ID работы: 6694079

Try to Hack me

Гет
R
Заморожен
169
автор
Размер:
81 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 43 Отзывы 52 В сборник Скачать

Jim Moriarty. Hi.

Настройки текста
      Проснулась я от запаха гари. Я вскочила с кровати и подлетела к окну. В стороне, где находился мой дом, в небо вздымался столб чёрного дыма. Сбежав по лестнице и никого не обнаружив во всём доме, я приблизилась к двери на улицу и дёрнула ручку. Не открывается.       — Спасибо, великий и ужасный Шерлок Холмс! — Пнув дверь ногой, вернулась в зал. Я уселась на диван и включила телевизор.       — В эфире новости, — «обрадовал» меня ведущий. — Не так давно на Вигмор Стрит прогремел взрыв. Предположительно, взрыв произошёл на девятом этаже дома 12 B… — Я тяжело вздохнула и закричала в подушку. Хорошо, что я оттуда все важные вещи забрала, иначе было бы совсем плохо.       Выключив телевизор, я поднялась наверх и, споткнувшись обо что-то, упала. Этим «что-то» оказался ковёр — зато я нашла свой телефон, который вчера «выкинула». Этот телефон пережил много взлётов и падений, но до сих пор цел, не считая маленькой царапины, которую я сделала ключами. Я включила его и, поднимаясь с пола и подходя к шкафу, начала просматривать сообщения.       «Никуда не выходи. ШХ.»— я его когда-нибудь убью. Извините, но дверь закрыта, а из окна прыгать не очень хотелось, поэтому выйти я никак не могла.       «Завтрак в холодильнике. Джон Ватсон.» — кажется, это единственный человек, который обо мне заботится. Я, переодевшись в шорты и футболку и нацепив на ноги кроссовки, спускалась вниз и просматривала оставшиеся сообщения.       «Не люблю, когда меня игнорируют. ДМ.»       «Доброе утро. Тебе понравился мой сюрприз? ДМ.»       «Как я понял, ты потрясена, потому что продолжаешь меня игнорировать. ДМ»       Я кинула телефон на диван и подошла к холодильнику. Открыв его, я вскрикнула и захлопнула его дверцу. В холодильнике лежала самая настоящая голова. Человеческая. Я открыла холодильник ещё раз и убедилась в том, что с ума я не сошла. Внизу лежала записка: «Не бойся мистера Корри. Завтрак выше. Джон Ватсон.»       — Итак, беру свои слова назад. В этом доме меня все ненавидят. — Я достала тарелку с верхней полки и села на диван. Сидеть дома совсем не хотелось. Только я доела завтрак, как в двери кто-то стал проворачивать ключ.       — Шерлок, я по поводу твоего смс… — Дверь открылась, и я увидела Майкрофта Холмса. Вот это сюрприз, зато дверь открыта.       — К вашему большому огорчению, Шерлока нет дома, как и Джона. — Я встала с дивана и, схватив телефон, стала подбираться к выходу. — А откуда у вас ключи? — спросила я, когда Майкрофт преградил мне путь тростью.       — Сделал дубликат, когда Шерлок только заселился в эту квартиру. — Он оглядел меня. — Неужели, вы в таком виде — на улицу? — Я взглянула в зеркало. Выглядела я немного не очень: волосы растрёпаны, а ресницы слиплись из-за не смытого вчерашнего макияжа.       — Да, уж… — Я быстрыми шагами поднялась к себе в комнату, заглянув по дороге в ванную и смыв с себя остатки косметики. Я привела себя в порядок и спустилась вниз, в надежде выйти на улицу.       — А почему вы раньше не вышли? — спросил меня Майкрофт, усевшись на диван. — Как я понял, вы даже и не собирались выходить…       — Это неважно. Шерлок закрыл дверь, а я потеряла ключи. Вот и вся история, — врала я на ходу, и, конечно, Майкрофт мне не поверил.       — Да? Ну, думаю, если я позвоню Шерлоку и расскажу о том, что вы потеряли ключи, то ничего страшного не будет. — Он демонстративно достал телефон и посмотрел на меня. Я знаю, что это провокация. Но, если он действительно позвонит, будет очень плохо.       — Нет. Стойте. Ладно. Шерлок меня закрыл. Сказал, чтобы я сидела дома. Только вот мне бы очень хотелось пройтись по магазинам… — и опять вру. Но, главное, чтобы прокатило. Тут телефоны мой и Холмса-старшего завибрировали:       «Считай это своим наказанием за непослушание. ШХ.» — я потупила взгляд, но в следующую секунду Майкрофт встал с дивана и галантно приоткрыл дверь, пропуская меня вперёд.       — Что ж, думаю вы будете не против, если я вам составлю компанию. — Он закрыл дверь на ключ и, отозвав машину, направился пешком до торгового центра.       — Вам что, заняться нечем? — я догнала его и внимательно посмотрела на него. — Что вам написал ваш брат? Можете ехать по своим делам, а я сама погуляю.       — Нет, в данной ситуации есть выгода и для меня.       — И какая же? Что-то мне в голову не приходит, чтобы вам принёс какую-то выгоду обычный поход в магазин со мной. Мне даже вас жалко. К тому же, у вас и так дел полно.       — Доношу до вашего сведения, что сегодня у меня выходной. И единственное дело, которое я должен был сделать, относится к Шерлоку, которого нет в городе.       — Если его нет в городе, то зачем вы идёте со мной по магазинам? Мне казалось, что это женское дело.       — Почему? Ведь мужчины тоже могут любить сходить в магазин и купить себе одежду.       — И какие же это мужчины? — я приподняла бровь.       — Например, геи[1]. — Майкрофт пожал плечами.       — А вы — гей? — я внимательно посмотрела на лицо Холмса-старшего, ожидая хоть какую-то реакцию. Но на его лице не дрогнул ни один мускул.       — Нет, — он ограничился одним словом. Но это заставило меня замолчать. — Мы пришли.       — Вижу, — тяжело вздохнула я, видимо, сегодня будет ужасный день. Я проверила почту. У меня было одно письмо. Приглашение на открытие нового дома в одном из престижных районов Лондона. Я посмотрела на потолок, вспоминая, почему меня пригласили. Кажется, до взлома того сайта я познакомилась с сыном человека, который открывает этот дом. Возможно, из-за этого, потому что я долго подготавливала почву для этого. Да, я хотела провернуть то же дело, что и восемь лет назад.       Я решила купить платье для приёма, чтобы было в чём пойти на открытие, а то все мои вещи взлетели на воздух. Да и от Майкрофта быстрее отделаюсь. Через полчаса хождения я уже валилась с ног. Не думала, что Майкрофт такой придирчивый и выносливый. Я уже не знаю, какое по счёту примеряю платье, и сама бы я остановилась уже на третьем или четвёртом и со спокойной душой пошла бы домой, но Майкрофт решил мне отомстить. Он в каждом платье находил изъян: то ему вырез не нравился, то длина, то цвет, то рисунок… Поэтому мы его откладывали и переходили к следующему. Ещё минут через десять мы, наконец-то, нашли и купили нужное и, главное, понравившееся Холмсу-старшему платье. Я упросила Майкрофта зайти в кафе и, заказав себе холодный лимонад, положила голову на стол.       — Мисс ди Нэйл, — я дёрнула головой в знак того, что я слушаю. — Во-первых, я бы хотел ненадолго отлучиться. Во-вторых, у вас телефон мигает. — Холмс указал на мобильный в моей руке.       «Какое милое свидание у тебя с Холмсом. Я практически ревную. ДМ.» — он издевается надо мной! У него везде уши и глаза! Тут я резко подняла голову. Передо мной стоял лимонад, Майкрофта нигде не было. Я быстро выпила напиток и, оставив деньги за него, поспешила удалиться из торгового центра. Пока есть возможность — я сбегу от ненужных проблем, даже если сил нет. Я поймала кэб.       — Вигмор Стрит. 12В. — Хотелось посмотреть на остатки моего дома. Ехать до моего дома было недолго. Но уже в конце пути нас подрезал какой-то парень на мотоцикле, отчего я больно приложилась носом, и из него пошла кровь. Зажав нос, я посмотрела вслед уезжающему байкеру. Этот человек показался мне знакомым. Но я никак не могла вспомнить, где я его видела. Я расплатилась с водителем и поблагодарила за оказанную помощь: он мне продезинфицировал рану и приостановил кровь, правда посоветовал мокрый платочек — в моём случае кусок бинта — держать возле носа ещё минут двадцать.       Я подошла к зданию, где раньше была моя квартира. Я поднялась на последний этаж. Часть дома, где жили мои соседи, была просто снесена: одни обломки и дыра, открывающая прекрасный вид. Дверь в мою квартиру была вынесена, само помещения обуглилось, а одной стены не хватало. Видимо, бомба была недостаточно сильная, да и заложена она была, кажется, в другой квартире. Наверное, чтобы сымитировать взрыв от утечки газа, и чтобы несильно пострадала моя квартира. Внутри моей квартиры ходили люди.       — Извините, — меня остановила темнокожая девушка. — Сюда нельзя.       — Прошу прощения, — я грустно улыбнулась. — Но я тут живу… жила…       — Андерсон, не трогай улики! — Я услышала знакомый голос, доносящийся из моей, как казалось, кухни.       — Отстань, фрик. — Из моей квартиры вышел невысокий человек, держащий в руках пакет с чем-то. — Это моя работа.       — Твоя работа… — Шерлок выбежал за Андерсоном и наткнулся на злую меня, что и заставило его замолчать. — Что с носом?       — Для начала — привет, Шерлок, который-уехал-за-город. — Я сложила руки на груди и начала нервно топать ногой. — Ударилась сильно.       — Как ты от Майкрофта ушла? — спросил «фрик», уходя вглубь квартиры.        — Ты не поверишь, повезло. Хотя, я должна тебя поблагодарить за то, что я смогла купить себе платье, иначе завтра на вечерний приём не в чем было бы идти. — Я прошла за ним, махнув пакетом с платьем и остальными аксессуарами под него, и увидела Ватсона, осматривающего что-то. — Привет, Джон. Спасибо за сюрприз в виде мистера Корри. Мне очень понравилось.       — Извини, — пробубнил доктор, продолжая копаться в пепле.       — Майкрофту ничего доверить нельзя… — Шерлок подошёл к моему окну и начал прощупывать подоконник.       — Дай мне ключи, и я от тебя отстану.       — Ты знакома с фриком? — ко мне подошла тёмнокожая, которая не хотела меня впускать. — Сержант Донован.       — Анджелина. — Я выжидающе посмотрела на Холмса, который, видимо, и не думал отвлекаться от такого «интересного» занятия, как трогать мой подоконник. — Если ты, Шерлок, не отдашь мне сейчас ключи, то я останусь с тобой. И тебе уже будет от меня не отделаться!       — Попроси у Джона, я занят.       — Анджелина, прости, но я ключи на работе оставил. — Ватсон тоже не хотел отвлекаться от своего занятия. Я развернулась ко входу лицом и посмотрела на тайник. Мне показалось, или он действительно приоткрыт?       — Шерлок, вы тайник проверяли? — Услышав приглушённое «нет», я встала на стул, который притащила из коридора, и залезла рукой вглубь тайника. Там я нащупала флешку и какую-то бумажку. Вытащив их, я быстро засунула флешку в карман. Странно было то, что она никак не повредилась, то есть её туда положили уже после взрыва, так как внутри тайника всё было обуглено. И записка: «Привет. Попробуй взломать меня.»       — Что-нибудь нашла? — Шерлок появился сзади меня, я быстро скомкала листок и слезла со стула.       — Нет. Там тоже всё сгорело. — я пожала плечами. Шерлок вздохнул и поплёлся вниз. — И куда это ты?       — Туда же, куда сейчас пойдёшь и ты, и Джон, — крикнул он мне. — В морг! Бартс!       — Джон, идём, мистер я-всё-знаю решил, что вам тут делать нечего. — Я закатила глаза и поплелась вниз за Шерлоком, громко крикнув: — Эй, Шерлок! Просто отдай мне эти долбаные ключи!       — Нет! — он крикнул мне в ответ. Когда я вышла из дома, Шерлока уже не было. Я посмотрела на телефон. 2:00 PM. Поймав кэб, я произнесла адрес: «Бартсом» называли лишь морг в больнице святого Варфоломея, поэтому куда ехать — я знала. Я посмотрела в окно. Мимо меня проехал тот же мотоциклист, из-за которого у меня кровь из носа пошла. И в этот момент, когда я смогла точнее рассмотреть его лицо, я вспомнила, где я его видела! Он следил за мной от самого дома. Он был и в магазине, и в кафе, и даже возле дома!!!       Возможно, это человек Мориарти, но также есть вероятность, что он работает на Морана. Я достала телефон и зашла в сообщения. Я хотела спросить у Джеймса об этом, но потом передумала. Не знаю почему, я просто передумала, не имея этому объяснения. Я приехала в морг. Возле него стоял Холмс и разговаривал с какой-то девушкой в белом халате. Я потихоньку подкралась к Шерлоку, жестом показывая девушке, чтобы она молчала, и прыгнула ему на спину:       — Шерлок, я хочу домой! Отдай ключи! — Он снял меня с себя и продолжил разговаривать с удивлённой девушкой, как будто меня не было, и я не требовала ключей. — Шерлок! — Детектив покосился в мою сторону и в ту же секунду повалил меня и сотрудницу морга на землю. Раздался выстрел.       — А ну стоять! — Джон только приехал и, увидев это, кинулся в сторону, откуда стреляли.       — Ч-что? — Я поднялась, когда Шерлок соизволил слезть с меня. Мысли все путались, но всё сводилось лишь к одному: в меня стреляли!       — Молли, веди её в лабораторию и дай успокоительного! — крикнул Шерлок, убегая в сторону Джона.       — Идём за мной, — девушка потянула меня за руку. Я медленно пошла за ней. Мысли никак не могли успокоиться. Вернулась боль от утраты друзей. Я не помню, как дошла до лаборатории. Молли усадила меня на стул и сказала: — Подожди немного, я сейчас сбегаю за таблетками.       Как только она вышла из комнаты, я упала со стула и стукнула кулаком по полу. Я заревела. Капли слёз падали на пол и разбивались оставляя на нём мокрые следы. Я дрожала, плакала и кричала. Да, я хакер. Но мне повезло: у меня были хорошие друзья и влиятельные знакомые, которые помогали мне, спасали от людей, у которых я крала деньги. Меня прикрывали только потому, что я полезна: в основном, когда я забирала деньги, я отдавала их в больницы, на нужды другим людям… Но это не могло длиться вечно. Белая полоса сменяется чёрной, и наоборот. Никогда не знаешь, когда же удача повернётся к тебе спиной. Теперь у меня нет никого, кто бы мне помог. Двое моих друзей, которые хотели мне помочь, убили из-за меня. Я думала, что больше не увижу смерть, что больше никто не умрёт по моей вине. Но, когда у меня всё наладилось, когда у меня всё было хорошо, судьба подставила мне очередную подножку, которая заставила меня спуститься с небес… Нет, не на землю, а прямиком в ад, где каждое моё действие может повлечь за собой необратимые последствия.       Когда пришла Молли, я била руками пол и повторяла:       — Почему я это осознала лишь тогда, когда меня чуть не пристрелили?! — Молли подошла ко мне поближе, дрожащими руками пытаясь заставить меня выпить таблетки. — Я такая эгоистка… Я такая дура!!! — я вертела головой, не давая девушке засунуть мне в рот таблетку. Кое-как ухитрившись, она запихнула мне в рот противную пластину и дала мне воды, чтобы запить. Я закашлялась. — Я уверена, что они теперь меня ненавидят… — сказала я перед тем, как провалиться в сон: наверное, Молли, видя моё состояние, дала мне снотворного вместо успокоительного.

***

      Я проснулась в своей комнате на Бейкер Стрит. Я лежала в гостиной на диване. Глаза открывать не хотелось. Во рту всё пересохло. Такое ощущение, что я всю воду выплакала.       — Она не может пойти! — я услышала, как кто-то шёпотом кричал. Приоткрыв глаза, я увидела, как Джон стоял перед двумя креслами, уперев руки в боки.       — Она должна пойти. Тогда он будет знать, что она всё ещё в игре, — второй голос. Знакомый голос.       — Не думал, что когда-нибудь соглашусь с этим, но Шерлок прав, — третий голос. Этого человека я сегодня весь день слушала. Мне он по горло надоел.       — Шерлок, Майкрофт, в неё стреляли! — не унимался Джон.       — Она не может отказаться… — Майкрофт стукнул тростью.       — Она сама заварила эту кашу, она сама должна… — Шерлоку не дал договорить стук кулака об стол.       — Она лишь беззащитная девушка! — Интересно, он всех так защищает?       — Мне двадцать шесть… — Я перевернулась на спину и закрыла рукой глаза. — Я уже не маленькая девочка, чтобы меня защищать. Я, конечно, благодарна тебе за твои слова, но они ничего сейчас не значат. Я не говорю, что много прожила, что многое повидала. Но я действительно сама виновата. Так что, думаю, самое время встретиться с Мориарти и с Мораном… — Я медленно поднялась и схватилась за голову: она просто раскалывалась. — И обязательно меня надо было усыплять?!       — По словам Молли, твоя истерика выходила за грани, и у неё не оставалось выбора, иначе бы ты себя покалечила… — Шерлок посмотрел в мою сторону.       — Добрый вечер, мисс ди Нэйл, — привлёк моё внимание Майкрофт.       — Ага, давно не виделись. — Я приняла стакан с водой из рук Джона и посмотрела в окно. — Сколько я спала?       — Немного. Четыре часа. — Шерлок посмотрел на брата. — Майкрофт, как ты заметил, с ней всё в порядке. Можешь идти.       — Не собираюсь задерживаться. — Он встал и направился к выходу. — Мисс ди Нэйл, я надеюсь, вы поняли, что сбегать — это опрометчивое решение?       — Надейтесь дальше, мистер Холмс. — Я встала и пошла в свою комнату.       Голова уже не болела. Я посмотрела на стол. Там стоял лаптоп и флешка-коала. Я взяла её и вставила в разъём. Быстро начала просматривать информацию. Себастьян Моран. Подозревали в убийстве, ещё одном, в похищении, в грабеже и опять в убийстве… И везде был оправдан. С детства дружит с Джимом Мориарти. Их кампании сотрудничают. Жена умерла. Детей нет. Занимается контрабандой?       — Если у правительства есть такая информация, то почему бы не обвинить его хотя бы в этом? — Ответ всплыл в голове сам: всё равно отпустят. Ничего на него нельзя повесить.       Я вытащила флешку и засунула в разъём другую — ту, что оставил мне Мориарти. На экране появились какие-то символы, а потом он потух. Я резко вынула флешку и попыталась включить его. Бесполезно. Я швырнула флешку в стену. И уселась на кровать. Пока тёрла переносицу, я не заметила, как лаптоп включился.       — Джим Мориарти. Привет, — он протянул последний слог. Я вскочила и посмотрела на экран. Там я увидела улыбающееся лицо Джеймса: небольшая щетина, прилизанные назад волосы, улыбка чеширского кота. Он смотрел на меня. Это было видео, но он смотрел прямо на меня, как будто зная, где я буду стоять. — Анджелина, как твои дела? Я уверен — замечательно. Мне скучно. Поэтому я решил с тобой поиграть. Попробуй взломать меня, дорогая. И я не говорю о моих базах данных. Я имею в виду себя. — Он шире улыбнулся и продолжил: — Естественно, игра будет неинтересной, если в ней будешь принимать участие только ты, поэтому я тоже не буду сидеть на месте. Посмотрим, кто первым треснет. Надеюсь, ты не сломаешься[2] раньше времени.       Видео отключилось. Лаптоп снова заработал в обычном режиме. Я проверила на наличие вирусов, и, не обнаружив ничего, улеглась на кровать. Джеймсу скучно. Джеймс хочет поиграть. Себастьян не хочет уступать другу детства, который стал успешней, чем сам Моран. Себастьян решил избавиться от меня, чтобы было проще… Или просто припугнуть, чтобы я не усложняла всё.       Хочется, чтобы это скорее закончилось. Чтобы Мориарти от меня отстал. Чтобы я вернулась домой…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.