Wits and Beauty

Перевод
NC-17
Завершён
134
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
209 страниц, 77 632 слова, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 121 Отзывы 55 В сборник

46. Выше

Настройки
Она могла видеть Королевскую гавань, стоя на одном из холмов в пригороде. Красный замок, укрепления… Она даже чувствовала запах навоза и немытых тел, доносящийся за несколько миль оттуда. Санса Старк вернулась обратно, чтобы встретиться со своим прошлым. Там, за стенами, в Красном замке скрывалась Серсея Ланнистер, которая, без сомнения, сейчас сидит там с чашей вина, унижая очередную бедную служанку. Санса вспомнила ночь битвы при Черноводной, когда королева Серсея поступала так с ней самой. Сотню лун назад. Королевская гавань издалека казалась маленькой и жалкой. В ее памяти всплыл момент, когда она, маленькая девочка с Севера, впервые вошла в столицу …и вот она снова здесь. За прошедшее время Санса увидела большую часть Вестероса, и, на фоне увиденного, Королевская гавань казалась воистину жалкой. Серсея Ланнистер была окружена. Две огромные армии собрались на открытом поле за воротами города. Позади нее стояли множество людей, которые поклялись ей в преданности, их стало уже около пятидесяти тысяч, после того как армия из Хайгардена, возглавляемая Оленной Тирелл и Ренделлом Тарли, присоединилась к ней. Север. Долина. Речные земли. Часть Западных земель. Простор. За Сансой стояли пять из девяти королевств. Она не сомневалась, что и Королевские земли, а следом за ними и Штормовые земли, присоединятся к ней. Останутся лишь Дорн и Железные острова, но она и так много добилась. Рядом с ней стояли ее хитроумный супруг и лорд Редфорт, две ее главные опоры. Но там, впереди, стояла еще одна армия, численностью около пяти тысяч человек, на которых не было ни кольчуг, ни панцирей, лишь доспехи из вываренной кожи. Она выпрямилась, сидя в седле, ее бледно-лиловое платье развевалось на легком ветру. Как уместно, если вспомнить, что именно в таком платье она в последний раз была в городе, в ту самую ночь, когда она сбежала из Королевской гавани, угодив в руки коварного Петира Бейлиша. Она украдкой взглянула на него. Как много всего произошло с того момента. В волосах Петира стало еще больше седины, он сильно похудел, однако его ум был остр как никогда. Санса подозвала к себе мужчину, стоящего во главе приблизившейся к ним армии, который вышел вперед и остановился в пятидесяти шагах от нее. — Я не хочу сражаться с вами, сир. И я не буду сражаться с командующим, лица которого я не вижу. Снимите свой шлем, и дайте мне взглянуть на вас. Мужчина снял свой шлем. Его лицо, с широким носом, было серьезным, а кожа была темной от загара. — Он не командующий. Он имеет честь называться Серым Червем, освобожденным Дейнерис Бурерожденной, — произнес он низким голосом, в котором чувствовался какой-то акцент. Драконья королева. Сколько времени прошло с того момента, когда она впервые задумалась о ней? Она тогда была в Орлином Гнезде, ожидая, когда Петир вернется из своей поездки в Чаячий город. Она еще была Алейной Стоун тогда. Итак, Драконья королева, наконец, добралась до Вестероса? И как неудачно, что сделала она это в один день с Сансой. Она вздохнула. Этой встречи все равно было не избежать. Пусть ее армия и была слабее, но у нее было три огромных дракона. Она видела тени от их крыльев на земле, когда они поднимались на эти холмы. Это не сулит ничего хорошего. Если бы она только могла придти к соглашению с Дейнерис… Она не видела причин, по которым драконья королева могла ненавидеть ее, впрочем, склоняться перед ней она тоже не собиралась. — Отведите меня к вашей королеве, Серый Червь. Я хочу засвидетельствовать ей лично свое почтение, если она пожелает меня увидеть. — Дейнерис Бурерожденная мертва, Лиловая Леди. Наш правитель другой из рода Таргариенов, — ответил он. Другой Таргариен? Этого не могло быть. Единственным из Таргариенов оставался Джон Сноу, и он понятия не имел об этом. Он сейчас гордо носил имя Старков. Возможно, это какой-то самозванец. — Отведите меня к нему. — Вам не причинят вреда, Лиловая Леди. Он отведет вас к королю. Как ему обращаться к вам? — Скажите вашему королю, что он встретится с королевой Сансой из дома Старк, королевой Семи королевств, — вмешался Петир. Если он и был оскорблен, то он ничем это не выдал. Серый червь щелкнул пальцами, и солдаты расступились перед ними, продолжая стоять идеально ровными рядами. — Если я не вернусь, то мой брат Джон должен занять трон, — она быстро шепнула Гарри. Гарри посмотрел на нее с гневом в глазах, но молча кивнул. Сандор Клиган и Бриенна Тарт вышли вперед, намереваясь сопроводить ее, однако она отослала их. Санса спешилась, то же самое сделали Петир и лорд Редфорт. Вместе они направились сквозь строй солдат, окружающих их, словно серое море. Они подошли к довольно простому черному шатру, и мужчина, который называл себя Серым Червем, поднял руку, призывая ее остановиться. Санса услышала, как Петир издевательски усмехнулся. Она знала, о чем он подумал. Они все видели тень дракона, кружащего где-то высоко над их головами, но все это могло быть напрасной тратой времени. Ее армия могла с легкостью сокрушить это серое море, лишив этого Таргариена его войска. Какой толк от правителя, когда у него нет армии? — Он желает видеть только вас, — Серый Червь кивнул в сторону Сансы. — Я против. Я никуда не пойду без моего супруга, — возмутилась она, крепче беря его под руку. — Он желает видеть только вас, — повторил мужчина спокойным голосом. — А моя королева только что сказала, что она никуда не пойдет без короля, — сказал лорд Редфорт, положив руку на рукоять своего большого меча из валирийской стали. Нетерпеливо она шагнула к шатру, продолжая держать Петира за руку, словно в подтверждение их единства, но путь ей преградили стражники. — Что, вы намерены напасть на гостей? — разозлилась она. — Санса… Она знала этот голос. О, как она была рада вновь увидеть его.

***

Тирион Ланнистер смотрел широко распахнутыми глазами на ту, которую он когда-то называл своей леди-женой. Его юная невеста. Прошедшие года сделали ее еще более красивой. Она выросла, а ее фигура, скрытая бледно-лиловым шелковым платьем. приобрела женственные округлости. — Тирион… — выдохнула она. В своем черном с красным доспехе Тирион держался с достоинством, словно рыцарь. Он не стал выше, но он все равно изменился. — Входите, миледи. Никто не причинит вам вреда. Санса обменялась взглядом со старшим по возрасту мужчиной, стоящим рядом с ней, чью руку она держала настолько крепко, словно намереваясь оторвать ее. Петир Бейлиш. Сколько времени прошло с того момента, когда он желал, чтобы Мизинец утонул в море? Тирион подозревал, что этот хитрый кот все еще крадется где-то в тени, но уж чего он не ожидал, так это увидеть его рядом с Сансой Старк. Да, он умен. Петир Бейлиш был опытным манипулятором. Перед алчным пересмешником не было никаких преград. Он вспомнил, как Бейлиш сам просил у лорда Тайвина руку Сансы, но ему было отказано ввиду низкого происхождения. Тирион поднял полог своего шатра и жестом предложил им пройти внутрь. Петир Бейлиш завел Сансу в шатер, а Тирион, сев на небольшой трон, налил себе кубок красного вина. Он предложил вина Сансе и Мизинцу, но они оба отказались. Санса села напротив него, их разделял резной письменный стол. И хотя незамедлительно был принесен второй стул, Мизинец даже не сдвинулся с места, продолжив стоять возле Сансы. В воздухе явно чувствовалось напряжение. Тирион знал причину этого. По законам Семерых, они все еще были мужем и женой, перспектива, которая никогда не соблазняла ни одного из них. Когда-то давно, Тирион надеялся полюбить ее, но те дни давно прошли, и Санса, без сомнения, нашла себе другого возлюбленного. Нет, не может быть, подумал он. Она слишком учтива и порядочна, чтобы лечь в постель с другим мужчиной. Санса продолжала наблюдать за ним, и он криво улыбнулся ей. — Таргариен? — наконец, произнесла она. Тирион рассмеялся. — О да, миледи. Где же вы прятались с того момента, как мы были разлучены и каждый пошел своей дорогой? Разве барды не донесли до вас, почему именно грозный лорд Тайвин стал ненавидеть своего карлика-сына? Я не сын Ланнистера. Король Эйрис в своем безумии удостоверился в этом, когда изнасиловал мою мать. Это было довольно грубо с его стороны, и Тирион знал, что Санса это не оценит. Санса охнула, а Мизинец нахмурился. — Да, — продолжил Тирион, делая глоток вина. — Разве вы не слышали рассказы о том, что безумный король Эйрис позволял себе определенные вольности с Джоанной Ланнистер, когда Тайвин был его Десницей? Тайвин. Он никогда не было его сыном. Его отец имел все на то основания, чтобы ненавидеть его. Санса нахмурилась, но он не мог с уверенностью сказать, о чем именно сейчас подумала маленькая волчица. За прошедшие годы она явно научилась скрывать свои истинные чувства. Хотя, у нее это неплохо получалось, когда она изображала любовь к Джоффри. Леди Старк, вы точно нас всех переживете. — А что произошло с Дейнерис? — спросила она. — Погибла. Задолго до положенного ей времени. Дотракийцы, которые так возвысили ее, привели ее к столь печальному итогу, — просто ответил он, делая другой глоток вина. Он слышал слухи о знаменах с лютоволком и о четырех огромных объединившихся армиях. Но он ожидал увидеть бастарда из Винтерфелла, который за два года смог стать лордом-командующим. Молчаливый мальчик, которого он когда-то сопровождал на Стену. Никогда не забывай, кто ты есть, ведь мир, безусловно, этого не забудет. Сделай это своей силой. Тогда это никогда не станет твоей слабостью. Облачись в это как в броню и тогда никто не сможет ранить тебя. — Я слышал рассказы о Старке, покоряющем Вестерос, хотя я все же ожидал, что все это выдумки. Но уж чего я не ожидал, когда мои корабли причалили здесь, так то, что встречусь с другой армией, которая вовсе не будет принадлежать моей сестре. И не говоря уже о леди Сансе Ланнистер. Она поморщилась, услышав это имя, но именно этого он и ожидал. По законам Семерых она все еще замужем за ним. — О, вам не нравится называть себя этим именем? Должен признаться, мне тоже. Тогда может Санса Таргариен? Санса сжала губы в тонкую линию, а Мизинец напрягся, стоя рядом с ней. Тирион громко расхохотался. Между этими двумя что-то происходило, он это чувствовал. — Вы все так же молчаливы, миледи. Но не важно, хотя я вот должен вам признаться, я никак не могу понять, а что вы тут делаете с Мизинцем? Санса высоко подняла голову, переплетая свои пальцы с пальцами лорда Бейлиша. — Он мой лорд-муж. Тирион удивленно вскинул брови. Этот человек был всегда загадкой. Санса была так похожа на свою леди-мать, и Тирион задумался, неужели он возомнил, что женился на леди Кейтилин Талли. — По принуждению или добровольно? — поинтересовался он, проводя пальцами по краю своего кубка с вином. Санса выпрямилась на своем стуле. Куда исчезла та запуганная маленькая девочка, которую он когда-то знал? В голосе этой ослепительной девушки, сидящей перед ним, не было ни страха ни колебаний, была лишь уверенность в ее словах. — Они называют меня королевой зимы сейчас, лорд Тирион. После того, как я вернула владения моей семьи, я завоевала пять из девяти королевств. Я вышла замуж за лорда Петира на Острове Ликов перед Старыми богами. Наш союз законен. Тирион хмыкнул. И, без сомнения, он консуммирован, в отличие от нашего. — И никакой любви к вашему первому мужу теперь? Санса продолжала сидеть ровно, положив руки на колени. — Тирион, я никогда не забуду вашу дружбу и то, сколько доброты вы проявили ко мне в Королевской гавани. Но, я не любила вас тогда, и не люблю вас сейчас. Вы были добры со мной… Но судьба имела другие планы на нас. Вы и я были объявлены цареубийцами, приговоренными к смерти Серсеей. И вот теперь мы здесь, король и королева по праву. Тирион пожал плечами. — Я лишь шутил, миледи. Простите меня за мой юмор, он стал излишне саркастичным, — он поднял кубок в сторону Петира. — Наконец-то научился любить кого-то, кроме себя самого? Мизинец нахмурился, и это не осталось незамеченным для Сансы. Она вздрогнула, а затем встала и прошептала что-то ему на ухо. Его хитрые глаза недовольно вспыхнули, но затем, предупредительно посмотрев на Тириона, он поднял полог шатра и вышел, оставив Сансу и Тириона наедине. Санса скрестила руки перед собой и улыбнулась Тириону. — Мы с вами не враги, и я не хочу, чтобы мы таковыми стали. Почему вы снова вернулись в Вестерос, Тирион? Вам никогда не нравилась Королевская гавань, вы неоднократно говорили об этом… Зачем было возвращаться, когда у вас появился шанс начать новую жизнь? — Зачем было появляться вновь, когда вы могли скрываться в тени и быть в безопасности, миледи? — парировал он. Санса продолжала оставаться невозмутимой. — Чтобы отомстить за мою семью, и свершить правосудие над теми, кто это сделал. Я водрузила голову Уолдера Фрея на пику. Следующей будет голова вашей сестры. — У нас с вами тогда одинаковые цели… И что же вы хотите, Санса? — он отсалютовал ей кубком. Она усмехнулась. Тирион не мог поверить своим глазам, когда она только этому научилась? Возможно, лорд Бейлиш повлиял больше, чем кто-либо другой. Волчица встала и направилась к нему, проводя своими тонкими пальцами по темной полированной древесине стола, двигаясь до тех пор, пока не остановилась на расстоянии вытянутой руки от него. — Я хочу стать королевой. Лорд Тирион снова отсалютовал ей кубком. Она пытается соблазнить его? — Вы были бы прекрасной королевой, если бы Джоффри хватило ума полюбить вас. Санса улыбнулась, а в ее голубых глазах появилось отстраненное выражение. — Когда-нибудь я стану королевой… Я повторяла себе это ночь за ночью, до тех пор, пока не перестала верить в это. Я тонула в печали и отчаянии, а все мои ночи были полны страха. Джоффри был монстром. Он уничтожил часть меня, и я никогда не смогу это восстановить, — сказала она. — Хотя, возможно, это к лучшему… — Война меняет даже лучших из нас, — задумчиво произнес Тирион. Санса кивнула и отошла от него. — К своему несчастью, я усвоила, что жизнь это не песня. Я думала, что я никогда вновь не обрету счастье… Но я нашла его с Петиром. Он показал мне, что я смогу отомстить за свою семью и вернуть свой дом. Мы вместе собрали эту армию. Весь наш путь, от Орлиного гнезда до Харренхолла, он был моей опорой. Я провела полтора года собирая армию и сражаясь со своими врагами. А что сделали вы, чтобы заслужить трон? Это был вызов, он понял это. Она проверяла его, хотела услышать, что он скажет. Он поставил кубок с вином на стол и скрестил руки. — Это мое право от рождения. Санса снова усмехнулась. — Прошу простить меня, милорд. Вы были Тирионом, сыном Тайвина, всю свою жизнь. Неужели вы думаете, что лорды вас признают теперь как Тириона Таргариена? Он посмотрел на нее задумчиво. Конечно же нет, подумал он. Я был всегда презираемым коротышкой там, и они продолжат издеваться у меня за спиной, предав меня. Ну или мне придется спалить половину страны. Эти размышления забавляли его, но Тирион не был жестоким человеком. Он промолчал, ожидая, что она скажет дальше. — Те дни ушли. Таргариены, Баратеоны, Дастины, Болтоны, Фреи и многие другие стерты с лица земли. Не хотели ли бы вы вместо этого править Эссосом? Тирион рассмеялся. Именно это он и планировал сделать, после того, как разберется со своей проклятой сестрой. Абсурдность всего этого очень забавляла его сейчас. — Дочь предателя и мерзкий карлик. Двое самых презираемых людей в Королевской гавани. Да, с нами много что произошло за это время, — он покрутил кольцо с ониксом вокруг своего маленького пальца. — Хотя я должен признать, я мало что сделал, чтобы получить право стать королем. Это все Дейнерис. Это ее армия, ее корабли, ее драконы. Ее голубые глаза смягчились. Он подумал, что она бы, наверное, предпочла, чтобы объединились две королевы, королева Севера и королева Юга. Песнь льда и пламени. — Она могла бы стать хорошей королевой? — прошептала Санса. Тирион покачал головой, пристально глядя на нее своими разноцветными глазами. — Когда-то я советовал ей остаться в Миэрине, и взять под контроль Залив Драконов, Вестерос все равно бы не принял ее. Она была очень юна, совсем как вы. И рядом с ней было мало людей, которые могли бы ей рассказать о Вестеросе. Кроме одного человека, который любил ее. Джорах Мормонт. Хотя и он тоже погиб… Он подошел и взял ее тонкую руку. Вы должны поесть, миледи. Он заботился о ней тогда. Сейчас же она не была изможденной, а выглядела здоровой и сияющей. Он лишь надеялся, что Мизинец заслуживал свою милую жену. — Я не смогу сделать вас королевой, Санса. Вы уже стали ей самостоятельно. И вы более подходите на эту роль, чем Дейнерис… И вы были правы насчет моих намерений, у нас действительно одна цель. Моя проклятая сестра не сможет прятаться за этими стенами вечно. Объединившись, мы будем сильнее. — Вы предлагаете нам сокрушить нашего бывшего мучителя вместе? — улыбнулась ему Санса. — Именно так, миледи, — рассмеялся он, но затем его взгляд потемнел. — Вы правда счастливы с Мизинцем, Санса? Вы во многом сейчас честно признались, но я не могу не удивляться абсурдности всего происходящего. Он любил вашу мать. Когда-то он просил у Серсеи вашей руки. Он плохой человек… — Бывают и более странные отношения, милорд. Ваши брат и сестра, к примеру. В ее глазах был вызов, и Тирион хмыкнул. — Да, никто с ними точно не сравнится. Но вы правда любите его? — Всем своим сердцем. — Да, мне понадобится время, чтобы привыкнуть к этому, хотя, я полагаю, мы все просто слишком изменились. Тирион встал и протянул ей руку. Санса с благодарностью приняла ее, улыбнувшись ему. Это напомнило ему те времена, когда они вместе прогуливались по саду в Красной крепости. Неожиданно у него мелькнула мысль. — Я все же должен спросить. Что произошло с моим старшим братом? Санса улыбнулась в ответ. — Джейме? Я бы не беспокоилась о нем, милорд. Он в надежных руках. Ее голос был довольным, но Тирион не считал, что Санса из тех, кто радуется возможности унизить других. Он догадался, что Джейме присягнул ей на верность, наконец, освободив себя от гнета грехов прошлого. Они вдвоем вышли из шатра, держась за руки. Мизинец вопросительно посмотрел на свою леди-жену, а седой толстяк, которого Тирион не знал, выглядел сначала озадаченным, а затем и вовсе изумленным, когда рассмотрел его низкий рост. Тирион проигнорировал его, всецело обратив свое внимание на лорда Бейлиша. — Итак, Мизинец, поработаем вместе еще раз, — самодовольно заявил Тирион. — Я никогда не думал, что это произойдет снова, Бес, — ухмыльнулся ему Бейлиш. Тирион потер руки. — О, да брось. Я предложил свою поддержку твоей дорогой маленькой жене. Мы объединим наши силы. Если лорд Бейлиш и удивился, то он это не показал, тогда Тирион продолжил. — Она станет королевой Семи королевств. Ты когда-нибудь думал, что маленькая дочь Неда Старка станет править нами всеми, когда плел свои интриги? Бейлиш насупился, а Санса весело рассмеялась, взяв Петира под локоть, целуя его в щеку, становясь рядом с ним и что-то шепча ему на ухо. Он улыбнулся, когда она поправила его брошь с пересмешником. Санса осталась стоять, в то время как Мизинец стал медленно приближаться к Тириону. — Итак, Бес. Полагаю, что у тебя есть план, спрятанный в одном из твоих коротких рукавов? — О, у меня просто фантастический план, — сказал Тирион, уперев руки в бока, в то время как драконы стали кружить высоко у них над головами. — И он снова включает в себя дикий огонь? — Нет, Мизинец, нечто более впечатляющее. Драконье пламя, — усмехнулся Тирион.
Примечания:
134 Нравится 121 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (6)