ID работы: 6670999

Стань моим спасением

Гет
R
Завершён
63
автор
Размер:
151 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 223 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 29. Райская поляна

Настройки текста
Ее сына больше нет. От этой мысли невозможно было избавиться, она засела в мозгу, словно назойливая мелодия, сводя Молли с ума. Сейчас бы виски. И пару таблеток. Это все, что она хотела. Прямо сейчас. — Мэрл, что мы будем делать? — спросила она сына. Тот только раздраженно дернул плечом, отмахнувшись от нее. Дэрил бы так не сделал. Дэрил бы поговорил с ней, они бы что-то придумали, непременно придумали. Дэрил заботился о ней, всегда заботился. — Мэрл! — настойчиво повторила Молли. — Я не знаю, пока не знаю, блин, — раздраженно проговорил он, — не мешай думать, Моллс. Ты видела, что произошло? Видела? Кэрол и Андреа под замком, хрен его знает, что с ними сделают. Я должен придумать, как их вытащить оттуда! — Вытащить? — Молли зло плюнула. — Она виновата в том, что случилось с твоим братом, а ты ее спасать вздумал?! — Он любил ее, блин, — рявкнул Мэрл, — так любил, что умер за нее. Я должен был его послушать и увезти их обоих. Выжили бы как-то, устроились. А теперь все полетело к черту, но она здесь. И в опасности. И Андреа тоже. Поэтому собирай тряпки, Молли, и жди, что я скажу делать. Уяснила? — Да, — она сжала губы, — а кто был вместе с Эдом, я забыла имя? — Брюс, — ответил Мэрл, — а тебе зачем? Не вздумай только соваться к нему, поняла? — Конечно, сыночек, — послушно пробормотала Молли. Ну уж нет. Она так не оставит. Так просто это все им с рук не сойдет. На улице медленно сгущалась тьма, когда она, крадучись, вышла из дома и бегом побежала к комнате Раздумий. Около нее сидели двое дежурных братьев. Мило улыбнувшись, Молли спросила: — Хотите воды, ребята? Лидия просила узнать, как вы тут. — Можно, — ухмыльнулся один из них, помоложе, — ты на кухне работаешь? — Точно, — кивнула она, протягивая им большую бутылку, полную прохладной воды с приличной дозой слабительного, — а вы не знаете, где Брюс? Его, кажется, искала Грейс. — Знаем, — ответил второй, — он домой пошел, спать. Так что придется до утра подождать. Ты тоже иди, через час отбой. — Конечно, мальчики, — Молли сладко улыбнулась, — я только записку ему под дверь суну, не покажете, где он живет? Один из парней охотно ее проводил, а взамен нескольких минут без штанов даже дал ей немного окси. Хорошие парни, эти дежурные братья. Жаль, что им всем придется умереть. Залпом проглотив таблетки, она блаженно улыбнулась. Знакомое чувство покоя и умиротворения накрыло ее с головой. Оказавшись у дома Брюса, она, недолго думая, вошла через заднюю дверь, которая оказалась незаперта. Люди в Райской поляне доверяли друг другу — это ли не чудесно? Брюс даже не проснулся, когда она уложила на его лицо подушку и минут десять сидела сверху, пока он хрипел и дергался. Когда он наконец затих, Молли хорошенько поискала в доме и была вознаграждена увесистой пачкой долларов и почти полным пузырьком викодина. Жаль, что ее бедный мальчик не увидит этих денег. Она могла бы купить ему на них новый арбалет. Вернувшись обратно к комнате Раздумий, Молли увидела, что охраны нет. Она удовлетворенно улыбнулась. Замок был не слишком сложным, она только было приладилась, чтобы вскрыть его шпилькой, как услышала шаги за спиной. — Молли? Какого хрена? — ее старший сын появился словно из ниоткуда, сжимая в кармане что-то, похожее на нож. — Ты что, под кайфом?! Где дежурные? — Что ты, сынок, — невинным тоном произнесла она, — я просто хотела помочь, девочки сидят тут весь день, без еды и воды. Вижу, что ты подумал о том же самом. А дежурных я не видела… Мэрл сжимал в руках пластиковую бутылку. — Я вижу, что ты что-то приняла, Моллс, но у нас нет времени. Поговорим позже. — Правильно, потом раз тебе так хочется, но лучше давай вытащим твою девушку, — сказала Молли, надеясь, что сын забудет об этом. Окси притупил боль и тревогу, она сейчас могла сделать все, что угодно. Например, найти Эда Пелетье. Он не должен остаться в живых, это несправедливо по отношению к ее бедному Дэрилу. — И Кэрол тоже, — произнес Мэрл. Фыркнув, Молли вскрыла замок и вошла в темное пыльное помещение. Девушки, кажется, спали. Кэрол свернулась калачиком в самом углу, а Андреа вытянулась рядом, положив обе руки под щеку. Она даже не пошевелились, по всей видимости измученные голодом и жаждой. — Андреа, — тихо позвал Мэрл, опустившись на колени рядом с девушкой, — проснись, Барби. Нужно идти. Она негромко застонала, приоткрыв глаза. — Мэрл? — прошептала она. — Это ты? — Я, малышка, — ответил он, — пора вставать. Приподняв ее, он поднес горлышко бутылки к губам Андреа, и она жадно принялась пить. — Надо уходить, — нервно сказала Молли, — скоро рассвет. — Но куда мы пойдем? — тихо спросила Андреа. — Мы не сможем покинуть территорию общины просто так… И машину нам не дадут, мы что… пешком? — Пешком есть шанс ускользнуть только через лес, — подала голос проснувшаяся Кэрол, — я открою вам калитку и отвлеку дежурного. Но идти придется быстро. Пройдете вдоль реки, а затем, если перейдете ее и окажетесь на тропе, можно выйти к автостраде и попытаться поймать машину. — Откуда знаешь, куколка? — прищурился Мэрл. — Дэрил, — просто ответила она, — Дэрил знал, как выйти из общины и дойти до соседнего с Милуоки городка. — Иди ж ты, — вполголоса сказал Мэрл, — вы что, все же хотели убежать? Кэрол кивнула и улыбнулась странной улыбкой, от которой Молли поежилась. — У меня есть деньги, мы… — она запнулась. — Мы долго планировали это, но… — Ясно, — Мэрл неожиданно протянул ей руку, — не кисни. Пора убираться отсюда, хорошо? Мы вчетвером и никак иначе. — Почему? — Кэрол удивленно посмотрела на него, и Молли внезапно почувствовала, как сжалось сердце от ее потерянного взгляда и дрожащих тонких губ. — Мы — семья, — мрачно ответил Мэрл.

***

Грейс с нетерпением ждала возможности наконец оказаться с Эдом Пелетье с глазу на глаз и все обсудить. Слишком много нужно было решить, и как можно скорее. Люди должны почувствовать, что со смертью Пророка ничего не изменилось, что они по-прежнему важны и в безопасности. Они обязаны были выступить единым фронтом — горюющая вдова и скорбящий помощник. И непременно сделать в храме место памяти Эдвина. Можно взять ту его фотографию, что на брошюре — он стоит прямо и с доброй улыбкой смотрит вдаль. Отличный получится портрет. — И о чем ты собиралась поговорить со мной, Грейс? — нетерпеливо барабаня пальцами по подлокотнику кресла, осведомился Эд. Он пришел несколько минут назад, чем-то взбудораженный. Глаза сверкали, а на лице то и дело появлялось довольное выражение. Она ждала в его кабинете в большом доме почти час, уверенная, что он придет сюда, а не в свою с Мэри комнату и не ошиблась. — Как о чем, о будущем общины, разумеется, — удивилась Грейс. — А что с будущим? Все решено, порядок не изменится, — заговорил Эд уверенным голосом, — будем набирать новых членов, торговать, мы с ребятами уже придумали, как расширить отношения с местными фермами и магазинчиками, сможем больше зарабатывать и построить дома для людей, места у нас много… — С ребятами? — зло произнесла Грейс. — Если ты не забыл, я жена Эдвина… Была его женой. И решать мне. Это моя земля и все пожертвования приходят на мое имя. Эд внезапно расхохотался, качая головой. — Ты же ничего не знаешь, я совсем забыл. Прости, Грейс, но тебе больше ничего не принадлежит, ни клочка земли в Райской поляне, ни счетов, ничего. Наследовать Эдвину ты тоже не будешь, он оставил завещание. Грейс вскочила, стиснув кулаки и воскликнула: — Какое еще завещание?! По документам все принадлежит мне! Я его вдова! — Нет, ты ошибаешься, — Эд гадко улыбнулся, — благодаря некоторым событиям счета общины теперь принадлежат мне, а земля… Что ж, ты сильно удивишься, но по завещанию Эдвин оставил все дежурным братьям. Скажи спасибо своей дочери, точнее, дочерям. София лишила тебя мужа и денег, а Кэрол всего остального. — Ах ты, ублюдок! — взвизгнула Грейс, не помня себя и бросаясь на Эда, царапая его лицо острыми ногтями до крови. — Сука! — Эд с усилием оторвал от себя руки женщины, оттолкнув ее в сторону. — Пошла вон! Чтобы завтра тебя и твоей дочери здесь не было, поняла?! Грейс попятилась к двери. — Я этого так не оставлю, — глухо сказала она, — ты заплатишь за все, Пелетье! — Скажи спасибо, что я не выставил тебя и твою шлюшку-дочь в лес, — прошипел Эд, — мои собаки давно не разминались, им полезно побегать. Прочь, пока я не передумал. На рассвете ты должна оказаться за воротами, тебе ясно, Грейс? — А что ты скажешь людям? — с вызовом произнесла она. — Какую причину назовешь? — Дай подумать, — Эд задумчиво постукивал пальцем по губами, — как насчет того, что ты застрелила обожаемого всеми Пророка? — Это ложь! — Грейс побледнела, силясь сохранить самообладание. Все то, что она упорно создавала всю жизнь, рушилось у нее на глазах. Она пожалела, что нет пистолета, но это было бы слишком подозрительно. Нужен другой способ. Она избавится от Пелетье. Просто нужен подходящий момент, а уж ждать она умеет. — Да мне плевать, как он подох, — издевательски протянул Эд, — так что уходи по-хорошему и не испытывай мое терпение. Можешь взять машину, так и быть, но тогда исчезни прямо сейчас. — Но… — Грейс прерывисто задышала. — Мне некуда идти… — Это твои проблемы, — осклабился Эд, — Джим тебя проводит, он снаружи. Шагай, Грейс. Можешь взять с собой Харрисон и Кэрол, так даже лучше. — Хорошо, — покорно кивнула Грейс, внезапно осознав, что она должна сделать. Это место должно снова стать чистым. Она позаботится об этом. — Молодец, — Эд махнул рукой, — собери вещи. Это мой тебе подарок, раз уж ты пришла в себя и включила мозги. Грейс в сопровождении дежурного брата побрела к своему дому, вспоминая, как она радовалась, когда они оказались здесь. Все шло так хорошо, пока не подросла София. Затем уже стало слишком поздно, и она поняла, что нужно избавиться от мужа. Он изменился. И испортил все то, во что они так верили когда-то. Внезапно началась какая-то суматоха, зажегся свет в домах дежурных братьев, и подбежавший к Джиму парень с перекошенным от ужаса лицом закричал: — Брюс мертв! Нужно срочно собирать всех! — Что?! Какого хрена?! — Джим остолбенел. — Быстро дуй к Эду, предупреди. Так, Грейс, ты найдешь дорогу домой? И чтобы без глупостей, поняла? Я приду за тобой через полчаса, ясно? — Да, — она покорно кивнула и двинулась в сторону своего жилища, пока Джим не исчез между домами. Только тогда Грейс бросилась к храму Благоденствия, зная, что в этот час там дежурит только одна из женщин. — Грейс? — Патриция отложила вышивку. — Почему ты здесь? Что-то случилось, на тебе лица нет! Ты должна была прилечь, после такого-то потрясения! — Я хочу помолиться, милая, — прошептала Грейс, — и желательно, одна. Сможешь оставить меня на полчаса? — Конечно, — Патти ободряюще сжала ее руку, — все наладится, Грейс. Дождавшись, пока женщина уйдет на безопасное расстояние, она одну за другой сбросила на пол горящие свечи и, наблюдая, как весело вспыхнули деревянные скамьи и как нежно огонь лижет тонкие стены, забираясь все выше и выше, проговорила: — Ты права, Патриция. Все наладится прямо сейчас. Я обещаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.