Его преданность была настолько безгранична, что у меня текли слезы, и сжималось сердце. Эмили Гиффин.
Клинт на глаз прикинул расстояние до противоположной крыши дома на другой стороне узкого переулка. Прыжок с наклонной крыши на наклонную крышу никогда не получался легко, но с его умением это было более чем выполнимо. Клинт склонил голову к плечу, производя в уме необходимые расчеты, и удовлетворенно кивнул сам себе. Оглянулся через плечо, отошел подальше от края, сделал глубокий вдох и начал разбегаться. Бежать по покатой крыше было тяжело, бежать по покатой мокрой крыше - тяжело вдвойне. А еще опасно. В последний момент у Бартона подвернулась нога, не обращая внимания на боль, пронзившую лодыжку, он оттолкнулся и прыгнул. Несколько секунд Клинт словно парил в воздухе, раскинув руки-крылья, как парит в небе птица, в честь которой он получил свое прозвище. Но потом ботинки ударились о красную черепицу, и он бросил свое тело вперед, сгруппировавшись и перекатившись через плечо. Бартон прекрасно понимал, что крутой скат крыши играет против него, поэтому был готов к тому, что сразу же заскользит вниз. Раскинув руки, прильнув к крыше всем телом и упираясь подошвами ботинок, он изо всех сил пытался затормозить падение. Чего Клинт не ожидал, так это того, что ему попадется сломанная черепица. Дикая боль пронзила правую ладонь. Как только скольжение остановилось, Клинт осмотрел травмированную руку - разорвана на фиг. Класс. Поморщившись, вытащил нож, задрал куртку и, отрезав край от футболки, туго перетянул кровоточащую ладонь, помогая себе зубами. А потом осторожно поднялся на ноги и направился к чердачному окну. С помощью ножа отодвинув задвижку, приоткрыл раму и заглянул внутрь. На чердаке было темно и пусто. Клинт снял бейсболку, провел рукой по мокрым волосам, чтобы стряхнуть воду, и ловко пролез в дом. Неслышно ступая, подошел к двери, прислушался. Не услышав ни звука, аккуратно приоткрыл ее и выглянул наружу, с другой стороны темнела лестничная площадка. Спустившись по лестнице, он очутился еще перед одной дверью. Бартон прижался к ней ухом, но опять ничего не услышал, и тихонько потянул ее на себя. Дверь открылась без звука, и Клинт проскользнул дальше в коридор, быстро прошел его почти до конца и вдруг услышал голоса. Он замер, прижавшись спиной к стене. Но никто не заорал, не поднял тревогу, поэтому, выждав пару минут, он осторожно двинулся дальше и сразу за поворотом увидел распахнутую дверь в жилое помещение, откуда лился яркий свет. За столом сидел какой-то человек и что-то напряженно разглядывал на мониторе компьютера. Рядом стояло незнакомое Бартону устройство, похожее на спутниковую тарелку. Клинт нахмурился. Отсюда голоса были хорошо слышны, поэтому он не стал подбираться ближе, а замер, практически слившись со стеной, стараясь держаться подальше от полосы света, и весь обратился в слух. - Уверяю Вас, мы в полной безопасности, - произнес голос, в котором Клинт узнал голос Андрика. - Вы же понимаете, что я не верю на слово, - возразил ему другой голос, явно принадлежащий новому игроку. - Я кое-что нашел! - вдруг объявил человек за компьютером. Повисла тишина, такая напряженная, что Клинт буквально ощутил ее всей кожей. - Невен, найти и устранить проблему! - приказал Андрик, и в комнате сразу возникло какое-то движение. - Джейкоб, возьми Алека и Дэниэля, идите с ним, - приказал неизвестный. Клинт беззвучно пронесся назад по коридору, кошкой взлетел на пролет вверх и замер. Он видел, как из помещения выбежала большая группа людей, и побежала вниз по лестнице. Как только за ними захлопнулась входная дверь, Клинт перевел дыхание и начал спускаться обратно, но тут услышал то, что заставило его на миг застыть на месте, превратившись в соляной столб. - Сэр, один источник сигнала находится в доме. Клинт распахнул глаза, чувствуя, как заходится сердце, когда части головоломки начали складываться в единую ужасную картину. Они засекли частоту, на которой он связывался с Филом! И Клинт мог дать голову на отсечение, что все те мужчины сейчас направлялись к точке, куда шел сигнал. Они шли к Коулсону! Это открытие так потрясло молодого снайпера, что он на мгновение потерял бдительность, забыв о собственной безопасности. За эту минуту Андрик и неизвестный успели вооружиться и выскочить в коридор, где и наткнулись на замершего Клинта. С первым ударом пули о стену рядом со своей головой, Бартон "отмер" и понесся вверх по лестнице. Одна из пуль чиркнула его по бедру, оставив глубокую горячую борозду, Клинт выругался, но только стиснул зубы, прыгая через три ступеньки, чтобы как можно быстрее оказаться на крыше. - Наблюдатель! - рявкнул он, выбравшись на последнюю лестничную площадку. - Кл… Матеря последними словами чертову связь, Клинт высоко подпрыгнул и уцепился кончиками пальцев за оконную раму. На лестнице гремели шаги преследователей. Скрипя зубами, Бартон начал подтягиваться, упираясь локтями. Пуля ударила в стекло, и Бртона засыпало осколками. Дальше тянуть не было возможности, поэтому лучник просто бросил свое тело через оконную раму и выкатился на мокрую крышу. Естественно, он сразу же заскользил по ней вниз, увлекаемый силой тяжести и дождевыми потоками, мчащимися в водосток. Как только ботики коснулись карниза, Клинт резко перевернулся на живот, раскинув руки и прижавшись к крыше всем телом. Правую, раненную руку сразу же пронзила острая боль, но импровизированная повязка защитила и без того разорванную ладонь. Падение прекратилось, и Клинт осторожно пошевелил ногами, пытаясь найти более-менее устойчивое положение. В разбитом чердачном окне появилась мужская голова, и Бартон не стал ждать, когда за ней последует рука с пистолетом. Нужно было просто бежать. Он выбрал не то здание, с которого прыгал, а соседнее, потому что у него была плоская крыша. Пока он разбегался, пули высекали искры у него под ногами. Один удачный выстрел разбил черепицу прямо под его левым ботинком. Нога соскользнула. Это и еще мокрое от проливного дождя покрытие, стали причиной того, что прыжок получился не слишком удачным. Клинт сильно ударился о противоположную крышу, прокатился спиной по своему луку, и, как следует, приложился локтем. Колено противно запульсировало. Но у парня не было времени осмотреть свои раны, потому что преследователи уже стояли на краю крыши, с которой он только что спрыгнул. Поднявшись, Клинт, хромая, побежал дальше, стараясь не обращать внимания на свистящие вокруг пули. С каких это пор быть под обстрелом стало для него привычным? Когда стрельба прекратилась, Клинт даже не обернулся, тем более, что за спиной послышался грохот ботинок по черепице, и он понял, что преследователи совершили такое же прыжок, что и он. Бартон постарался набрать максимальную скорость, он знал, чтобы допрыгнуть до пожарной лестницы на противоположном здании, ему нужен сильнейший толчок и удача. Клинт нашел эту лестницу, когда производил разведку местности. Он знал, что она там есть, и знал, что будет очень больно, когда он ударится о нее. Момент полета был не столь захватывающим, как предыдущие, потому что все мысли молодого человека были заняты тем, как хреново ему сейчас будет. Под тяжестью его тела ржавая лестница заскрипела и опасно закачалась, грозя в любой момент оторваться от стены. Клинт грудью врезался в железные ступеньки, и у него на миг перехватило дыхание. Ему удалось уцепиться кончиками пальцев и не свалиться на мостовую с высоты второго этажа. Нужно было прыгать, пока преследователи снова не начали стрелять, но с выбитым коленом Клинт не мог рассчитывать на безопасное приземление. А он не мог позволить себе рисковать, получить еще более серьезную травму, ему нужно было успеть добраться до Фила. Он начал спускаться вниз медленно и осторожно, больше полагаясь на силу рук, чем на ноги. Лестница заканчивалась метрах в трех над землей. Клинт повис на руках на последней ступеньке, взглянул вниз и отпустил перекладину. Боль была страшной, но Бартон так быстро, как только позволяло ему травмированное колено и ушибленные ребра, похромал по переулку и свернул за угол. Пробежав два квартала, он снова свернул. - Наблюдатель! Ничего, только противный шум статики в ухе. - Черт возьми, Фил! Ты под угрозой! Твое местоположение раскрыто! Повторяю, ты в опасности! - …ри! - Ты раскрыт! - Не с..шу тебя, …реб! - Твою мать! Клинт перешел на тяжелый бег. Через три квартала он снова заметил на стене пожарную лестницу и опять взобрался на крыши. Так он мог значительно сократить путь. - Ястреб! - отчаянно звал Фил. Пару минут назад сквозь шум в наушнике прорвался голос подопечного, выкрикивающего его имя, а потом все опять пропало. - … оп…ти… - Ястреб! Ответь мне! - Фил выдохнул, услышав Бартона, но волнение в голосе подопечного заставило его напрячься. В голове словно зазвенели предупреждающие колокольчики. - … …ми! Ты … … зой! - остальное растворилось в помехах. - Повтори! Ничего, только шум. Фил длинно выругался. - Ничего не разбираю, Ястреб. Повтори! - … мать! Филу не нужно было слышать своего агента, чтобы точно знать, что тот в ярости и ругается. Он и сам готов был крушить все вокруг. К счастью, Клинт жив и, кажется, даже не ранен. А если и ранен, то не серьезно. Он давно стал экспертом в определении степени тяжести ран Бартона по его голосу. Конечно, сквозь такой шум сложно было что-то разобрать, но Фил надеялся. И нервно вышагивал по комнате, ожидая. - Ястреб! - позвал он после нескольких минут тишины. Все та же тишина, и только тихое отдаленное потрескивание. Филу очень хотелось что-нибудь разнести. Да, он не должен был выпускать Клинта на миссию с неисправным оборудованием. Он должен был все свернуть, как только начались проблемы. Он не должен был разрешать Бартону входить в здание. Коулсон расстроено покачал головой. Не имело никакого значения, чего он НЕ должен был делать. Если Клинт увидел хорошую возможность узнать подробности заговора против Президента Хорватии, он все равно поступил бы по-своему. Потому что это Клинт. Потому что о своей безопасности он думает в последнюю очередь. Это бесило Фила неимоверно, и в тоже время заставляло его гордиться своим подопечным. Он продолжал вышагивать взад-вперед по комнате и вдруг наушник ожил, взорвавшись оглушительным шумом статики, через который пробилось одно только слово "раскрыт". Это означало только две вещи: или они полностью провалили задание, или их предали. Фил вытащил пистолет и подошел к окну. Сначала он не увидел ничего подозрительного, но потом из-за угла вывернули два внедорожника и направились прямо к их явочной квартире. За квартал от дома машины разделились. Одна продолжила движение, а другая свернула, чтобы перекрыть пути к возможному отходу. Первый внедорожник припарковался у дома напротив, но из него никто не вышел. Коулсон знал, что это всего лишь вопрос времени. Он подобрался к окну в кухне и увидел вторую машину, припаркованную за домом. Выругался, бросился в комнату, перетащил в кухню диван, блокировав им дверь черного хода, а потом вернулся к окну в комнате. Через лобовое стекло машины был виден разговаривающий по телефону человек. Фил не знал, как они нашли его, не знал, в порядке ли Клинт, борется ли он за свою жизнь, захвачен ли или лежит где-то на мостовой, истекая кровью. Он не знал ничего, кроме одной вещи. Он окружен. Когда нога Клинта в очередной раз проехалась по мокрой черепице, он снова выругался. Сердце колотилось, как сумасшедшее, дыхание больше походило на рваные всхлипы. Сохранять равновесие на мокрых крышах, учитывая выбитое колен, было невероятно сложно, и он быстро терял силы, что злило еще больше. Но Бартон упрямо бежал вперед, не останавливаясь ни на секунду. Бросив быстрый взгляд вниз, он увидел два черных внедорожника, сворачивающих на их улицу. Клинт продолжал бежать, понимая, что опаздывает. Фил захлопнул крышку мусорного ведра и нажал кнопку, чтобы сжечь засунутые внутрь бумаги. Откинул лежащий на полу ковер, и убрал их с Клинтом вещи в тайник. Снова вернулся к окну и тихо выругался, увидев, как из внедорожника выбираются люди. Сунув в рюкзак свой ноутбук, Фил набил его еще и оружием, подумал секунду, и все-таки прихватил старую рацию, которую Клинт отказался использовать. Закрыл стену оружейной и опять взглянул в окно: мужчины уже переходили улицу. У черного хода раздался какой-то шум, но дверь была надежно заблокирована диваном. Когда грохот стих, и Коулсон убедился, что его противники направились к парадному входу, осторожно открыл окно в кухне и выбрался на улицу. Дошел до угла дома и аккуратно выглянул, чтобы проверить, где его преследователи. Как раз в этот момент один из мужчин обернулся в его сторону. Ругаясь про себя, Фил нырнул обратно за угол. Он понимал, что если двинется, привлечет к себе внимание. Осторожно вытащил пистолет, прокручивая в голове возможные варианты развития событий. Коулсон знал, что рано или поздно его обнаружат, а это означало, что нужно выбираться отсюда как можно быстрее. Он осторожно высунулся изза угла, но тут прогремел выстрел. Затрещал наушник, вызывая нестерпимую головную боль, и прежде чем Фил успел понять, что происходит, он услышал крик. Чтобы сориентироваться, пришлось снова выглянуть, и брови старшего агента поползли на лоб от удивления. Один из преследующих его мужчин валялся на земле, и в его спине между лопатками торчала стрела. Не успел Фил моргнуть, как второй растянулся рядом с первым, ему стрела вонзилась в шею. Повернувшись в ту сторону, откуда стреляли, Коулсон увидел… … темную фигуру на краю крыши дома через улицу. - Черт тебя побери, Клинт! Ложись!!! Они же увидят тебя!!! Оставшиеся шестеро мужчин заозирались по сторонам, в поисках стрелка. И Коулсон понял, что именно этого и добивался его подопечный. Ему потребовалась вся сила воли, чтобы не заорать в голос, особенно, когда обнаружив цель, они все открыли по Бартону огонь. Фил знал, что этим испортит весь план Клинта, отвлечь противника на себя. Он услышал, как взрывом вынесло входную дверь их конспиративной квартиры и понял, что должен исчезнуть пока преследователи разберутся, что к чему. Фил еще успел увидеть, как Клинт сделал очередной один успешный выстрел, а потом исчез из поля зрения. Он понимал, парень прекрасно знает, чтобы добраться до него преследователи воспользуются пожарной лестницей. Дом был невысокий, карабкаться было не так уж долго. Как только они бросились через дорогу, Фил покинул свое укрытие, свернул в первый попавшийся переулок и поспешил в центр города, отчаянно борясь с желанием вернуться и убедиться, что с Клинтом все в порядке. Он убеждал себя, что парень сможет о себе позаботиться. Он даже попытался еще раз выйти на связь, понимая, что попытка бесполезна, и услышал только шум. - Бартон! Сквозь писк и треск на мгновение пробился знакомый голос, произнесший слово на букву "П", и Фил вздохнул с облегчением. Он не знал, как случилось, что их явку раскрыли. Но знал, что в одну секунду он был в смертельной опасности под огнем, а в другую - смог относительно спокойно выбраться, потому что Клинт отвлек убийц на себя. И теперь они с Бартоном порознь. В бегах. Без связи. Класс. Хотя… они живы и свободны. Пока. Эта миссия с самой первой минуты пошла кувырком. Клинт, хромая, отошел от края крыши, зная, что внимание преследователей сосредоточено на нем, и у Фила есть возможность спокойно уйти. Он слышал, как их ботинки грохотали по железным ступенькам пожарной лестницы, и приготовился к еще одному прыжку. Как только его ноги оторвались от крыши, за спиной раздался удивленный вскрик. Клинт понимал, что сейчас они откроют по нему огонь. Через секунду вокруг него засвистели пули. Клинт не собирался перепрыгивать на другую крышу, зная, что он сейчас не в форме для еще одного забега, а, кроме того, останься он на одной высоте с преследователями, стал бы прекрасной мишенью. Поэтому он рассчитал прыжок так, чтобы влететь в окно второго этажа. Ударившись об пол, прокатившись по осколкам разбитого им стекла и пару раз перекувыркнувшись через себя, Клинт подумал, что идея, наверное, была не удачной. - Ой! В ухе что-то сипел голос Фила, безуспешно пытающийся пробиться сквозь помехи. - Прости, мне сейчас не до разговоров, - простонал Клинт в ответ и попытался подняться. Руки были в крови, Клинт не знал, это кровила разорванная ранее ладонь, или он набрал полные пригоршни стекла. Лицо горело от множества ссадин. Где-то позади гремели выстрелы. С трудом поднявшись сначала на четвереньки, а потом и на ноги, Клинт первым делом вытащил наушник и раздавил его тяжелой подошвой. Все равно от этой штуки никакой пользы. Приняв меры, чтобы его нельзя было отследить, Клинт решил, что пора отправляться искать Коулсона. Найти человека, который не хочет быть найденным в крупном городе - задача не из легких. Фил - один из лучших агентов ЩИТа, и если он не хочет, чтобы его нашли, сделать это практически невозможно. Но Клинт всегда хорошо справлялся с подобными задачами. Он лучше кого бы то ни было умел отыскивать тех, кто не хотел быть найденным. Фил глубоко вздохнул и скрестил руки на груди, мысленно благодаря небеса за далеко выступающий карниз здания, под которым он укрылся от непрекращающегося дождя в нескольких кварталах от вокзала. Ему удалось добраться сюда без проблем, передвигаясь по небольшим улочкам и избегая встреч с редкими запоздавшими прохожими, которые торопились по своим делами, прячась под зонтами. Неожиданно Коулсон прищурился и взглянул на часы. - Тебе потребовалось три часа, чтобы найти меня. Я надеялся, ты справишься за два. Фил обернулся, рядом с ним стоял устало улыбающийся Клинт. - Ненавижу дождь. Конец главы 4. Анонс: - Будь осторожен. Клинт вынул из-за пояса свою рацию. - Я начинаю думать, что эта фраза проклята. Фил улыбнулся. - С каких это пор тебе нужно проклятье, чтобы попасть в беду?Глава 4: ты не подумал дважды.
24 марта 2018 г., 22:31