Словно новые странички книги
28 февраля 2019 г., 22:14
- Ладненько, я задаю вопросы, а ты мотай на ус. - Джексон с Югёмом стояли возле высоких деревянный дверей пятиэтажного здания. Взгляд Вана то и дело возвращался к старенькому скверу по ту сторону дороги, еле-еле прикрытому листвой деревьев, которых почти не осталось на этой улице. Он пригладил густые волосы и похлопал себя по карманам пиджака, словно проверяя, никто ли не вытащил полупустой бумажник.
- Мог бы и не говорить, - слегка обижено ответил Югём, четно пытаясь найти источник внимания Джексона. Будет ложью - сказать, что Ким не хотел бы принять непосредственное участие в каком-либо деле, потому что учиться лучше на практике. Но старшие никогда не пытались воспринимать его как равного.
Джексон что-то неразборчиво промямлил в ответ и дернул дверь на себя. Внутри было достаточно темно для глаза, привыкшему к полуденному солнцу, поэтому парни некоторое время оставались у входа, закрыв за собой дверь.
Если бы сейчас Джексона спросили, куда они попали, то он бы сразу бы ответил...
- Что-то не похоже на книжный клуб.
- Да, это слегка... - Югём задрал голову вверх, чтобы рассмотреть подвешенные на потолке чучела, - чересчур, я бы сказал.
Это было просторное помещение с высоким куполообразным потолком, которое не особо ожидается быть увиденным в таком здании.
Они медленно зашагали вперёд, по пути рассматривая вещи, которыми была набита эта комната сверху донизу на болотного цвета стенах. Здесь были и старинные гобелены и рыцарские доспехи, диковинное оружие, хлипкие инструменты. Кажется, даже что-то похожее на панцирь черепахи, отчего Джексон сглотнул, вспомнив маленькую красноухую в зоомагазине, которую он так и не решился взять к себе. Теперь не решится никогда.
- Книгами тут и не пахнет, - присвистнул Югём.
- Ну почему же, пахнет, - Ван достал с полки ветхую тёмно-синюю книгу. - Но, знаешь, чем-то мне это напоминает книгу заклинаний.
У Югёма побежали спиной мурашки, что заставило его одёрнуть свой пиджак. Хотя он и был уже достаточно взрослым, но никто не отменял хорошую фантазию и чуткую восприимчивость.
На другом конце комнаты послышался звон колокольчиков, который, почему-то, украшал не входную дверь, а занавеску, которая отделяла зал от комнаты отдыха.
- Я могу вам помочь? - За прилавком появился невысокий пожилой мужчина, о чем говорил пучок седины вместо волос и морщинки, отметившие каждый его участок лица.
- Здравствуйте, видите ли, - медленно начал Джексон, - мы искали книжный клуб, девушка назвала нам этот адрес, но, возможно, ошиблась...
- Нет-нет, всё верно, - закивал старичок, - а вы, должно быть, будете новенькими? Эх, когда моя внучка хотела открывать этот книжный клуб...нелегальный, между прочим... Но вы, это, легавым не говорите. Так вот, когда она...
- Простите, пожалуйста, мы вообще-то спешим, - произнес Югём неуверенно, но достаточно громко, чтобы голос эхом долетел до мокушки потолка.
Мужчина кивнул и исчез за шторкой.
- Аяяй, Югём, негоже старичков обижать, даже я бы так не смог. Если дело провалим - твоя вина.
- Знаешь, не будь ты моим хёном, я б тебя ударил.
Джексон ухмыльнулся. Подстегивать младшенького никогда не надоест, но Джексон всегда понимал это как выражение любви, даже если Югём об этом не знал.
Из мыслей его вырвало движение возле стойки, и из-за шторки вышла девушка.
Что ж, Джексон Ван всегда был истинным ценителем женской красоты, даже если она французская, которых, как он твердил, Ван не переносил. Но сейчас его затянуло то ли в омут серых глаз, то ли насыщенностью рыжих волос.
Парни подошли по ближе, поскольку разговаривать на расстоянии не особо удобно, и Джексон смог разглядеть даму ещё лучше. Это была стройная низка девушка, лет 23. Её белоснежное, как новые странички книги, лицо украшали неяркие бусинки веснушек. Раньше бы Джексон сказал, что такая внешность шаблонная, скучная, однако большие глаза, на маленьком тонком лице придавали ей особенности. Нет, её нельзя было назвать невероятно красивой, скорее привлекательной и обаятельной.
- Я могу вам помочь? - Джексону показалось, что у него дежавю.
- Да, мы звонили вам с утра.
- Ах, да... Это вы не знаете автора "Преступления и наказания? - презрительно бросила та, что было неожиданно для обоих парней.
Джексон подавился оскорблением, а Югём фыркнул, за что получил тычек в плечо.
- Мы вообще-то из полиции, - сухо произнес Ван и они оба показали значки в такт чему-то упавшему за шторкой.
***
Теперь окружение подходило под описание помещения, в котором с радостью проводили время ботаны. Югём глубоко вздохнул, отчего его горло наполнилось пылью, и сразу же разразился кашлем. В фильмах он видел, как главные герои вдыхают полной грудью запахи книг и на их лице возникает довольное выражения лица, но ему лишь захотелось открыть окно.
- Так что вас конкретно интересует? - спросила француженка с интересом рассматривая двух парней. - Я не стану закрывать клуб, я готова заплатить столько, сколько нужно.
Они зашли в небольшой кабинетик, залитый светом из большого окна. Девушка закрыла за ними дверь и указала на стулья напротив стола.
- Нас не интересует ваш клуб...
- Анна, - подсказала девушка.
- Мадемуазель Анна, мы пришли совершенно по другому поводу. - Джексон опустился на предложенное место, а Югём остался стоять, рассматривая стеллажи с книгами.
- И по какому же? - Она бросила раздражённый взгляд на Кима, но ничего ему не сказала.
- Я спрашивал у вас по телефону по поводу некой Розалины Смит. Она могла числиться у вас под любой другой фамилией.
- Не припоминаю, - серьёзно ответила девушка. - Честно говоря, клуб достаточно большой, я могу всех и не знать...
- У нее ровные каштановые волосы, сама она где-то метр шестьдесят два ростом, худенькая, бледная... а нет, может быть и не бледная, - быстро протараторил Югём, после чего получил осуждающе-удивлённый взгляд хёна. - Что? Я прочёл документы по делу. - Он показал папку документов, которые перед уходом всучил ему Джинён.
- Югём, вот скажи мне, кто важные документы носит с собой в руках? - Джексон вырвал бумажки из рук младшего и сунул подмышку. - Почему не оставил их в машине?
Югём промолчал и упал на стул рядом с Ваном. Он уже не мог сосредоточиться на происходящем, его жутко бесило то, что он всегда делает что-то не так. Для них. Сколько бы он не старался, он никогда не удовлетворял ожиданий своих хёнов, если они у них были.
- Простите за это, - Джексон, извиняясь, улыбнулся, и девушка кивнула. - Так вам что-то говорит это описание?
- Да, если подумать... - Она перекинула густые волосы на другую сторону и облокотилась о стол. - Я видела такую девушку, имени её не знаю, но она была новенькая. Однажды, где-то недели три назад её привёл Феликс, - на вопросительный взгляд Джексона Анна открыла ящик в столу и продолжила: - В клуб она пришла точно не ради книг, хоть и прочла одну где-то... А что, вы её ищете? - Девушка достала из ящика блокнот и начала листать.
- Мы-то как раз её нашли, - протянул Югём. Анна посмотрела на него, задумчиво нахмурив тёмные бровки.
- Её убили, - ответил Джексон и последовал глубокий вздох рыжеволосой. - Да-да, она была найдена на кладбище Монмартр... Не буду вдаваться в подробности в каком состоянии, но мы пытаемся выйти на её связи и этот книжный клуб - единственная зацепка.
- Ох, бедняжка, - произнесла Анна, потупившись в стол. - Я помогу вам всем, чем смогу... прежде всего дам координаты Феликса. - Девушка переписала данные с блокнота на листочек и отдала Джексону. - Могу ещё быть чем-то полезна?
- Да, в последнее время у вас были новенькие? Розалина писала о том, что встретила новенького, может он что-то знает?
Анна задумчиво начала листать свой блокнот.
- По правде говоря, не уверена... Как я уже говорила, я знаю не всех участников клуба. Но я могу навести справки, дайте только время и свой номер телефона.
Джексона что-то кольнуло на последних словах, хотя он и понимал, что речь идёт о рабочем номере, но что-то так и подсказывало дать ей свой личный.
- Конечно, будем благодарны за помощь. - Он протянул листочек с номером телефона. С его номером телефона. - Дадите свой? Если что... связаться.
Девушка кивнула и наконец выдала вопрос, который её давно интересовал:
- Вы же не местные, правда? Я часто встречаю азиатов, но ваш акцент выдаёт вас больше прочего.
- Да, вы правы, мы...
- Хён, не забывай о тайне следствия, - раздражённо поправил Джексона Югём, и тот, закрыв рот, кивнул.
Они уже собирались уходить, когда Ван внезапно вспомнил:
- Ах, да, вы случайно ничего не знаете об этих картах? - Джексон вынул из кармана карту с дворцом.
Анна взяла её в руки и начала пристально разглядывать.
- Не уверена... Не видела ничего подобного, но можете узнать у моего дедушки, он любит такие... странные вещи.
- Что ж, спасибо за помощь, ждём вашего звонка.
Она провела парней до антикварного магазинчика и удалилась.