Wits and Beauty

Перевод
NC-17
Завершён
134
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
209 страниц, 77 632 слова, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 121 Отзывы 55 В сборник

45. Ваша милость.

Настройки
Смех и музыка эхом отдавались во дворе старинного замка. Вино лилось рекой, а запах жареной ягнятины и свинины наполнял воздух. Простолюдины тоже были приглашены на праздник, хотя некоторые из них все еще опасались проклятия замка, невзирая на обещанное угощение. Некоторые лорды были удивлены во время свадебной церемонии. Многие из них никогда не видели свадьбы по обычаям старых богов, да и в целом, Север для них оставался загадкой. Впрочем, и лорды Севера не могли не отметить то, как их королева и будущий король пролили свою кровь на корни сердце-древа, предварительно смешав ее. Кровь была частью их обычаев и жертвоприношений, но вот что касается свадеб… Это было довольно странно. Впрочем, никто из них не знал, какие именно силы были задействованы при постройке этого замка. Задолго до того, как здесь был построен замок Харреном Черным, это была священная земля Детей леса и старых богов камней, лесов и ручьев. Первые люди пролили их кровь, но в итоге между ними было заключено соглашение на Острове Ликов, которое устранило враждебность между ними, о чем одичалые, так же придерживающиеся их обычаев, хорошо знали. И уже Андалы, вознамерившись уничтожить их, заставили их уйти далеко на Север, за Стену. И там и находились все это время Дети леса, дожидаясь подходящего момента. Проходили тысячелетия, а они все скрывались в своем ожидании. И мало кто знал, что земля вокруг Острова Ликов была проклята с момента их кровавого изгнания, до того, как Харрен построил там свой огромный замок. Мало кто знал об этом, когда начали вымирать семьи его владельцев, а слуг находили погибшими в своих комнатах, как при пожаре, без видимой на то причины. И проклятие продолжало действовать, пока не произошли ожидаемые ими события. Приход последнего древовидца, который мог вернуть Детей леса обратно, и приход прекрасной девы крови Андалов и Первых людей, которая сможет объединить королевство. Старые боги выжидали, ждали и Дети леса. И, наконец, этот момент настал. Бран Старк был последним древовидцем, который мог управлять незримым миром чардрев и мог вернуть Северу его могущество. А Санса Старк стала королевой, которая могла вернуть традиции Севера в королевство. Но признали ли старые боги Петира Бейлиша? Времена изменились, настал час изменить всю историю. Время избавить мир от войн и страданий. Это был рассвет новой эры. И Петир Бейлиш был подходящим для этого человеком. Низкородный дворянин, практически не имевший шансов подняться в этом мире, он сам сделал себе имя, которое будет звучать сквозь столетия. Им нужен был человек, который бы стоял рядом с их королевой, помогая ей принять правильные решения, которые изменят судьбу королевства. Им нужен был человек хитроумный и дипломатичный, который сможет возвестить о начале новой эры. И это уже произошло в Вестеросе, пусть даже никто этого просто еще не заметил. Времена лордов и крепостных ушли в прошлое. Дни невежества и суеверий заканчивались, начинались дни интеллектуализма, культуры, образования, равных прав и возможностей. В этом мире человек не будет ограничен по праву рождения в реализации своих возможностей, таланты будут вознаграждены вне зависимости от социального уровня. Это не совсем то, что подумала Санса Старк, когда лорд Бейлиш сказал ей, что старый мир умирает, на самом деле у него был план, как вывести королевство из темных времен. Это будет медленный процесс, людям тяжело принимать что-то новое. Люди предпочитают спокойствие, чтобы жизнь текла непрерывно, как это было всегда. Мало кто из них рискнет и примет эти изменения, и, если бы Петир Бейлиш умер бы в тот судьбоносный день в Риверране, то мир бы и не изменился совсем. Но все события в истории взаимосвязаны. Королева Старк даровала силу старым богам с кровью ее врагов, а Петир Бейлиш погрузил королевство в хаос, играя в свою игру престолов. Но вместе они представляли новый мир, где королевство будет процветать и двигаться к Золотой эре. Но сейчас, высоко в покоях в башне Королевский костер, будущие король и королева Семи королевств думали совершенно о другом. Мягкий свет свечей освещал контуры ее тела, когда лорд Бейлиш аккуратно развязывал завязки на спине ее расшитого парчового платья цвета слоновой кости. Он не мог видеть выражения ее лица, но знал, что она сейчас себя чувствует спокойно и умиротворенно. Весь день для него казался сном, и ему не было необходимости торопиться сейчас, стараясь запечатлеть в памяти каждый чудесный момент. Его палец болел от пореза, но это не имело значения, даже воздух, казалось, стал легче. Наконец, завязки поддались, обнажая нежную кожу ее спины. Он медленно провел пальцем вдоль ее позвоночника, посылая дрожь по ее коже. Петир улыбнулся про себя, когда он легко снял платье с ее плеч, и Санса сняла его полностью, опустив глаза, стоя перед ним, одетая лишь в нижнюю сорочку и чулки. Он резко вздохнул. Не важно, сколько раз он видел ее обнаженной, не важно, сколько раз они занимались любовью, это было всегда, словно он видел ее в первый раз. Она была прекрасна.
Примечания:
134 Нравится 121 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (4)