Глава 34.
27 января 2019 г. в 16:16
Время до вечера прошло как на иголках. Томас безостановочно думал, что скажет им Тереза, почему девушка предала глейдеров и что происходит с Ньютом. Парня же, видимо ничего не волновало, и он преспокойно проспал весь вечер.
Наконец часы пробили семь и Галли кивнул:
— Пора.
Парни поднялись и под ободряющие взгляды ребят, вышли из комнаты.
— Значит план таков, — Сказал Галли уже на крыше, — сейчас мы втроем спускаемся вниз и прячемся от лишних глаз вон в том закоулке, — Кивнул он в сторону темной улочки, уходящей вправо, — Мы с Ньютом остаемся там, а ты, Томас, будешь ждать нашу принцессу на главной улице. Она всегда ходит одна, так что на улице кроме вас не должно быть ни кого.
— Может нам на всякий случай быть с Томасом? — Проговорил Ньют задумчиво, — Вдруг на него нападут.
— Нет, не стоит, — Ответил Галли, — На сколько я знаю, именно Томас был ближе всего к девчонке. Нас она сразу же примет как врагов.
— Так что мне делать дальше? — Спохватился Томас.
— Дальше самое интересное. И вместе с тем сложное. — Заверил Галли, — как только девчонка заметит тебя, делай вид, что не хотел встречи с ней и просто беги к нам. Надеюсь, она захочет увидеть тебя еще разочек и поведется на уловку. А уж там нам останется только повязать ее и незаметно доставить на базу. А сейчас идем, — Кивнул он и парни покарабкались вниз по железной лестнице.
— На исходную, — Скомандовал Галли.
— Постойте, — Остановил парней Томас, — А что если Тереза не захочет увидеть меня еще раз?
— Ещё как захочет, — Заверил Ньют грубо, — Терезу медом не корми, дай на тебя поглазеть.
Томас закусил губу. Неужели, Ньют опять ревнует? Последнее время ревность просто съедала парня с потрохами. Тем временем Галли с Ньютом зашли в закуток, а Томас остался один. Долго ждать Терезу не пришлось. Девушка вышла из крайней к парню двери и направилась в сторону Томаса. Тот же словно не обращая на неё внимания, разглядывал потрескавшийся асфальт.
— Том! — Вдруг воскликнула девушка. Томас машинально поднял глаза и кинулся в закоулок. Тереза бросилась за ним и тут же была схвачена парнями.
— Томми, хватай веревку и вяжи ее! — Крикнул Ньют.
— Что вы хотите? — Испуганно закричала девушка, когда Томас принялся ее связывать.
— Ну вот и все, — Заверил Галли, завязывая Терезе глаза и рот, — Тащим её скорее. А то на её вопли весь ПОРОК сбежится.
Обратно карабкаться было сложнее. Тереза извивалась, как могла и в любую минуту парней могли заметить сотрудники ПОРОКа.
На входе их встречали Дэн и Минхо, и парни благополучно дотащили девушку до комнаты.
— Что вы творите? — Наконец выкрикнула Тереза, когда парни развязали её.
— Это ты что творишь, дорогуша? — Зло ответил Минхо, приближаясь к девушке, — Мы тут тебя спасаем, жизнью рискуем, а ты оказывается на стороне ПОРОКа?
— ПОРОК не на столько и плох, как вы думаете, — Насупилась девушка, — И с вами я никуда не пойду. Верните меня назад.
— А ты нам нужна и не для этого, — Заявил Галли, присаживаясь на кресло, прямо на против Терезы, — Нам нужно попасть в помещение, где живут ваши подопытные. Скажешь где оно и мы может быть тебя отпустим.
— Помещение находится на минус втором этаже. Но вам туда не попасть. Дверь для прохода в него оснащена специальными датчиками. А они реагируют на отпечаток пальца сотрудника ПОРОКа.
— Значит, ты пойдешь с нами, — Сказал Томас, садясь на корточки напротив Терезы. Что-то ему подсказывало, что за кого бы девушка не была, она не желает Глейдерам зла.
— Нет, Томас, — Сверкнула глазами Тереза, — Этого уж точно не будет!
— Да не самом деле, нам же не нужна девчонка целиком, — Усмехнулся Ньют, — А только её палец.
Томас обомлел и с негодованием уставился на Ньюта. Последнее время парень говорил ужасные вещи, от которых кровь стыла в жилах.
«Может это и не Ньют вовсе? — Промелькнула жуткая мысль в голове у парня, — Какой-то он бессердечный. Настоящий Ньют не такой.»
— А Ньют дело говорит, — Хмыкнул Галли, — Так что, готова нам помогать или обойдемся одним твоим красивым пальчиком?
— Даже если я пойду с вами, ничего не выйдет, — Более сговорчиво проговорила Тереза, — Вы меченые. Как только пересечете границу ПОРОКа, вас остановит охрана.
— Ты и тут нам поможешь, — Ответил Ньют довольно спокойно, — Ты же умеешь извлекать эти штуковины?
— Умею. — Скривилась Тереза, — И у кого из Вас доставать? Не все же вы пойдете в ПОРОК?
— Нет, конечно, — Отозвался Ньют, — Достанешь у меня и Томми.
— Ладно. Но мне нужен нож и щипцы. — Ответила Тереза, смотря на Галли. Тот кивнул и вскоре Тереза была оснащена всем необходимым.
— Первым будет Томас, — Сказала она, кивая на стул рядом с собой.
Томас сел на стул и приготовился к неприятным ощущениям. Вот шеи коснулось холодное лезвие и резкая боль пронзила тело парня, но, резь так же молниеносно стихла, оставляя лишь неприятный холодок по всему позвоночнику.
— Все, — Заметила Тереза. — А теперь Ньют.
Парень послушно сел на стул, отгибая ворот кофты. Тереза ловко орудовала ножом и щипцами и вскоре Томас увидел что же было установлено в них- маленький, прямоугольный датчик опустился на стол.
— Все, — Вздохнула Тереза, протирая шею Ньюта. Внезапно она резко отогнула ворот чуть ниже и громко ахнула, отшатываясь.
— Ньют, ты что заражен?! — Воскликнула девушка, пытаясь унять дрожь в голосе.
В глазах у Томаса вмиг помутнело. Неужели Ньют шиз? Он перевел взгляд на любимого, надеясь, что это все во лишь глупая шутка Терезы.
— Какого черта ты лезешь куда не просят? — Зло ответил Терезе Ньют и вылетел из комнаты. Томас бросился следом. В ушах у парня звенело и жутко хотелось, что бы происходящее оказалось всего лишь жутким сном.
Ньют сидел на крыше, смотря куда-то вдаль.
— Ньют! — Окликнул любимого Томас. — Это правда? Ты заражен?
— Да, — Кивнул Ньют, — Но это не важно. Думаю, тебе стоит вернуться в комнату.
— Что значит не важно? — Зло выкрикнул Томас, стараясь унять жгучую душевную боль, — Какого черта ты молчал? Тебе нельзя так много напрягаться, чтобы поправиться!
— Ты совсем не в себе, Томас? — Резко повернулся к парню Ньют, — Я скоро сдохну независимо от того буду я напрягаться или нет!
Томас осел на пол, чувствуя, как глаза застилает пелена боли и злости.
— Вставай, Том, — Продолжал Ньют, — Не устраивай трагедий. Мне осталось всего пару дней. А ты найдешь себе другого. Таких как я куча.
— Заткнись! — Выкрикнул Томас и, вмиг сокращая расстояние, ударил Ньюту по лицу. Наступила тишина.
— Прости, Томми, — Шепнул Ньют, заключая Томаса в объятья, — Я все ещё очень люблю тебя. Это все вспышка. И зачастую я уже не контролирую себя.
— И давно ты заражен? — Уточнил Томас, боясь услышать ответ.
— Пару дней, — Кивнул Ньют, — Тогда, когда мы на машине проезжали пещеру шизов, один из них схватил меня за руку.
— Нам нужно срочно вернуться к Правой руке. Они вколют в тебя такую же сыворотку, как вкололи Бренда и тебе будет легче.
— Ты с ума сошел? — Воспротивился Ньют, — Мы не можем вернуться сейчас. Только не сейчас. Мы должны спасти ребят, а потом разберемся со мной. Поверь, пару дней у меня ещё есть.
— Хорошо, — Нехотя ответил Томас, — Но ты скажешь мне, если тебе станет хуже.
— Ладушки, — Улыбнулся Ньют, — А сейчас пойдем к ребятам. Они уже, наверное, с ума сошли.