ID работы: 668992

Еще один рекламный ход

Гет
PG-13
Заморожен
206
автор
Размер:
85 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
206 Нравится 135 Отзывы 26 В сборник Скачать

Интерлюдия. Давай будем как животные

Настройки текста
— Это несмешно! — Смешно, и ты знаешь это, — сдавленно хихикнула Кэти, оглядываясь на Колина. — Первое свидание! Актер сморщился и страдальчески вздохнул: — Я не так все планировал. — Ну… — девушка утешающее погладила его по плечу, рассматривая не обращающих на парочку ровно никакого внимания посетителей парка. — Мы же здесь. Нас никто не засек. — Но… — Не расстраивайся, — тихо попросила его МакГрат. — Какими бы шикарными не были твои планы, я в полном восторге уже сейчас, — она рассмеялась. — Куда мы собирались дальше? — Я хотел сводить тебя к дельфинарию, — уныло ответил Морган. — Потом в кафе и, может, кинотеатр под открытым небом. Ну, знаешь, черно-белые фильмы, романтика и все такое… Дурак, не подумал… — А в чем проблема? Вперед! И они пошли. Тот факт, что Кэти осталась от шоу в полном восторге, немного смягчил самобичевание Колина. Правда, в закрытом бассейне, в котором резвились дельфины, было немного жарковато для парочки замаскированных актеров, но она так заразительно хохотала, что он, закатывая синие глаза, перестал ругать себя. В уличном ресторанчике пришлось взять с собой еду на вынос. Провожаемые недоуменным взглядами — помахивая бумажными пакетами с чиабаттой и соком, Колин и Кэти спрятались в дальней аллее, присели на скамейку и, убедившись, что рядом никого, а в кустах не поджидает коварный фотограф напару с телевизионщиком с диктофоном подмышкой, жадно набросились на итальянские бутерброды. Пир горой завершил торжественный тост, сопровождающийся чоканьем картонными упаковками с яблочным соком. — Чтоб это было не единственное наше свидание, — фыркнул Морган, на что МакГрат только и смогла что пожать плечами: — Я не знала, что ты такой неуверенный. Актер указал сначала на себя, потом на девушку: — Я бы после такого сбежал. — То есть, на наше второе свидание я не могу запланировать чего похлеще? — А? — ирландец замер с открытым ртом. Кэти криво улыбнулась, закусив губу: — На второе, говорю, — пробормотала она, и Колин, понял, что она тоже волнуется. — Ой. Снег пошел. Оба уставились вверх, на темное небо, далекие звезды, вкупе с отсутствием облаков указывающие на то, что завтра будет еще холоднее, и причудливо кружащиеся в нем снежинки. — Уже так поздно, — вздохнул Морган, и, все так же глядя на танцующий в свете уличного фонаря снег, нашарил ее ладонь. В ответ она сжала его руку и тоже вздохнула: — Время незаметно пролетело. — Пора домой, да? — Нам еще нужно зайти в администрацию парка и вернуть… — Точно, — не дослушав, проговорил парень и встал. — Пойдем тогда потихоньку. И, немножко неловко обнявшись, они пошли по тропинке, теряющейся за деревьями. *** — Ага, как же! — рявкнул мистер Брокхерст. — А Ее Величество к вам на пятичасовой чай не захаживала?! — Я, я… — Бадди наконец перестал заикаться и с просветлевшим лицом указал пальцем за спину начальнику. — Ну вот же он! Я же говорил! Колин Морган! Его брат — сосед моей бабушки! И автограф у меня настоящий! — он помахал перед носом Брокхерста выдранным из блокнота листом. — Добрый вечер, — вежливо улыбнулся «Мерлин». — Что-то не так? У юного мистера Донована из-за меня проблемы? — Не-ет… — Брокхерст откашлялся. — Мистер Морган, я могу вам чем-нибудь помочь? — Собственно, уже. Бадди, — актер обратился к взлетевшему на седьмое небо от того, что сам Колин Морган все еще помнит его имя, мальчику. — Я костюмы как было сложил. Спасибо большое. Тот закивал: — Обращайся. В смысле… Тесь. Обращайтесь. Морган в дверях обернулся, помахал рукой и скрылся. — Какие костюмы? — слабым голосом осведомился начальник. — Костюмы? А, ростовые куклы, помните, два королевских пингвина с прошлого года? Они все равно совсем бесхозные лежали, — Бадди пожал плечами. — А даже если бы вы меня уволили, мне бы все равно было… Он такой крутой, правда? — Угу, — все еще находящийся в прострации Брокхерст автоматически похлопал «юного мистера Донована» по голове: — Ты работай, работай, — пробормотал он и поплелся к своему кабинету. — Мне надо выпить… — Он сказал, что может, еще заглянет! — выкрикнул вслед серой твидовой спине начальника Бадди. — Срочно. Придет Ее Величество — я в запое.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.