***
Напряжённая работа приносила Айзену наслаждение. Его отвыкший от активной деятельности мозг улавливал колоссальное количество информации буквально на лету. Поначалу в лаборатории ошивался больной капитан двенадцатого отряда, но через несколько дней ему потребовалась срочная госпитализация. Именно это событие перевернуло весь ход исследования. Заболевание проявлялось у всех одинаково, однако были небольшие исключения, заключающиеся во времени. Если обычный рядовой шинигами сгорал буквально за неделю, то по мере возрастания их должностного положения увеличивалась сопротивляемость организма. Айзен причислил столь интересный феномен к количеству и силе реяцу. Вывод напрашивался довольно банальный: чем сильнее духовная сила заболевшего, тем дольше он сопротивляется недугу. Единственное, что смущало Соуске и одновременно восхищало было состояние Нобуко Сато. Учитывая время, прошедшее с заражения, он должен был быть с ног до головы покрыт пузырями с обильным серозным, а то и гнойным содержимым, однако по телу Сато распространились всего лишь небольшие пигментные пятна. Это сильно удивило Айзена. Он решил изучать заболевание на двух отличных образцах, которые предоставила ему сама судьба, не иначе, и вскоре упёрся в тупик. Куроцучи Маюри заразился более трёх недель назад и по среднестатистическим показателям уже как семь дней должен быть мёртв. Его состояние, пускай и тяжёлое, оставалось стабильным, что логически объяснялось уровнем реяцу, но почему тогда Нобуко, на порядок ниже по духовной силе, демонстрировал столь поразительную сопротивляемость? Ответ вскоре нашёлся. Соуске удивляло лишь одно: как он так долго мог быть слеп?***
— Что Вы здесь видите, уважаемый главнокомандующий? — подчёркнуто вежливо спросил Айзен, приглашая Кьёраку к микроскопу. Подобное формальное поведение он соблюдал в тех случаях, когда находился в приподнятом расположении духа, а, значит, добился каких-то результатов. Шунсуй тайно надеялся на положительную динамику процесса, но внешне оставался спокойным. Зависимость целого «Готей-13» от знаний Айзена Соуске его напрягала. — Боишься потерять меня из виду? — Не я это сказал, Айзен-уже не тайчо. Отнюдь не я. Соуске усмехнулся. Иногда пререкания с Кьёраку напоминали ему спор бывших любовников, желавших выяснить, кто из них наиболее удал и одарён. Айзен бы и обратил на нынешнего главнокомандующего внимание, не будь его образ столь легкомысленным. Потеря глаза делала Шунсуя куда мужественнее, теперь даже ребяческое розовое кимоно не могло приравнять его к мальчишке. — И что же ты мне скажешь, всевидящее око? — Тонкий намёк на мою потерю? — усмехнулся Шунсуй. — Вы разрываете моё сердце на части. По крайней мере, думалось Кьёраку, у него не стояла дилемма, каким глазом смотреть. — Одни клетки пожирают другие, — спустя некоторое время отозвался он. — Верно. А здесь? — Соуске с видом победителя пригласил главнокомандующего заглянуть в соседний объектив. — То же самое, но клетки другие. — Совершенно верно. — Объясните, капитан Айзен. — Я взял пробы крови у шинигами с разным уровнем духовной силы и провёл ряд наблюдений. Обычно вирус пожирает клетки с реяцу, но если реяцу достаточно сильна, то она сопротивляется. Капитан Маюри и вовсе активно воюет с вирусом, поэтому ещё жив, несмотря на заражение сроком в три недели. И тут я подумал: а если найдётся реяцу настолько сильная, что победит вирус и выработает к нему иммунитет? Кьёраку оторвался от микроскопа и внимательно осмотрел Соуске. Больным тот не выглядел, хотя работал с заражёнными и явно активно мутирующими образцами. — И где же нам взять такую сильную энергию? — с усмешкой спросил Шунсуй, по самодовольному виду Айзена предугадав ответ. Соуске плавно подъехал к небольшому штативу с пробирками и вскоре набрал в шприц жидкость светло-фиолетового цвета. — Я выделил из своей крови антитела. Но есть одна проблема: моя реяцу может начать сама пожирать реяцу больного. Кьёраку ощутил себя неудобно. Ей-Богу, Соуске сейчас о высоких материях, а его слушатель мог лишь озадаченно почесать затылок и глубокомысленно пожать плечами. — И что же вы предлагаете? Тонкие пальцы Айзена раздражающе забарабанили по столу. Единственный карий глаз буравил взглядом фиолетовую жидкость, будто антитела могли выстроиться в читаемый ответ. — Если вколоть это вещество в привыкшую среду, оно может стать менее агрессивным по своей природе. Простыми словами, антитела примут естественную энергию заболевшего за свою и сосредоточатся на возбудителе. В лаборатории повисло молчание. Ответ напрашивался сам собой, не было необходимости озвучивать приоритеты и до того жестокой реальности, но Кьёраку, в силу присущего любопытства, всё-таки уточнил. — Нобуко Сато? — Нобуко Сато.