***
Как только Люси вошла в большой бальный зал, который всюду был украшен праздничными лентами, обставлен белыми с блюдами столами, заиграла музыка. Вокруг все дамы и кавалеры были разодеты в различные маскарадные костюмы, и все были в масках. У самой Люси была черно-золотая маска, под цвет ее платья и туфель. Сперва прошла вся торжественная часть, где поздравляли молодых, затем танец влюбленных, затем уже куча конкурсов, в которых Люси почти не принимала участия. Но вот когда началась тематическая часть вечера, когда стукнула полночь и все старики и дети ушли, когда наконец начались танцы в стиле бала Марди Гра, Люси вступила в игру. Ее просто понесло по залу, ведь она то и дело меняла партнеров, флиртуя с каждым и определенно каждому кружа голову. Люси чувствовала, что впервые, за долгое время, счастлива. Вновь переходя к очередному партнеру, каждый из которых был так похож на другого, в этот раз Люси почувствовала нечто иное. Невероятно сильные руки обхватили ее и без того полуголую талию, сильно прижав к себе, от чего у девушки закружилась голова. Она подняла голову на своего партнера и, просто обомлела. Перед нею стоял высокий мужчина, в костюме пирата, но не такого, который только сошел с корабля, а в красивом костюме, на голове же его красовалась большая шляпа с пером, а черная маска, как у Зорро, прикрывала его лицо. На какое-то время Люси показалось, что она перенеслась в совершенно другую эпоху. Эпоху балов и приемов, эпоху пышных платьев, карет и громкой музыки. От невероятного веселья и ощущения праздника, на глазах Люси появились слезы. И на сей раз это были слезы радости. Наконец, когда время подошло переходить к новому партнеру, Люси заметила, что с этим она не обмолвилась и словом. А когда он передал Люси новому партнеру, то просто напросто покинул танцевальный зал. От него так и веяло тайной, которую Люси непременно хотелось разгадать. Но вот… Стоит ли? Вокруг столько мужчин желающих хоть немного поговорить с ней, что у нее нет времени гоняться за этим… А собственно, кто он? — Дорогая Люси, — обратился к ней новый мужчина, такой же высокий и, на лицо не менее симпатичный, хотя здесь и свет обращен иначе, того мужчину ей не удалось рассмотреть так же хорошо. — Я все же узнал вас. Вы… — набирая в легкие воздуха, продолжал он, не в силах сказать и слова, — Невероятно хороши, невероятно красивы… Люси улыбнулась одной из своих самых очаровательных улыбок и, поблагодарив его за танец, перешла к новому партнеру. — Меня зовут Даниель! Даниель Макфид! — выкрикнул он в след Люси, после чего его новая дама посмотрела на него с явной обидой и укором, и чего он, собственно, даже не заметил, потому как провожал взглядом Люсьену Хартфилию. Спустя время, гости снова стояли у столов и распивали напитки. Неподалеку стояла и Эльза, в своем черном бархатном платье, которое красиво оттеняло ее рыжие, почти алые волосы., она одиноко стояла и смотрела на красивый бальный зал и влюбленных молодожен. — Как быстро она выросла, — сказала Люси, подойдя к подруге, — А ведь еще вчера она работала у Иньяриццу, в той маленькой забегаловке… — на глазах Люси появились слезы и она, отпив шампанского, следом помахала Мире, которая не могла оторвать глаз от своего возлюбленного. — Да, самая маленькая и самая шустрая! — рассмеялась Эльза, а затем посмотрела на Люси, — Как ты? Веселишься? — О, да! — улыбнулась Люси совершенно искренне, — А вот ты, Эльза милая, совсем не веселишься. Эльза отпила вина, поджав губы. — Почему же, веселюсь. — сказал она как-то совершенно неуверенно. Люси окинула взглядом зал. — Жерара здесь нет… Он ведь лучший друг Лексуса, почему же он не пришел? В этот момент руки Эльзы задрожали, но она быстро спрятала их, поставив бокал на стол. — Потому что, Люси, параллельно свадьбе Миры, проходит свадьба Жерара Фернандеса! — улыбнулась она, а с глаз ее сбежали слезы. После она быстро направилась в холл, и Люси тут же кинулась следом за ней. — Эльза, стой! О чем ты говоришь? Скарлетт отвела глаза в сторону, а затем, на губах ее мелькнула горькая улыбка. — Люси, он помолвлен. И я желаю ему счастья. Люси резко схватила Эльзу за руку, вцепившись мертвой хваткой, и посмотрела ей прямо в глаза. — Он же нравился тебе, Эльза, почему ты отпустила его? — Это он давно отпустил меня, Люси… — сказала Эльза и в голосе ее слышалась боль. Она убрала руку Люси и вышла в холл. От слов подруги Люси стало плохо и она вышла на улицу, в сад. Неужели Жерар женился? Ведь между ним и Эльзой летали такие искры алого огня, что невозможно было не заметить. Да и Эльзе, сколько она не скрывай, а нравился Жерар и причем сильно. Но Скарлетт была взрослой женщина и сама решала, что к чему. А пока, Люси хотелось просто наслаждаться летним прохладным воздухом. Но наслаждалась она недолго. Прямо на ту лавочку, где она сидела, надвигалось двое человек: мужчина и женщина. Они яро о чем-то спорили и женщина была готова уже вот-вот ударить мужчину. Они все ближе приближались к лавочке и Люси решила сразу же встать, но не успела отойти, как мужчина повалил женщину на скамью и принялся целовать ее. В воздухе витали феромоны. Люси хотела было напомнить молодым людям о правилах приличия, но ее саму тут же сзади кто-то привлек к себе прямо в рощу, закрыв рот рукой. Чья-то мужская рука крепко обвила ее талию сзади и прижала к своему мужскому телу. Она затаила дыхание, чувствуя, как ее сердце бьется около ста ударами в минуту. — Не стоит мешать молодым людям наслаждаться друг другом. — сказал он. Этот голос… — Представьте, как бы они разозлились на вас, если бы Вы им сказали, как неприлично заниматься любовью на лавочке. — сказал он и сам рассмеялся своим словам. Такой бархатный и одновременно грубый… — Ну, а то, что со мной стоит такая красивая девушка, я уж как-нибудь переживу. Наверное. С этой хрипотцой… Словно мурлыкающий кот… — Отпустите меня. — приказала она, и он сжал ее еще сильнее. — Немедленно или я закричу. Он снова зажал ее рот ладонью, а второй рукой крепче прижал ее к себе, так, что она не могла двигаться. Он наклонился к ее шее, нежно проведя губами по коже, и Люси, минуту назад готовая ударить его, почувствовала, как у нее подкашиваются ноги от нарастающего возбуждения. — Нет… Пустите меня… — шептала она, но тело ее, скучавшее по этим ласкам, требовало большего. — Люси… — вырвалось у него и он резко, тут же, отпустил ее, скрывшись в тени сада. Люси быстро оглянулась, словно очнувшись от сладостного сна. Но никого не было. Лишь тихо журчал фонтан, а в воздухе витал запах майской сирени…Глава 20
15 августа 2018 г., 02:13
Уже с самого утра телефон Люси разрывался от звонков. То и дело Джу или Мира напоминали ей о времени бала, спрашивали о ее настроении или о платье, в котором она пойдет. Ей Богу, будто она немощная какая-то и за ней обязательно нужен присмотр!
Но вскоре Люси перестала думать об этом. Близилось время бала. Время отдыха, и более того — свадьба ее лучшей подруги! Впервые плохие мысли Люси сменили веселые и предвкушение праздника стало еще более ожидаемым!
Кэтти она решила оставить дома. Да и сама малышка, вряд ли бы согласилась отправиться на этот поздний праздник с мамой.
В гардеробе Люси нашлось очень красивое золотистое платье. Цвет его был как золотой слиток, поблескивающий на солнце. На идеальной фигуре Люси шелковая ткань элегантно и сексуально струилась, слегка обтягивая ее грудь и ягодицы.
Декольте было открытым, а разрез чуть выше колена, открывал вид на красивые и стройные ноги. Волосы Люси решила подобрать в небрежный пучок, выпустив несколько прядей, а пухлые губы накрасила блеском. Словом, она была готова!
— А куда это ты? — послышался голос Кэт, вышедшей из своей игровой комнаты.
Черные волосы ее растрепались, выбиваясь из косичек, а зеленые глаза блестели в полуночной вечерней комнате. И все же как она похожа на Драгнила. Если ее мать обладала белоснежной кожей и теплыми карими глазами, то Кэт, безусловно была ее противоположностью. У нее была оливковая кожа, прямо как у ее отца, а порою, она была похожа на маленькую цыганку. Очень красивую при этом.
Более того, Кэтти развивалась быстрее остальных малышей: быстрее начала ходить, говорить, бегать. Да и чаще всего она любила гулять одна. Наедине. Словно котенок. И Люси целиком принимала это.
— Я пойду немного повеселюсь, котенок, ты не против?
Девочка долго смотрела на мать, прежде чем заговорить, а после, взяв за лапку своего медведя, поплелась к двери, на ходу проговаривая:
— Ты идешь искать мне нового папу, мамочка. Я знаю это, — она повернулась и зеленые глазки ее, словно изумруды, сверкнули, убив Люси наповал, — Но у Кэтти нет папы.
Слова дочери шокировали Люси и она, всегда подозревавшая, что ее дочь весьма умный ребенок, теперь не сомневалась в этом. Она подошла к Кэтти и взяв ее на руки, прижала к себе.
— Зато у тебя есть мама, любви которой хватит и за папу, да за всех пап в мире! — она защекотала девочку, и та, никогда не сдерживая себе в эмоциях, громко рассмеялась, — Моя любовь, мой котеночек! — в очередном порыве любви к дочери, пролепетала Люси, — Я люблю тебя больше жизни.
— И я тебя люблю, мамочка. — прозвенела Кэтти, даже чмокнув маму в щеку, что она делала с большой редкостью.