***
Уже стемнело, и замок снова казался ей пустым без лорда-протектора и большинства гостей. Но это не имело значения. Находясь в своих покоях, Санса расчесала свои темные волосы и уложила их в косу. Она одела свое новое зеленое шерстяное платье с золотой парчой, и спустилась в обеденный зал рядом с Великим Чертогом. Гобелены, развешанные по стенам зала, рассказывали о битвах, произошедших столетия назад. Обеденный стол из красного дерева стоял в центре зала, и слуги уже накрыли все для ужина, поэтому она вполне могла подготовить все для Гарри. Это создаст видимость того, что Алейна Стойн ужинает с Гарольдом Хардингом. Он вошел в комнату, одетый в красивый камзол из красной кожи, и поцеловал ее руку. Она улыбнулась ему и жестом предложила ему присесть. Санса налила Гарри в кубок вина и села рядом с ним. Воин, придай мне мужества.8. Игра
9 апреля 2018 г., 14:25
У Зяблика утром случился очередной приступ болезни, в то время как часть гостей покидала замок. Ему стремительно становилось все хуже, и Санса не могла испытывать к юному лорду ничего кроме жалости, наблюдая за тем, как мейстер Колемон в очередной раз делал ему кровопускание. Она задумалась, не делает ли тем самым мейстер ему только хуже. Робин был слаб и говорил невнятно, находясь почти что в забытье от выпитого им макового молока. Петир был прав, он скоро умрет.
Хотя он совершенно не реагировал на происходящее вокруг него, и не осознавал, что она находится рядом с ним, Санса почувствовала необходимость как-то успокоить кузена своим присутствием, сев на край его кровати, тихонько напевая ему песню. Из ее глаз полились непрошеные слезы. Пусть его мать была ужасной женщиной, а Петир считал Робина слабым и бесполезным, Санса привязалась к несчастному мальчику. Он не знает, что мы с ним родственники, и никогда не узнает. Когда она, наконец, вышла из его покоев, то почувствовала необходимость выйти на свежий воздух.
Санса прошла во двор Орлиного гнезда. Повозки уже были загружены, а вокруг сновали слуги. Она знала, что Уэйнвуды задержатся на день или два, поэтому у нее еще было время, чтобы обдумать свой план в отношении Гарри. В этот момент она увидела Миранду Ройс, сидящую на скамье между двумя мужчинами, которые совершенно не слушали ее, глядя лишь на ее большую грудь. Она явно чувствовала себя неудобно, когда встретилась взглядом с Сансой.
— Алейна! — позвала она. — Милая моя леди Алейна, подойдите на минуту!
Санса улыбнулась, почувствовав подходящий момент для беседы, и подошла к Миранде.
— Ох, Миранда, вот вы где! Я искала вас все утро, я понимаю, что вы собираетесь уезжать в Лунные врата днем, но мой лорд-отец привез мне из поездки ткань, и я надеюсь, что вы мне подскажете идеи для нового платья, — после этих слов Санса кивнула двум рыцарям, которые встали и поклонились дочери лорда-протектора, а один из них поцеловал ее руку.
— Конечно, Вы можете забрать леди Миранду.
Обе девушки мило улыбнулись рыцарям, и пошли по направлению к лестнице, ведущей в покои Сансы. По пути Миранда пошутила немного про этих двух рыцарей, и пусть Санса даже посмеялась над ее шутками, однако мыслями она была далеко.
Они вошли в покои Сансы.
— Так где же ткань, Алейна? — оглядела комнату Миранда. — Я ничего не вижу.
— Присядьте, Миранда. Мне нужно с вами кое-что обсудить.
Миранда, присевшая возле окна, наклонилась вперед, выглядев явно заинтересованной.
— Так речь пойдет о Гарри? Буду с вами откровенна, леди Алейна, я была весьма расстроена, когда мой отец сообщил о вашей помолвке. Понимаете, я сама бы была не против стать его невестой, но я не устраиваю леди Уэйнвуд, — она поморщилась с неприязнью. — Да кто она такая, эта старая ворона, чтобы решать будущее Долины? Мне жаль, Алейна, но я никогда не смогу простить вас за то, что вы похитили у меня Гарри.
— Моя милая глупышка, не я хотела этой помолвки, а мой отец. Скажу откровенно, Миранда, я не хочу быть леди Долины, у меня…другие намерения.
Она прикрыла глаза, не желая того, чтобы Миранда спросила о том, какие же у нее на самом деле намерения. Ей нравилась Миранда, она даже могла назвать бы ее подругой, но эта девушка была умна и обладала острым языком. Я должна быть осторожна с тем, что намереваюсь сообщить ей.
— Я училась, чтобы стать септой, и, после того, как я увидела, какой жизнью живет мой отец, я иногда думаю, что хотела бы жить более простой жизнью. Вы же выросли в благородной семье, и вам более подошло бы место леди Долины. И Гарри будет очарован Вами.
Миранда смотрела на нее с широко распахнутыми глазами. Без сомнения, она считает, что я сошла с ума, отказываясь от столь блестящей перспективы. Санса сделала вид, что плачет, и, когда слезы потекли на самом деле, продолжила говорить тихим, дрожащим голосом.
— Мне не нужна власть, правда. Я просто хочу жить, так как раньше.
Выражение лица Миранды было довольно забавным в этот момент. Она была удивлена и смущена одновременно. Неожиданно она сжала руки Сансы.
— Алейна, если вы правда этого не хотите… Я бы могла поговорить с вашим отцом…
Санса вздрогнула от этих слов. Петир не должен был знать о том, что она делает, он будет в ярости.
— Нет, вам не нужно делать этого. Я сама должна поговорить с Гарри. Если он действительно благородный человек, то он не будет принуждать меня к замужеству.
Хотя, практически всех девушек благородного происхождения принуждают к браку, подумала она. Гарри не будет исключением, пусть даже он и считает ее незаконнорожденной, но у ее отца много титулов, так что Гарри будет выгоден этот брачный союз.
— Хорошо, Алейна, вы поговорите с Гарри. Должна признаться, что я не ожидала этого, но ваш секрет будет в безопасности, я никому не расскажу о том, о чем мы сейчас говорили. Но, если вы сможете как-то доказать Гарри, что я — наилучшая для него партия, то я буду перед вами в неоплатном долгу, — Миранда выглядела действительно благодарной.
Санса встала и вытерла слезы.
— Спасибо, Миранда, я поговорю с ним сегодня вечером, и пошлю вам ворона, чтобы дать знать об его ответе. Ждите завтрашнего утра. А теперь прошу меня извинить, мне нужно отдохнуть и подготовиться.
Она опустила голову, изображая печаль, дожидаясь, пока Миранда выйдет из комнаты.
Посмотри вокруг, мы здесь все лжецы, и каждый из нас лжет лучше тебя. Если бы только Петир мог видеть ее сейчас, то возможно он так бы больше не считал. Ложь легко далась Сансе, она даже не ожидала, что Миранда поддастся так быстро, но в итоге все прошло удачно. Впрочем, она совершенно не была готова к тому, что следом за Мирандой в ее комнату зайдет Петир. Слышал ли он что-либо из того, что я ей сказала? Она придала своему лицу как можно более спокойное выражение, прежде чем присесть в реверансе перед ним.
— Отец.
Он усмехнулся, медленно подходя к ней, не сводя с нее взгляда, словно проникая им в ее душу. Санса не двигалась.
— Дочь моя, мне жаль сообщать вам, но я вынужден снова оставить вас на несколько дней. У меня и у Нестора Ройса есть дела в Чаячем городе.
Санса выдохнула облегченно. Отлично, он ничего не слышал. И он солгал, когда сказал ей, что никуда в ближайшее время не поедет. Но не важно, его отсутствие в замке лишь будет ей на руку при осуществлении ее планов.
В комнату зашли три служанки, неся с собой ткани и платья. Она заметила, что у них были нити и новые иголки. Они вынули из ее сундука и шкафа ее унылые коричневые и серые платья бастарда и заменили их на платья цветов дома Бейлишей — голубыми и зелеными. Ах, значит мы продолжаем играть.
— Как мило с вашей стороны, отец, дать мне более красивую одежду, несмотря на мое положение. Вы собираетесь признать меня своей законной дочерью?
Определенно, Петир не собирался отказываться от своего плана выдать ее замуж за Гарри.
Он не ответил на ее вопрос, лишь подошел немного ближе, продолжая держаться на почтительном расстоянии, в то время как служанки были заняты ее одеждой.
— Моя дочь достойна всех украшений и шелков этого мира. И теперь, Алейна, наши планы изменились. Поскольку Робин болен, Гарри решил остаться в Орлином гнезде и присмотреть за своим дражайшим кузеном, пока тому не станет лучше. Но его бабушка уедет. Я надеюсь, что вы позаботитесь о Робине и продолжите заниматься вашими обычными домашними обязанностями. А так же, позаботьтесь о гостях, — он задумчиво посмотрел на нее.
Она поклонилась ему снова, подходя ближе и целуя его почтительно в щеку дочерним поцелуем, быстрым взглядом скользнув по его бриджам.
— Я все сделаю, отец. Желаю, чтобы ваше путешествие было удачным. Да осветят Семеро ваш путь.