ID работы: 6665225

Колдун: Три Проклятия

Джен
NC-17
В процессе
78
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 482 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 60 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 3. Первые смерти

Настройки текста
      Линэш, колдун, ведьма и старик Уоткинс стремглав бросились из дома на темную безлюдную улицу. В белом ледяном тумане зияли чернотой окон деревянные дома. Не горели даже звезды. Лишь полная луна заливала небо своим мертвенным сиянием.       — Зайди в дом и закрой все двери! — приказал дочери Нэтт.       — Удачи. — Тала поцеловала отца в щеку и скрылась за дверью.       — Откуда донесся крик? — Линэш воинственно сжал палочку.       — С окраины. Я отведу, за мной! — помчался по дороге Уоткинс. Вдогонку бросились два колдуна. — Там живет вдова Панри! Ее просили бросить тот дом и перебраться ближе к Нэттам, но она отказалась жить где-то еще: с тем местом связана ее память о покойном муже! — задыхаясь от бега, кричал старик. — Чует мое сердце, отправилась бедняжка к любимому!       Меж домов в огромном просвете проявился черный, шумящий ветром лес. Троица приблизилась к пустому дому. Сорванная с петель дверь валялась на вытоптанной траве. Проходя мимо нее, старик Уоткинс приложил указательный палец к губам.       — Я буду здесь, — зашептал он, — а вы идите, погоните тварь на меня. Тут-то я с ним и расправлюсь…       Линэш и Серивель, беззвучно ступая, вошли в лачугу. Сквозняки продували белесые паутины, развешанные пауками не только под потолком, но и между ножками столов и стульев. Ободранная мебель была покрыта толстым слоем пыли — никто давно не ухаживал за этим местом: вдова, убитая горем, забросила все домашние дела.       В темноте, раскинувшейся впереди, скрипнули доски, и колдуны насторожились еще больше. На концах волшебных палочек тускло загорелись белые сферки, готовые при первом же мысленном приказе обратиться в мощные заклинания.       Михаэль громко свистнул, и скрип прекратился. Наполненные желтым огнем глаза обернулись к непрошеным гостям.       — Кажется… это не волкодлак, — сделал вывод Михаэль, совершая пару немалых шагов назад.       Серивель продолжал без тени страха смотреть оборотню в адские глаза, не уступая своему врагу в смелости.       — Не имеет значения, — азартно оскалился взрослый колдун.       Черная палочка взметнулась, и в плечо, покрытое густой шерстью, ударило заклятие. Оборотень испустил низкий рык — заклинание лишь разозлило его. Мускулистые задние лапы оттолкнулись от затрещавшего пола, и волк кинулся к Серивелю.       — Ложись! — закричал Линэш, взмахивая палочкой. Здоровенная балка со щепками вырвалась из стены и врезалась в оборотня, откинув его обратно во тьму.       Скинув с себя балку, зверь ринулся вперед, не разбирая дороги. Нэтт прыгнул к Михаэлю, откатился вместе с ним под обеденный стол, а оборотень вылетел из дома, сбив широкими нечеловеческими плечами дверные косяки.       — Спасибо, — простонал из поднявшегося облака пыли Михаэль.       — Услуга за услугу.       Выстрел!       Все еще надеясь на бессильные против оборотня палочки, колдуны поспешили наружу и замерли в ужасе. Острые желтые клыки драли тело старика Уоткинса. Горячая кровь растекалась по блеклой траве.       — О, Господи… — покачнулся Нэтт. Его колени подогнулись, и колдун упал на крыльцо без сознания.       Оборотень оторвался от трапезы, земли коснулась недоеденная рука.       — Тва-арь… — с чувством произнес Линэш, пуская в оборотня сноп красных искр.       Человекоподобного волка сшибло с лап, и он покатился по перемазанной человеческой кровью земле. Михаэль решительно наступал, осыпая оборотня заклинаниями и не давая ему подняться. Над ухом молодого колдуна просвистела пущенная из арбалета стрела.       — Не смей трогать его!       С крыльца взлохмаченная старуха с круглыми от сумасшествия глазами целилась в Линэша. Секунды назад колдуна спасло лишь ее плохое зрение.       Оборотень зря времени не терял. Воспользовавшись заминкой, он поднялся на четвереньки и бросился в сторону Линэша. Михаэль вовремя упал наземь, и волк в прыжке перелетел через него. Старуха вскрикнула, монстр упал на нее, нанеся своей чудовищной тушей травмы несовместимые с жизнью и раздробив крыльцо. Поскуливая, оборотень выдернул из бока застрявшую в плоти доску и швырнул ее назад, прямо в Линэша. Доска метко попала ему по голове, и Михаэль потерял сознание, случайно выпустив вдогонку уносящемуся в лес оборотню заклятие.

***

      Вымоченная в холодной воде тряпка легла на лоб Михаэля. Ночь подходила к концу, и жар спадал. Закончился и бред — слова и фразы, бессознательно оброненные вслух. Больной пришел в себя и с тихим стоном открыл глаза, по которым в тот же миг ударил солнечный луч, сквозивший через тюль маленького оконца.       — А ты сильный, — поприветствовала очнувшегося Тала, отставляя ведро, полное ледяной воды, дальше от постели. — Я думала, ты не переживешь эту ночь: кого-то с настолько сильным жаром я еще не встречала, хоть и повидала многое.       Линэш приподнялся, и тряпка, соскользнувшая с его лба, шлепнулась на одеяло.       — Я привык: у меня каждую ночь так. Дай попить.       — Каждую ночь? — Ведунья подала колдуну дурно пахнущую травяную настойку. — Давно? Из-за чего?       — Пять лет.       Он утопил верхнюю губу в кружке. С каждым глотком горячая настойка, напоминающая по вкусу зеленый чай, прогоняла сонливость и слабость, наполняя каждую клеточку тела силой.       — Что вчера произошло после того, как я потерял сознание?       — Точно не знаю, но тебя и отца я нашла у хижины вдовы Панри через час после вашего ухода. Оба были без сознания. Жители деревни помогли перенести вас сюда, где ночью я вас и выхаживала. В основном я занималась тобой — отец просто отсыпается, его жизни никакие болезни не угрожают. Чего не могу сказать о тебе…       — А вдова — что с ней? И Уоткинс…       Тала опустила глаза.       — Любимого всеми нами старика Уоткинса больше нет — растерзан проклятым зверем. Вдова также мертва. Я бегло осмотрела ее тело: эта тварь переломала ей все кости, грудная клетка практически раздроблена.       — Ясно…       Михаэль откинул одеяло и потянулся к стулу с одеждой.       — Куда ты собрался?       — Надо осмотреть дом вдовы.       Заткнув палочку за пояс, он надел штаны и в них, в нижней рубахе и сапогах вышел из ведьминой хижины.       Судя по ленивому солнцу, легкому холодку и молочному туману, сейчас было не больше шести-семи часов утра. В противоположной стороне деревни звонил церковный колокол. Это из часовенки отпетых покойников понесли в закрытых гробах на кладбище. А ведь даже и не скажешь, особенно по погоде, что шесть часов назад произошла настоящая трагедия…       Дверь дома вдовы Панри лежала на том же месте, что и вчера. Сейчас, благодаря дневному свету, были видны следы когтей — их, конечно, оставил оборотень, сорвав дверь с петель. На траве были щепки, более крупные куски древесины и запекшаяся кровь.       Перепрыгнув через дыру в крыльце, в которую этой ночью оборотень буквально втоптал ныне покойную вдову, Михаэль вошел в дом. Свет пробивался сквозь дверной проем и открытые настежь окна, так что видимость была превосходная. Залитый золотым сиянием, дом не выглядел таким уж брошенным и пустым. Солнце все украшает.       Линэш остановился у места, где вчера впервые заметил оборотня, и погрузился в воспоминания. Адреналин стер все мелкие детали, оставил только смутные обрывки.       Ночью Линэшу показалось, что волк стоял здесь над кем-то, кого-то убивал, но на старых досках не было ни капли крови, значит, это была всего лишь иллюзия испуганного человека.       — Он что-то рассматривал…       Под подошвой хрустнуло стекло. Колдун присел. Маленькие, незаметные осколки. Но ведь ни одно окно не разбито… Поводив палочкой над широкими зазорами в полу, Михаэль магическим путем вызволил все, что там было. Сначала из-под пола сами собой выпрыгивали стекла, но вот мелькнула измятая бумага. Ухватив ее за самый край, Михаэль обнаружил старую фотографию солдата с письмом на другой ее стороне. Рассмотрев лицо улыбающегося человека и не узнав в нем никого из тех селян, с кем Линэш уже был вынужден познакомиться, он внимательно изучил письмо.       «Дорогая Мирдси,       Прости, что долго не писал.       Со мной все хорошо. Неделю назад я по глупой случайности угодил в лазарет: неудачная охота привела к ранению руки. Рана быстро зажила, врачи пообещали, что смогу даже на музыкальных инструментах играть, так что поводов для беспокойства нет.       Ужасно скучаю по тебе. Хочу увидеть… Не выдержу, сорвусь — забуду обо всех приказах и вернусь в деревню, к тебе! Поженимся тотчас! И будем жить вместе, как всегда мечтали… Но, увы, вернуться раньше срока не имею права: как мужчина, я обязан отдать долг своей стране в трудное для нее время.       Дождись меня! Всего год мы проведем в разлуке, а потом — всю жизнь вместе, ни на секунду не расставаясь.       Люблю тебя сильнее жизни!

Том».

      На лицевой стороне фотографии стояла дата, написанная совсем другой рукой — женской:

«Февраль, **40 год».

      Сунув письмо за пазуху, Михаэль осмотрел спальню и, не найдя больше ничего интересного или полезного, покинул вдовий дом.

***

      На крыльце ведьминой хижины в кресле-качалке сидел Серивель Нэтт. Укрывшись пледом по горло, он отстраненно смотрел на пролетающие над деревней косяки черных птиц.       Михаэль приостановился рядом с креслом.       — Вам уже лучше?       Нэтт поднял еще больше выделяющиеся теперь — на фоне бледно-зеленого лица — агатовые глаза.       — Не считайте меня слабаком, Линэш. Мою жену, мать Талы, десять лет назад задрал оборотень… и я был тем, кто нашел ее изуродованное тело…       Михаэль похлопал Серивеля по плечу, понимая все. Ужас, выпавший на долю Нэтта, не мог пройти бесследно. И в этом виноваты проклятые чудовища…

***

      Тала перестала мешать что-то в котле, подняла поварешку, подула на набранное в нее варево и попробовала, что получилось.       — Нет, — разочарованно сделала она вывод, — какое-то зелье, но уж точно не суп. Как же сложно готовить…       — Тала. — Линэш сел за стол и вынул из-под рубашки письмо. — Ответишь мне на пару вопросов?       — Конечно. — Ведунья села напротив. — Что это у тебя в руках?       — Письмо. Я нашел его в доме у вдовы. Написано сорок лет назад.       — Ну, что здесь особенного? Муж госпожи Панри погиб год назад, она очень скучала, и нет ничего подозрительного в том, чтобы перечитывать письма от любимого человека, которого рядом уже нет.       Михаэль Талу не слушал — у него было свое мнение о полезности находки.       — Мирдси — это госпожа Панри, а Том — ее муж… — быстро перечитал Линэш письмо. — Тут написано, что Том во время службы в армии сорок лет назад был ранен в лесу: «неудачная охота привела к ранению руки…».       — Да, — припомнила Тала, смахивая со стола крошки, — у господина Панри на правой руке был ужасный шрам. Да и кисть вся была серьезно покалечена… Он рассказывал, что на него бросилась лисица.       — Лисица? — нахмурился Линэш. — А шрам был достаточно большой, широкий?       — Да… — медленно согласилась Тала. — Но он рассказывал, что это была очень большая лиса…       — Это была не лиса.       — А кто же тогда?       — Скажи, Том Панри был суеверным? Боялся нечисти?       — Да, как и все мы. Михаэль, кто его укусил, ответь?!       Линэш расправил загнувшийся уголок письма.       — Его укусил волк.       — Какие бредни, — фыркнула Тала. — Волк бы загрыз насмерть, не пожалел…       — А лиса пожалела бы? Ох уж эти сердобольные лисы…       — Хорошо, допустим, что это была не лиса. Почему господин Панри столько лет всем лгал?       — Боялся — так же, как боитесь все вы. Существует не одна легенда о превращении людей в оборотней после укусов обычных волков. — Линэш снял с шеи книгу и снова расширил ее до огромных размеров. — Обычных — да не совсем. — Волшебная палочка засветилась, и страницы бешено зашуршали. — Укус обычного лесного волка ни к чему не приведет, кроме как к попаданию в кровь какой-нибудь заразы и последующей ампутации конечности, разумеется. А многоуважаемый Том Панри встретил необычного волка…       Страницы остановились. Тала наклонилась над книгой и прочла:       — «Адлет»… Кто это? По рисунку ничем от оборотня не отличается…       — Вообще-то, отличается и очень многим. Если оборотень — нарвавшийся на звериное проклятие человек, то адлет — больше настоящий волк. Предком адлета испокон веков считали огромного пса.       — Что за пес?       — Это одно из самых интересных мест биографии рода адлетов. Все легенды пошли с далекого севера. В один прекрасный день среди снегов возник большой пес с адски горящими красными глазами. Пса увидела девушка, пес ее тоже увидел, но вместо ожидаемого исхода — смерти… пес ее изнасиловал.       Тала прижала руки к губам.       — Боже… как так?..       — Девушка забеременела и родила полулюдей-полуволков. Младенцы выглядели как обычные человеческие дети, если только не считать собачьих морд и ушей. Вроде бы хвосты тоже были, но не сильно выделяющиеся. Младенцев было десять. Принято считать, что пятерых женщина отослала в Европу, и они стали прародителями белой расы, но, как по мне, так это прибаутки, потому что откуда тогда люди на Севере взялись без прародителей-адлетов? По-моему, она их просто утопила, смекнув, что о десятерых «уродцах» заботиться никак не сможет. Возвращаясь к легенде… Оставшиеся пять отпрысков с взрослением обросли шерстью и стали похожи на оборотней. Адлеты расплодились, но живут лишь в холодных странах. Из-за людского воспитания законы чести, какие есть у настоящих лесных волков, им неизвестны: они поедают людей, тех же волков и собак. И да! Размножаются они тоже по-особенному: адлеты — всегда только самцы, потому для продолжения своего рода используют…       — …женщин.       — Да. Но в Книге описаны некоторые случаи, когда адлеты спаривались и с простыми волчицами. На свет появлялся полукровка. С виду волк, по силам от обычного и не отличишь, но в слюне такого зверя содержится мерзопакостная зараза, которую и именуют звериным проклятием.       — Так оборотни появились из-за нападений полукровных адлетов?       — Ну да, — подвел черту Линэш, захлопывая и уменьшая книгу. — Все мифы и легенды тесно связаны, даже если они из совершенно разных регионов. И если ты еще не потеряла суть, к которой я пытался тебя подвести: в лесу во время войны Тома Панри укусил именно полукровный адлет. И он, боясь страха и осуждения однополчан и друзей из этой деревни, соврал про лису. В таком случае, наш жестокий оборотень и есть Том Панри.       Тала подошла к котлу продолжать готовку, но мысли ее были заняты совсем другим.       — Я не верю. Господин Панри всегда был ко всем добр, он до безумия любил свою жену, а ведь вчера оборотень убил ее!..       — Вдова умерла случайно: оборотень прыгнул на меня, а я увернулся — на его пути оказалась старуха Панри. Он не хотел ее убивать, этим все и объясняется. Более того, вдова палила в меня из ручного арбалета с криками: «Не смей его трогать». Тогда я и стал думать в эту сторону: она знала, кто скрывается под шкурой оборотня, и изо всех сил пыталась его защитить. Она покрывала его и днем, давала кров.       — Но оборотни же становятся чудовищами только в полнолуние! — Тала взмахнула поварешкой; Линэш увернулся от брызг кипятка.       — Предрассудок! — тоном ученого оспорил он. — Оборотни обращаются каждую ночь, но охотятся по-тихому, а в полнолуние лунный свет питает их, они чувствуют подъем сил и воют на всю округу. Потому, что в обычные ночи они не воют, жители близлежащих деревень могут и не догадываться, что у них под боком живет оборотень. Теперь возвратимся к разговору об огромном псе… Тебе еще интересно, кто он?       — Ну конечно!       — Тогда не брызгайся кипятком из котла направо и налево, — учтиво попросил Михаэль. — В некоторых преданиях прослеживается маленькое уточнение: мать первых адлетов «вышла замуж» — это они так изнасилование окрестили — не за огромного пса, а за красного волка.       — И кто это — красный волк? — Тала отрезала лягушачью лапу и бросила ее в суп.       Линэш поморщился.       — Ты извини, но это я есть не буду, чем-нибудь другим подкреплюсь.       — Отвар из слизней же пил с утра — вкусно было?       Ком рвотной массы подступил к горлу. Михаэль глубоко вздохнул, не пуская его дальше, и продолжил рассказ, чтобы хоть как-то забыть о лягушачьей лапе и слизняках.       — Как ты можешь не знать о красном волке? Сказок тебе на ночь не рассказывали, что ли? «Как-то раз отец-охотник вернулся домой и строго-настрого наказал своим детям — дочке и сыну — не ходить в лес, так как там объявился страшный красный волк…» Но дети, естественно, не послушали своего отца, пошли посмотреть на волка, и он их…       — Съел? — предположила Тала. — Только не говори, что это был адлет, и он детишек…       — Нет, нет! — рассмеялся Михаэль. — Что ты! Такие сказки бы не рассказывали малышам. У этой истории есть два конца. Где-то рассказывают, что красный — огненный, если ты еще не поняла, — волк испепелил детей. А где-то говорят, что он их забрал с собой. В любом случае, домой детишки не явились. Но стоит обратить внимание на то, что волка представляют огненным. Опережая твои вопросы, объясняю: огненным волком может быть только дух. В совсем древних сказаниях огненные волки — демоны, охраняющие Ад и его врата.       — Да ты хорош в легендах, — кокетливо улыбнулась Тала, через секунду возвращая себе серьезность. — Так прародителем адлетов был дух?       — Почти — Дьявольский Пес. Тут объясняется и изнасилование той девушки: адские создания всегда питали подобную тягу по отношению к людям: не только к женщинам, честно говоря, но не будем об ужасном. После обеда мы пойдем в гости к Тому Панри, — потер руки Линэш.       — В лес?       — Нет, не к тому Тому Панри. Мы пойдем на кладбище — будем раскапывать могилу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.