ID работы: 6678709

Помолитесь за проституток Уайтчепелла

Джен
R
Завершён
41
автор
Bis_Bald бета
Dewinetta бета
Размер:
93 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
Рози смотрит на этот пробирающий даже сквозь теплую тетушкину шаль февраль и видит: Сара. Перчёная Сара, как звали ее в сгоревшем борделе за хрипловатый голосок и алые, как острый перец, корсеты. Теперь уличный наряд побледнел, а Сара все стоит в легком корсете под ветром, и Рози знает, что из-за попыток заработать побольше она будет вынуждена заходиться хрипом и лихорадкой неделю. Иначе будет шататься уже от голода и умрёт ещё раньше. Увы, те деньги, которые она тайком суёт хоть кому-то, кто находится поблизости, хватает лишь на троих женщин. Так было даже тогда, когда она помогала нянчить Лидию мистеру Фраю. Увы, но остальные нужны ей и временами ― Марси. И в груди тоскливо ноет от осознания, что только чужими деньгами нельзя спасти остальных. Из-за февральского мороза видеть это ещё тяжелей. В тени, подальше от больно колющих синюю от мороза кожу снежинок, выцветший силуэт. Прохожие кривятся, вчерашние клиенты (местные и забредшие из богатых кварталов — они в этом одинаковы) ― морщатся, глядя в ту сторону. Женщина поправляет бледное кружево, пятна от блевавших на платье клиентов отстирались насилу, от бессменной улыбки щеки сводит судорогой — ври. Хочешь денег на пару дней, хочешь жить — продавайся, забудь о себе, ври. Сара, Перчёная Сара поправляет скованные от запёкшейся крови волосы и надеется протянуть до лета. Рози кивает и думает: в участке таких как она слушают только как последних свидетельниц. Ночь и утро одиново душны и темны возле заводов, но этот путь ― личная стезя, вместо подвига заменяющая всё то, что Рози ещё надеется изменить. В это утро здесь также плюются паром заводы, домишки, сдаваемые за жуткие деньги квартиры, от пожизненного съёма которых Рози всё же спасло законно перешедшее несколько лет назад наследство. Даже в воскресный день в этом районе все работают за гроши. Служба в главном соборе ― удел праздных, так смотрят на её неспешный шаг все идущие прачки и женщины с водой, опаздывающие в цеха рабочие и бегущие в школу (они же ― самые благополучные здесь) дети. Трубы и туман не признают заката: здесь в его роли редкий фонарь, что не разгонит так быстро наступившую среди плотных построек и дыма темноту. Рабочие уже выпили, город просит зрелищ за заработанный хлеб. Смех — резкий, хриплый, мелодичный — несется из подворотен. Смейся, угождай, ври. Плохо смеешься — смейся все равно, покажи что угождаешь, что тут, несмотря на убитых женщин в подворотнях, весело. Бери, играйся, ломай — никому нет дела. Рози запирает дверь и мысленно сравнивает улицу с ярмаркой старых игрушек. Всем также плевать, что на деле все якобы весело смеющиеся (вот он, праздник не для детей!) голодные и живые, едва пережившие эту ночь и ей же замученные. Их так много и на них всем всё ещё плевать. Участь хуже смерти? Рози беззвучно шепчет: пожалуй. Слишком много оказывается на улице, слишком много не найдут себе иной работы, слишком много тех, кто замерзает и умирает неопознанными и оставляет сиротами надеявшихся пережить голод и холод детей, слишком многие не зря боятся работных домов. Незнакомка идет по улице, привычно вышагивая к украшенному мрамором и позолотой собору. После воскресной службы — Кладбище Скрещенных костей. В церкви она сидит тихо, стараясь не смотреть из-под вуали по сторонам, сжимая скромно вышитый платок в руках. Из-за утраченного слуха она слышит не молитвы, а лишь отдельные слова, а ещё ей кажется, что даже навещающий её с дочерью Эммет сможет повторить имена тех, кто погибли во время резни Джека, ведь засыпая, она всё время их бормочет, а маленькую Лидс пока не посвящают в причины её набирающей обороты глухоты. Мэри, Перчёная Салли, тысячи легко забываемых каждый день имён. Они и в посмертье оказались брошены. Поруганы. При жизни ― забыты. ― Я никак не пойму, ― всё удивлялась ей Марси, ― зачем тебе это надо? Ты разве не знаешь, как все эти пасторы любят заявляться к таким, какой была я? Кем к несчастью осталась Ви? ― Когда-то давно моя покойная кузина прислала мне девушку, которая изменила мою жизнь. Из-за неё я получила первые собственные деньги, показала Лондону свои лучшие картины, а до этого была лишь просто неугодной незамужней дочерью с деньгами лишь для мужа. Той, что всю жизнь ходила в церковь с родными по воскресеньям. Я не отвыкла лишь от служб, а что до остальных… Пускай для других они падшие — молиться за таких ― лучше любого плевка в лицемерное лицо. Марси на такое лишь резонно кивала и усмехалась. Но Рози готова молиться за этих проституток раз за разом: хоть будь это несчастная Эддоуз, что получила свои торжественные похороны, хоть любая иная погибшая от рук клиента или подражавшего Джеку девушка или женщина. Потому что больше этого сделать некому.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.