо позволит тебе спокойно украсть его. — Будто я собираюсь спрашивать у него разрешения. — И как же ты собралась захватывать корабль, который кишит надсмотрщиками, закованная при этом в тяжёлые, стесняющие движения кандалы? — Когда я задалась этим вопросом, то подумала о том, что те оковы, которые мы таскаем на корабле, имеют довольно длинные цепи, и если освободить ноги, то можно свободно передвигаться. К нашему счастью, глупые мешки с мускулами сначала начинают менять кандалы на руках. — То есть, в тот момент, когда наши ноги на секунду становятся свободными, руки уже скованны более длинными цепями… — начал соображать Соджун, который всё ещё не хотел верить в то, что побег возможен. — Совершенно верно. Та секунда, о которой ты сказал, не должна быть упущена: её хватит для того, чтобы вырубить надсмотрщика, который будет тебя перековывать. — Вырубить этого здоровяка?! Ты шутишь? — Ни капельки. Неужели ты считаешь, что они каменные? Эти гориллы такие же люди, как и мы. Бей по глазам, темени… по яйцам, в конце концов. Мы не в доброй сказке, для того чтобы соблюдать правила честного боя. Наша партия, как обычно, будет состоять из трёх человек: Гаку, ты и я. Вполне возможно, что ты все ещё будешь закован в тот момент, когда внимание твоего надсмотрщика будет обращено на того из нас, кто освободится первым. Не теряй времени и тут же отбегай назад. На этой стадии наши друзья-невольники, которых мы, конечно же, посвятим в наш план, уже займутся остальными громилами. На корабле полно топоров – хватай и руби цепи, я выяснила, что они не такие прочные, какими кажутся: такой, как Гаку, сможет порвать их голыми руками… если постарается, — довольно усмехнулась синигами и скрестила руки, опираясь на колени локтями. — Ты думаешь, что это сработает? – спросил юный невольник, в голосе которого слышались нотки сомнения и нерешительности. — Я в этом уверена, — ласково сказала она, встала со своего места и подняла голову, чтобы посмотреть на ярко-жёлтую луну, после чего тихо назвала его имя: — Соджун… — М? — Я никуда без тебя не уйду, — прошептала Рукия, опустив голову, но тут же почувствовала, что её собеседник уже встал и задорно теребит волосы на её макушке. — Я вовсе не собираюсь тебя бросать. Сколько у нас времени для того, чтобы успеть незаметно предупредить остальных? — Неделя. В следующую среду мы во что бы то ни стало должны выбраться отсюда, — сообщила она и отправилась спать. Эта неделя выдалась напряжённой: друзья пытались как можно незаметнее оповестить своих товарищей о предстоящем событии. Печальные лица потерявших волю к жизни невольников озарялись счастливыми улыбками, глаза снова начинали блестеть. Рабы с участием соглашались приложить все свои усилия для того, чтобы очистить «Аматсугами» от надсмотрщиков и выйти на нём в открытое море. Планировалось сделать это настолько тихо, насколько возможно. Перспектива спокойно выйти из бухты была более радужной, чем та, что включала в себя бой с фортом, защищавшим город. И вот они тихо плывут в шлюпках, не позволяя себе ни лишних движений, ни лишних мыслей. Это их общее предприятие, пути назад нет. Иногда по телу пробегает холодная дрожь, хочется закричать о том, что риск слишком велик, и лучше оставить всё как есть, но спокойное, уверенное лицо Кучики Рукии, затеявшей это опасное дело, заставляет взять себя в руки и ещё раз вспомнить каждую деталь плана. Именно сегодня восход солнца должен ознаменовать их победу. В этот раз Гаку, Соджун и Рукия встали в строй последними для того, чтобы на всех остальных уже были длинные цепи. Наблюдать за тем, как рабы один за другим медленно подходят к лебёдке, а затем становятся обратно в строй, было необычайно тяжело. От волнения приходилось стискивать зубы и напрягать всё своё тело, из которого, казалось, вот-вот выпрыгнет душа. Изредка Рукия закрывала глаза для того, чтобы унять дрожь и восстановить дыхание. «Проявить слабость именно сейчас – непозволительная роскошь», — думала она, в очередной раз поднимая веки и понимая, что через несколько минут она должна будет сделать то, о чём мечтала все три месяца заключения. Настала их очередь. Синигами смело подошла к своему надсмотрщику, который согнулся почти в два раза для того, чтобы перековать ей руки. Минута и с ними покончено, теперь здоровяк опускается ещё ниже, слышится щелчок, дающий сигнал к действию. Маленькая коленка девушки резко поднимается вверх, со всей силы ударяя по переносице тому, кому посчастливилось менять ей оковы. Громила, совсем не ожидавший такого поворота событий, зажмурился от боли и дрожащими руками потянулся к окровавленному носу, напрочь позабыв о взбунтовавшейся невольнице. Нерастерявшийся Соджун, воспользовавшись полезным советом, полученным от Рукии, отскочил назад и спешно начал бегать по палубе глазами, в надежде как можно скорей отыскать хоть какой-нибудь топор. Однако слова, услышанные им в следующее мгновенье, заставили юношу отвлечься. — Танцуй, Соде но Сираюки! Пятый танец, Нии Тоокен! Повеяло холодом. Изо рта неожиданно вырвался клубок пара, который Соджун созерцал впервые за двести с лишним лет. Послышался звук падающих на палубу тел, заставивший Кучики обернуться. Первым, что он увидел, была Рукия, державшая в руках два белоснежных клинка, на лезвиях которых уже успели появиться красные пятна крови. Маленькая синигами не стала пренебрегать всеобщим замешательством и с лёгкостью уложила ещё двух громил, сняв с их плеч головы. Ошеломлённые надсмотрщики, которые были выставлены по периметру палубы, только сейчас смогли понять, что к чему, и с криками кинулись к лебёдке, вокруг которой уже лежало пять обезвреженных товарищей. Замешкавшийся Гаку, которого любезно избавили от двух потенциально опасных противников, принялся за оставшегося. Соджун, уже успевший отыскать топор, начал освобождать закованных невольников, которые довольно успешно держали на себе терявших уверенность надсмотрщиков. Рукия, ловко перескакивая с одного места на другое, выводила из строя отвлечённых на основную массу рабов охранников, пока один из них не заставил её сосредоточиться на единственном противнике. Здоровяк размахивал перед собой огромным мачете, заставляя маленькую синигами уходить от его ударов до тех пор, пока не загнал её в угол. Почувствовав спиной борт корабля, девушка стала судорожно искать выход из совсем неблагоприятной для неё ситуации. Её взгляд упал на двойной снаряд, который удачно оказался прямо у её ног. Дождавшись, пока громила подойдёт поближе, она резко присела, схватила одно из ядер снаряда, которое было связано с другим цепью, быстро обмотала цепь вокруг голени врага и юрко проскользнула между его ног. Оказавшись позади надсмотрщика, который в это время ещё только поворачивался в её сторону, Рукия со всей силы толкнула его, отчего громилу отбросило в сторону. Здоровяк был настолько высок, что борт, служивший для того, чтобы люди не попадали в воду, способствовал его падению, словно натянутая верёвка. «Не сдаётся, однако», — подумала синигами, заметив на деревянной перекладине борта его большую смуглую руку. Она подошла ближе и посмотрела на громилу, который совсем не хотел падать вниз, и висел над спокойной голубой водой, уцепившись за борт. Девушка уже заносила над головой меч, чтобы отправить несчастного восвояси, когда почувствовала, что он схватил её за торчащую прядь волос свободной рукой. Испугавшись, она резко отпустила меч и отрубила руку, которая удерживала надсмотрщика. Он начал падать, увлекая её за собой. Быстро отрезав клинком ту прядь, за которую её держал чертовски живучий охранник, Рукия поняла, что было слишком поздно: она уже падала в воду. «Неужели я упаду?» — подумала она и почувствовала, что кто-то схватил её за ногу. Почти полностью перевалившись через борт, её крепко держал улыбающийся Соджун. — Ты помнила, что там нельзя дышать, когда падала? – заботливо спросил он, наблюдая за тем, как она пытается отдышаться. — Придурок… нашёл, что вспомнить, — сказала она и осмотрелась вокруг. Вся палуба была усеяна обездвиженными телами как охранников, так и невольников. — У нас получилось, — тихо сказал Кучики и положил руку ей на плечо. — Ещё не всё, — сказала она, счастливо улыбнувшись, и кивнула в сторону той двери, которая вела в каюту капитана. Несколько рабов осторожно зашли туда и через несколько минут вывели на палубу не сопротивляющегося капитана. Рукия вернула своему непонятно откуда взявшемуся занпакто нормальную форму и, убедившись в том, что Сакао не намерен что-либо предпринимать, стала вместе с остальными скидывать «трупы» надсмотрщиков в шлюпки, которые всё ещё стояли на воде у правого борта «Аматсугами». — И давно ты решила сбежать? – спрашивал понурый Тайзо, стоя у верёвочной лестницы, которая всё ещё свисала с кормовой галереи. — С того самого дня, когда попала сюда, — спокойно ответила Рукия, которой был адресован вопрос. Услышав её ответ, юноша едва заметно улыбнулся и стал спускаться вниз. Дождавшись того момента, когда на корабле не останется никого, кроме рабов, Рукия отправилась к штурвалу. — Поднимайте якорь и ставьте бом-кливер! – раздался её звонкий голос, давший команду к отплытию. «Аматсугами», который до этого времени спокойно покачивался на едва заметных волнах, медленно начал поворачивать к выходу из бухты и уже через полчаса был далеко за её пределами. По палубе бегали радостные матросы, которых уже нельзя было назвать рабами. Они готовили на вечер грандиозный пир в честь той отважной девушки, которая смогла повести их в это сражение за свободу и привела к безоговорочной победе. Перевернув корабль вверх дном, матросы смогли найти приличную одежду и огромные запасы еды, которых им хватит ещё на целых три месяца плаванья. Ближе к вечеру, они убрали добрую часть парусов, которую поставили для того, чтобы как можно дальше уйти от проклятого острова, на котором прожили в неволе несколько веков. Запланированный на вечер пир состоялся, и находившейся у штурвала Рукии были хорошо слышны радостные вопли тех, кто веселился внизу. К сожалению, она не могла покинуть своего поста и вежливо отказалась принять участье в празднике, устроенном в её честь. — Я принёс тебе поесть, — услышала она тихий голос Соджуна, который поднялся к ней, чтобы накормить. Поблагодарив друга за заботу, она взяла с тарелки кусок белого хлеба и принялась есть. — Куда ты ведёшь корабль? — К маленькому острову, который находится чуть западнее того, на который мы обычно плаваем. На «Аматсугами» очень мало пресной воды, а там можно спокойно пополнить запасы: на флагштоке до сих пор развевается вымпел Тайзо. Юноша всё ещё не мог поверить в то, что эта маленькая девочка, которую он держал у себя на коленях, с такой лёгкостью вытащила его из того места, где он прожил двести лет, совсем не рассчитывая на то, что когда-нибудь вновь обретёт свободу. Ещё более невероятным ему казалось то, что она каким-то образом смогла пробудить духовный меч, однако, сейчас он не был настроен на то, чтобы задавать ей лишние вопросы. Соджун прекрасно понимал, что Рукия может оказаться ему не простой родственницей, а родной внучкой. Он знал, что такая сильная, целеустремлённая и свободолюбивая девушка совсем не пара такому слабому мужчине, как он, но в то же время ничего не мог с собой поделать. Кучики очень хорошо понимал, что любит её, так же как и то, что она рвётся на свободу не просто так. Он невольно залюбовался тем, как смело она смотрит вперёд: её большие синие глаза были устремлены прямо к горизонту, а волосы, которые пришлось обрезать из-за того, что днём она лишилась довольно-таки значительной их части, развевались на ветру, делая её и без того красивое лицо ещё прекраснее. Юноша тихо подошёл к ней сзади и аккуратно обнял за шею, коснувшись губами её щеки. Она вздрогнула и замерла, затаив дыхание. — Не бойся… Позволь мне постоять так ещё немного, — тихо вымолвил он и замолчал. — Дурень, — ответила синигами, поправив курс, с которого немного сбилась. Кучики Бьякуя был полностью погружён в работу, когда в его кабинет влетел покрытый испариной Ренджи. — Лейтенант Абарай, вы работаете у меня достаточно долго для того, чтобы научиться стучать, — отругал его Кучики-старший, обдав своего подчинённого ледяной волной безразличия. — Укитаке-тайчо просит о том, чтобы Вы срочно навестили его, — отрывисто проговорил он, опираясь руками на дрожащие колени и пытаясь отдышаться. Ответом ему было молчание. Немного стабилизировав сбившееся дыхание, Ренджи поднял голову и увидел, что его капитана уже нет на рабочем месте. Бьякуя достиг кабинета Укитаке в считанные минуты и, проигнорировав все правила этикета, вошёл без стука. — Вот и ты, — радостно прокомментировал появление своего коллеги поспешно одевающийся Укитаке. – Судьба наконец-то предоставила нам случай, которого мы так долго ждали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.