ID работы: 6688724

следовать велению

Гет
PG-13
Заморожен
15
автор
Размер:
42 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

О том, каковы драмы с ферелденцами. Халамширал 2/?

Настройки текста
Казалось, за прошедшие пару часов обстановка никак не изменилась: Жозефина развлекала знакомых лестью и незначительными сплетнями, попутно заключая все новые союзы и договоры, Лелиана оценивающе осматривала гостей, то и дело принимая от Инквизитора и проходивших мимо агентов свежие новости, Каллен вымученно терпел чересчур назойливых аристократов, подпирая стену, чтобы больше никто не посягнул на его тыл. — Улыбнитесь, Командор, вы такой симпатичный, — настаивала мадам Корентайн, вытворяя веером что-то кокетливое, что сэр Резерфорд не мог описать. — Он симпатичный, даже когда не улыбается, — ответил за него некий герцог бархатным голосом, отчего Каллен смущенно поправил ворот неудобного парадного мундира. Он чувствовал себя неуютно среди множества незнакомых людей, практически одинаковых, скрывавшихся за масками и фальшивыми улыбками. Более неловко становилось, когда мимо пробегала Даниэль, не удостоив его и взглядом, а за ней торопился Тревельян, своим серьезным видом отгоняя любого желавшего обменяться пафосными фразочками. — Любовник леди Инквизитор, — вслух вспомнил кто-то слова глашатая. И Каллен уже не был так уверен, отрицательно отвечая на вопрос, свободен ли он. Нарезая очередной круг, Даниэль все же остановилась напротив него и, весело усмехнувшись, бросила: — Кажется, вы не обделены вниманием, сэр Булочка, — ее открытое, полное радости и солнечных веснушек личико совсем не соответствовало хмурному тону. Позади нее возвышался Максвелл, слушая абсолютно все шепотки, колкости и глупейшие фразы о северном бризе. — Не сказал бы, что я этим доволен, — ответил командор и, долго не решаясь, все же добавил: — Я хотел спросить… — Миледи, Сэра нашла ключ, — перебил его рыжеволосый юноша, в упор уставившийся в сторону. Каллен проследил за его взглядом — эльфийская оборванка, в красном мундире совершенно нелепая, призывно махала рукой и кричала что-то на своем собственном языке. Максвелл собственнически схватил Вестницу за запястье и потянул в сторону. На мгновение маска веселья слетела с ее лица, и Даниэль посмотрела на командора настолько потеряно, что захотелось отобрать ее у непозволительно наглого мальчишки и скрыться, убежать подальше отсюда. Но Тревельян уже унесся прочь, с Инквизитором под ручку. — Вы все еще заняты? — поинтересовался недавний герцог, но Каллен его не услышал.

***

Леди Марисела чувствовала себя очень неловко в корсете и в платье с кринолином. Чем дольше она смотрела на аристократов, тем большей дурой себя чувствовала. Служанка, приставленная Бриалой, не отходила от нее ни на шаг, что значительно мешало первоначальному плану, и постоянно спрашивала, нужно ли леди что-нибудь. Бланшен же отрицательно мотала головой, сцепив в замок пальцы в перчатках, стреляла глазами в толпе и одаривала каждого нового собеседника ломаной улыбкой. Ее белые волосы, так и кричавшие: «Тут Героиня Ферелдена!» — собраны под тканью цветом в тон платья, к ней крепилась серебряная маска с резным узором, за которой трудно было разглядеть лицо, кроме лиловых глаз, очерченных неизменной подводкой. Жозефина хорошо постаралась, чтобы выполнить обещание, — никто ни о чем не догадается. Несмотря на качественную маскировку, эльфийка ужасно нервничала. Абсолютно непрагматичная, она не взяла с собой ни доспехов, ни лука, разве что легкую броню из кожи. А надо было — судя по тому, как Инквизитор тщательно осматривает каждый уголок дворца и вслушивается в любой шепот. Ее личный телохранитель упорно следовал за ней. «Действительно, всегда рядом», — подумала Махариэль, вспомнив слухи об их отношениях и скандальное заявление глашатая. В свое время она была всегда рядом с Алистером. — Миледи, — тихо позвала служанка — городская эльфка, ее звали Эстель. В этот раз ее голос не дрожал и звучал довольно ровно. — Возьмите меня за руку. Бланшен обернулась, взгляд невольно упал на ее сжатый кулачок. Секундное прикосновение, и маленькая скомканная бумажка у Бланшен в руках. Удачно выпал момент, когда местный официант принес свежих фруктов, отвлекая на себя внимание. Лучница отошла к окну и развернула записку.

Во дворе гостевого крыла. — М.

Сделав неловкий реверанс, женщина извинилась перед собеседниками и уплыла прочь. Служанка Эстель, разумеется, засеменила за ней. Доверием Бланшен не прониклась, но мысль о том, что пока она зачем-то нужна Бриале — никто ее и пальцем не тронет, доставляла некое ощущение безопасности. Безопасности в кишащей змеями яме. То, что и она и Бриала — обе эльфийки, ничего не значило, скорее, наоборот. Одна росла в лесах, в отголосках великой когда-то культуры; другая среди интриг и дворцовых забав. Вход в гостевое крыло преграждала толпа девушек, наряженных по последней орлесианской моде, все они окружали некого знатного мужчину и не давали пройти. — Премного извиняюсь, ше… милые дамы, но мне необходимо пройти в то помещение, — максимально вежливо проговорила женщина, старательно смягчая «р» под ферелденский акцент и растягивая слова, будто она совсем не долийка. — О, не вам одной, дорогая, — процедила сквозь зубы одна и мило хихикнула. Применив силу, Бланшен все-таки растолкала малопонятливых девиц, отвешивая каждой улыбчивое «извините». В какой-то момент она заметила, что за последние пару часов улыбалась больше, чем за всю жизнь. За своими размышлениями она не заметила, как почти врезалась в чью-то мужскую грудь. Кто-то из охраны тут же схватил ее за предплечье, да так больно, что обещал вскочить синяк. — Как грубо, Бернард, это всего лишь девушка, — снисходительно проговорил мужчина в мехах и парадном одеянии, и Бланш подняла голову. — Извините его, миледи. Уже столько дам норовило меня потискать, что никакие слова не помогают. Надеюсь, вам нужен не я? — О, совершенно не вы, — в тон ответила эльфийка, уголок ее рта по какой-то своей воле дрогнул в улыбке. Отчасти она соврала, и это ее позабавило. — Весьма рад. Бернард, отпусти ее уже! — воскликнул Алистер, и стражник, почему-то вздрогнув, отстранился и снова встал на свое место, по левую руку от короля. На пару мгновений Бланшен и вовсе забыла, куда и зачем шла, все ее внимание было приковано к одной единственной персоне, шутливо отчитывавшей своего охранника и чье лицо одно из немногих не скрыто маской. Они не виделись невероятно долго, лет семь или восемь. И за это время он ничуть не изменился: все тот же шнобель, та же смешинка в глазах, те же медовые волосы, в кои-то веки приведенные в порядок. Разве что сеточка морщин скопилась в уголках глаз. Признаться, Алистер выглядел очень даже прилично для того, в чьей крови течет скверна. — Миледи, мне становится неловко, вы пытаетесь меня околдовать? — из раздумий ее вывел его голос, такой близкий, заставляющий с грустью вспомнить былое. — Или это любовь с первого взгляда? — Прошу прощения, — выдохнула Бланшен и торопливо отвела глаза. Она вспомнила, что нужно дышать. Они молча стояли друг напротив друга совсем недолго, пока некая фрейлина из толпы, сдерживаемой стражниками, не предложила Королю прогуляться к гостевым покоям. — Я польщен, — мягко отказал Алистер и порозовел до кончиков ушей. Бланш всегда наслаждалась этим зрелищем, сколько они были знакомы. В конце концов, она не выдержала и решила обойти ферелденцев, чтобы добраться до нужного места. Мужчина удивленно приподнял брови и вгляделся в маску таинственной незнакомки. Лиловые глазаблеснули, завораживая и нагоняя неопределенную ностальгию. Недолго думая, Алистер смерил стражников повелительным взглядом и протянул женщине руку, ангажируя на танец. Такого Героиня Ферелдена никак не предвидела. Она замерла, глупо уставившись на протянутую руку. Жаждавшие внимания девушки замолкли в ожидании, казалось, все окружение погрузилось в молчание, обратив внимание лишь на них двоих. Нельзя заставлять их ждать. И отказывать тоже нельзя. Затаив дыхание, Махариэль вложила дрожащую ладонь в широкую ладонь Алистера, склонив голову, и он тут же повел ее к центру зала, предназначенному для танцев. Неизвестной Эм придется подождать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.