Часть 2
30 марта 2018 г., 17:50
Просыпаться после вылазок с друзьями Ньют никогда не любил. Голова гудела, а во рту было сухо. Должна уже была выработаться привычка, но с каждым утром парень оставлял пустые надежды.
В очередной раз, проснувшись, Ньют мучительно взялся за голову, придерживая её, чтобы не раскололась на куски. Открыв глаза, Ньют огляделся, ища вокруг хоть что-нибудь, чем можно было смочить горло. Осознание того, что парень в незнакомом месте, пришло не сразу. Ньют успел окинуть взглядом небольшую комнату, стены которой так давили, что, казалось, его голова вот-вот лопнет. Неприметная комната с нежными обоями была наполнена солнечным светом, от которого так хотелось спрятаться. Укрывшись с головой белоснежным одеялом, Ньют поджал под себя колени и тихо простонал — воспоминания о прошлой ночи вернулись вместе с жаждой.
Слыша, как дверь в комнату приоткрылась, парень любопытно стянул одеяло с глаз.
— Доброе утро, — девушка невысокого роста торопливой походкой приблизилась к кровати, одной рукой поправляя короткие волосы, зачёсанные на правую сторону, а другой, держа аккуратно сложенную одежду.
— А что происходит? — прохрипел парень, потирая глаза, и посмотрел на девушку-горничную — чёрное короткое платье с белым фартуком помогли ему сделать вывод о её профессии. — Помню, мне пообещали наказание…
Девушка стояла, как вкопанная. Её и без того большие глаза, были растерянно направлены на Ньюта. Она попыталась что-то сказать, но нижняя губа дёрнулась, и она прикрыла рот рукой.
Ньют понял, в чём проблема.
— Расслабься. Я что, похож на страшного грабителя, который прибьёт тебя при малейшем движении? — Ньют скинул с себя одеяло полностью, а девушка отрицательно покачала головой. — Так скажи мне хоть что-нибудь.
— Единственное, что я бы хотела сказать — вы поступили крайне опрометчиво, — девушка взялась за подол юбки, не переставая смотреть на Ньюта. — Все наслышаны о мистере Эдисоне. А так же наслышаны о его системе охраны: по всему дому висят скрытые камеры.
Ньют нахмурился и присел на кровати. Не хватало ещё, чтобы какая-то горничная давала ему советы.
— В любом случае — что сделано, то сделано, — отрезал парень и оглядел принесённую девушкой одежду. — Брюки?
— Обещанное наказание, — хмыкнула девушка, слегка улыбнувшись. — Вы теперь — прислуга, как и я.
Видя растерянный и беспомощный вид Ньюта, она перестала бояться. Парень, пошарив по карманам, вопросительно посмотрел на девушку:
— Где мой телефон и сигареты?
— Вам они не понадобятся, во всяком случае, так сказал мистер Эдисон.
— Хватит на «вы» ко мне обращаться, — недовольно сказал Ньют, потирая лоб: голова казалась ватной. — Тебе на вид столько же, сколько и мне.
— Моё воспитание не позволяет обращаться к чужим людям по-другому, — девушка присела на кровать к Ньюту, отчего матрац ещё больше прогнулся, и протянула ему руку, — Бренда.
Ньют представился в ответ и пожал руку девушке. Та тут же поднялась и, указав на одежду, радостно проговорила:
— А теперь — за работу.
Ньют, не понимая искренней радости девушки, нехотя встал и взял в руки чёрные брюки с рубашкой кремового цвета. Бренда, не сводя глаз, наблюдала за парнем, пока он укоризненно не глянул на неё, заставив отвернуться.
— И что мне дома не сиделось… — еле слышно проговорил Ньют, заканчивая одеваться. Застегнув пуговицы рубашки, он обратился к девушке: — Я готов.
Бренда подошла вплотную к парню и, поправив ему воротник, направилась к выходу из комнаты.
— Как ты мог заметить, дом — трёхэтажный, в северном крыле живёт прислуга, там можно немного расслабиться. В остальных местах мы лишь тени. Громко говорить и ходить нельзя, нужно быть аккуратным и вежливым, — девушка говорила быстро, но понятно, ведя Ньюта по коридору, стены которого были увешены дорогими картинами и растениями.
— А что, если я — против? — поинтересовался парень. — Я не собирался становиться прислугой…
Бренда резко остановилась и глянула через плечо на Ньюта.
— На-ка-за-ни-е, — напомнила девушка. — А вообще — тебе повезло. Тебя могли сдать полиции и в лучшем случае заставили бы платить штраф. А в худшем…
— Засунули бы прислугой в этот дом, — Ньют ухмыльнулся, а Бренда снова зашагала по коридору.
Девушка привела Ньюта на кухню, на которой уже кипела жизнь. Девушки, одетые так же, как и Бренда, сидели за барной стойкой, и когда Ньют и Бренда зашли, они, как одна, глянули на них. У плиты хлопотал мужчина в форме повара.
В нос ударил запах еды, но Ньют лишь поморщился. Кушать не хотелось, хотелось пить. Бренда отошла от Ньюта и присела к другим девушкам. Повар поставил перед ней тарелку с макаронами, и девушка принялась поедать свой завтрак, так быстро и жадно, что Ньюту стало не по себе. Парень, не боясь подозрительных взглядов, скользнул по кафельному полу к графину с водой и, когда, наконец, попил, радостно выдохнул. Девушки робко улыбнулись, увидев ликующее лицо Ньюта.
Оглянувшись, парень увидел небольшое окно, открывающее вид на столовую. За круглым столом сидел хозяин, вдумчиво читая газету. Мужчина, и вправду, выглядел солидно, даже в домашнем халате, и кроме как, сэр или мистер Эдисон, у Ньюта бы не повернулся язык его назвать. Мужчина задумчиво перевернул страницу, поправив мокрые чёрные волосы, и о чём-то спросил девочку, сидящую рядом. Девочка совсем не походила на своего отца — её светлые волосы и мягкие черты лица заставили усомниться Ньюта в том, что перед ним отец и дочь. Но Ньют сразу же вспомнил слова Терезы, зачем-то поверив в них. Тереза… Чувство обиды вернулось, обжигая щёки. Тяжело вздохнув, Ньют решил не думать об этом и помотал головой.
— Почему они так спокойно реагируют на меня? — тихо спросил Ньют у Бренды, когда она доела свою еду и направилась к раковине.
— А как бы ты относился к человеку, благодаря которому у тебя поубавились обязанности? — мило улыбнулась Бренда, вытирая руки белым, махровым полотенцем. Белый цвет уже начинал раздражать Ньюта. — Считай, что ты их герой.
Ньют никогда и не представлял, что героями можно назвать людей, которые чистили унитазы, мыли полы, меняли постель, а потом стирали её. Парень теперь понимал, почему горничные так радовались новому помощнику. И если каждой из девушек поручалось одно из заданий, то Ньюту посчастливилось за день попробовать себя во всём.
Ньюту и раньше приходилось работать, ведь в приюте, где он провёл всю свою осознанную жизнь, не любили ленивых людей. Но приют был не так большим, как дом мистера Эдисона и работы было меньше.
Хозяин никак не реагировал на прислугу, воспринимая её, как должное. Даже когда Ньют начищал ступеньки, мистер Эдисон спокойно обошёл его, словно парень не врывался к нему в дом с шайкой друзей. А вот дочь хозяина, наоборот, обращала внимание именно на Ньюта и разглядывала его украдкой, теребя подол розового платья с цветами.
— Меня зовут Мэри, — как только папа ушёл на работу, девочка сразу же заговорила с парнем. — А тебя как?
— Ньют, — только и успел сказать парень. За девочкой пришла няня и увела её. Парень недовольно хмыкнул.
Когда хозяин покинул дом, Ньют расслабленно вздохнул, словно скидывая с себя груз напряжения. Парень решил найти Бренду, единственную, с кем он нормально мог поговорить.
— Кем работает ваш хозяин? — не скрывая ярого любопытства, спросил парень, опираясь на стенку одной из комнат, в которой нашёл девушку. Она развешивала шторы, стоя на шаткой табуретке.
— Юрист, один из самых известных в нашем городе. Его фамилия на слуху у всех, — девушка с огромным восторгом расхваливала хозяина, Ньюту показалось это странным. — Странно, что ты не слышал о нём.
— Вот так, не доводилось, — передразнил наивную интонацию Бренды парень, — к счастью.
Мистер Эдисон вернулся поздно, у входа его встретил дворецкий — уже немолодой мужчина, который весь день наблюдал за Ньютом, бросая подозрительные взгляды в его сторону. Как рассказала парню Бренда, хозяин любил выпить после тяжёлого рабочего дня, и сегодняшний не был исключением. Водрузив на круглый поднос бутылку с коньяком и бокал, Бренда подала его Ньюту и подсказала дорогу до кабинета мистера Эдисона. Она бы могла сделать это сама, но хозяину нужно было показать, что ночной воришка тоже работал.
Ньют осторожно открыл тёмную дверь и, не постучавшись, вошёл внутрь. Кабинет хозяина отличался от других комнат в доме — мебель из тёмного дуба и бордовый ковёр совершенно не вписывались в общий вид дома. Мистер Эдисон сидел за столом в мягком кресле и, не отвлекаясь, разбирался в бумагах. Ньют, стараясь следовать правилам, которые эхом отдавались голосом Бренды в голове, подошёл к столу и поставил поднос.
— В этот раз ничего не своровал? — с наигранным удивлением спросил мистер Эдисон, неожиданно отрываясь от своих дел, когда Ньют почти вышел из кабинета. Мужчина расстегнул запонки на рукавах и потянулся за стаканом с коньяком.
Ньют прижал пальцы к ладоням и следка надавил ногтями на мягкую кожу.
— Нет, сэр, не успел, — сказал парень, сверля взглядом огромный шкаф за спиной мистера Эдисона. Он держался до последнего, но гордость взяла верх над разумом.
— Ты не должен мне отвечать, — голос хозяина стал грубее, но в глазах отражалась полная незаинтересованность
— Если вы считаете прислугу за мебель, это не значит, что она не говорит, — Ньют, осознавая, что сказал, растерянно опустил взгляд.
Мистер Эдисон молча посмотрел на парня. Ньют не знал, куда себя деть, пытаясь не встретиться взглядами с мужчиной. Так пытался, что уставился на хозяина. Мистер Эдисон рассмеялся, так искренне, что сам удивился.
— Я пойду, — предупредил Ньют и, получив одобрительный кивок, скрылся за дверью.
Примечания:
Я честно пытаюсь не запороть этот фанфик, поэтому остро нуждаюсь в критике и вообще любых замечаниях, хх