***
— Мне не показалось, что я его видел. Он сбежал с каким-то парнем в серой мантии, подбитой мехом. Готов поспорить, они скрылись за тем углом, — Драко немного помолчал, но все же добавил: — С каких это пор Поттер общается с чистокровными щеголями? — Завидуешь, что он променял твое общество на этого господина? Малфой поджал губы, понимая, что спорить с этой мисс столь же бесполезно, как и с ее сумасшедшей матушкой. Бывшей сумасшедшей, быстро поправился он. Да и еще его теткой по совместительству. Получается, Лора ему кузина… А Сириус Блэк не только крестный Гарри Поттера, но и тоже какой-то там родственник новоявленного Темного Лорда. Получается, и он, Драко, тоже в родстве с… Везет же с родственничками! — Но они скрылись за тем поворотом, — все же решил настоять на своем слизеринец, отбрасывая опасные мысли о родстве с психопатами. Или будущими психопатами. — Ну конечно, — скептически отозвалась Лорелея. — Гарри Поттер и его таинственный друг спрятались от нас в заведении под названием «Голубятня лорда Ренли»! — Ну, а что такого? Ну, голубятня. И что? Подумаешь, глупое название. Тут таких тысячи! — Не буду вас разубеждать, сударь, — хмыкнула Лестрейндж. — Если хочешь, можешь зайти внутрь и поискать своего Лорда. Иди, а я тебя здесь подожду. — Не боишься за свою безопасность? Мало ли кто тут шляется, — ухмыльнулся Малфой. — Я за тебя больше переживаю. Как бы не передумал… — Не дождешься, Лестрейндж. Сейчас я верну этого умника. А ты тут смотри, не скучай. Спрятав руки в теплый мех муфты, что приятно щекотал нежную кожу рук, Лорелея с едва заметной улыбкой на губах проследила взглядом, как ее спутник решительно поднялся на крыльцо и, чуть помедлив, открыл круглую деревянную дверь, будто ведущую в уютный домик-норку одного из представителей странной волшебной расы, про которую она начала читать увлекательный роман. А этот замечательный роман она совершенно случайно отыскала в библиотеке замка де Морт. Вот уж поистине прекрасное место, где можно было бы поселиться! И только теперь девушка позволила себе улыбнуться и принялась про себя отсчитывать секунды. На тридцать шестой дверь распахнулась, и раскрасневшийся и разъяренный Малфой чуть ли не скатился по лестнице, зло зыркая на вновь принявшую серьезный вид Лору. — Стерва! — прошипел он, быстро шагая прочь от столь любезно встретившего его заведения и не менее любезных посетителей оного. — Я предупреждала, — Лорелея прибавила шагу, чтобы догнать спутника. — Ой! — Проклятье! — Драко, моя мантия… — Малфой! Лорелея отцепилась от плеча Драко, в которого она врезалась, когда тот буквально налетел на задумавшуюся о чем-то своем хорошенькую кудрявую девушку. — Мой букет! — охнула та, опускаясь на колени и принимаясь поспешно собирать дрожащими руками рассыпавшиеся белоснежные ромашки с тепло-желтого оттенка серединками по не очень белоснежному снегу, чью первозданную красоту успели испортить сотни наследивших волшебников. — Ты такая неуклюжая, Грейнджер, — бросил тот, презрительно наблюдая за жалкими попытками девушки вновь собрать букет. — Неужели все-таки кто-то пригласил заучку-грязнокровку на свидание и даже подарил ей жалкий букетик дешевых цветочков? — Что за ерунда! — вскинулась та, поднимая на слизеринца потяжелевший от злости взгляд темных глаз. — Малфой, заткнись и проваливай! — О… — со значением протянул Драко. — Грейнджер, ты сердишься, а значит, я был прав. Так кто же этот счастливчик? Рыжий оборванец Уизел или неуклюжий толстяк Лонгботтом? А может… Слушай, мне только что пришло в голову блестящее предположение… Это мог быть букетик от Великого Дамблдора? — Идиот! Это вообще не мои цветы! — воскликнула Грейнджер. — Я несла их для Джинни… — Мелкой Уизли? А встречаетесь вы, случаем, не в «Голубятне»? — захохотал Драко, наступив сапогом на хрупкие головки цветов и наслаждаясь полным уничтожением наглой грязнокровки. — Драко, пойдем, — потянула его за рукав Лорелея. — У нас еще дела, не забыл? — Минутку, — отозвался тот и, бросив презрительный взгляд на стоящую перед ним на коленях девушку, нагнулся и поднял один из целых цветков. — М-м-м… А аромат ничего… И только Лора заметила испуганный взгляд девушки, когда Малфой вдохнул аромат не предназначенного ему цветка.***
— Что будете заказывать, господа? Вам принести свечи или ароматические лампы? — поинтересовался сухощавый официант, склонившись в поклоне. — Два черных кофе, — сказал Герхард, пока Гарри ошеломленно оглядывался по сторонам, пытаясь понять, где оказался. — Первое свидание? — понимающе ухмыльнулся официант и, взмахнув палочкой, водрузил на столик поднос с двумя чашечками ароматного напитка и наполненной конфетницей, пестреющей разноцветными обертками и лакомствами на любой вкус. — Это от нашего заведения в подарок. Позовите меня, если еще что-то понадобится. — Сви… Свидание? — наконец смог говорить Гарри. — Я… Я ухожу! Я не… — Сядь, — спокойно приказал Грюн. Поттер изумленно воззрился на нового знакомого, но почему-то этот тон внушил ему странную уверенность и спокойствие. Он сел, будто непреодолимая сила приказывала ему повиноваться, склонить колени перед судьбой и выжидать, что же последует дальше. Герхард одобрительно кивнул. — А теперь послушай меня. Когда я пригласил тебя сюда, я имел в виду именно то, что сказал — спрятаться от твоих знакомых. Не думаю, что они додумаются искать тебя здесь. — Но… Ладно. Наверное, ты прав. Прости. — Не стоит извинений, — улыбнулся Грюн. — Твои сомнения вполне понятны. Кстати, смотри… Вот и твой дружок Малфой. — О, нет… Ты же говорил… — Тише, смотри! — О, какой шикарный молодой лорд к нам пожаловал! Навстречу замершему на пороге Драко направился, развратно виляя бедрами, волшебник со странной и невероятно уродливой и безвкусной татуировкой на щеке. Из их укромного уголка не было видно все подробности, но зато голоса разносились преотлично. — Малыш, неужели ты пришел без пары? А знаешь, твою шикарную попку не может скрыть даже мантия! Дашь потрогать? Гарри вдруг понял, что с трудом сдерживает смех. Наконец-то хоть кто-то проучил этого белобрысого хорька! Неожиданно для себя юноша улыбнулся Герхарду и начал с увлечением рассказывать историю о профессоре с магическим глазом, наглом слизеринце и белом хорьке в штанах тупого громилы… Когда смеющиеся и согревшиеся горячим напитком и дружеской беседой молодые люди вышли из «Голубятни», вечер уже окрасил снег голубыми и синими тонами. Но пройдя несколько шагов, они столкнулись со спорящими Малфоем и Лестрейндж, которые сразу же обернулись на звук тихо похрустывающего под ногами снега. — Так ты был в этой… Голубятне? — нахмурив тонкие брови, поинтересовалась девушка. Гарри не успел ничего ответить, а Лестрейндж уже оказалась возле него и, привстав на цыпочки, необычайно ловким движением застегнула ему верхние пуговицы мантии. — Эм… Спасибо, Лоре… — Не за что, Гарри, — ответила та, легким, почти мимолетным движением дотронувшись ладонью до его щеки. — Что ж, я, пожалуй, пойду, — усмехнулся Герхард. — Рад был знакомству, Гарри. И не дожидаясь ответа, светловолосый волшебник в меховой мантии аппарировал, будто его и не было. Будто весь этот день с его участием был лишь очередным сном, очередным видением или игрой измученного потрясениями разума. — Кто это был? — спросила Лорелея, прищурив темные глаза, в которых словно разлилось новое чувство, совсем не знакомая эмоция. Гарри, задумавшийся о мимолетном прикосновении к своей щеке и причинах, побудивших Лору так поступить, непонятно почему вспыхнул и перевел рассеянный взгляд из-под стекол очков на девушку. И не смог не отметить нежно-алый оттенок, в который окрасил ее щеки мороз, пару выбившихся из строгой прически кудряшек, блестящих тщательно скрываемых задорным огоньком глаз. — Да так… Иностранец один. Может, в замок вернемся? — Замечательная идея, — язвительно проговорила Лорелея, подернув плечиком. — Теперь толкни в бок Малфоя, и я, наконец, смогу согреться чашечкой шоколада в теплых покоях и дочитать очень интересную книгу. — Малфой? — М-м, да. Я тут. Задумался. Простите. — Драко?! — Ты сказал «простите»? — Да что вы пристали! Отвалите. Где тут камин? Кажется, я замерз…