ID работы: 6701553

Очередное приключение Поттера

Слэш
NC-17
В процессе
750
Размер:
планируется Миди, написано 80 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
750 Нравится 124 Отзывы 439 В сборник Скачать

Глава шестая Нью-Йорк

Настройки текста
      В одном из аэропортов Нью-Йорка...       Молодая рыжеволосая женщина в темных джинсах и кожаной куртке легким шагом быстро подошла к стойке и очаровательно улыбнулась сотруднику в форме за стойкой. — Здравствуйте... Ник, — прочла она имя на бейдже. — Понимаете, мне очень срочно надо попасть в Лондон по семейным делам. Не поможете мне? Подскажите ближайший рейс. — Конечно, мэм! — профессионально-вежливо ответил мужчина. — Сейчас посмотрю, что я могу для вас сделать. — И уткнулся взглядом в монитор, шустро стуча пальцами по клавиатуре.       В ожидании вариантов полета, Наташа задумалась, стараясь продумать план своих действий в Лондоне. Конечно, кое-какие связи у нее еще оставались в городе, но... пока что она сама хотела попытаться найти информацию про Гарри. Девушка была почти уверена, что такое странное появление юноши было неспроста и наверняка тот являлся частью определенных событий. И кто знает, кто еще принимал участие, поэтому Наташа на данный момент и не планировала привлекать знакомых. — Нат, и куда собралась в одиночестве? — услышала она знакомый голос и улыбнулась. Рядом с ней на пол приземлилась небольшая походная сумка и появился сам обладатель, коротко стриженный мускулистый шатен в черных брюках и такого же цвета жилете. — Мне, пожалуйста, билет на тот же рейс, что и этой красавице, — Клинт положил паспорт на стойку. — Мы поедем вместе, я тебя одну не отпущу, Нат. Тем более, что Гарри в надежных руках, — лукаво ухмыльнулся он. — Похоже, что Роджерс с Барнсом серьезно решили присвоить парня себе, хотя и знакомы-то сутки. А в Лондоне еще неизвестно, что ожидает и наверняка тебе нужна будет помощь. Что ты хочешь найти там? — серьезно спросил он у Романофф. — И кстати. Они знают о твоей поездке? — Не знаю, — пожала плечами та. — Но мне почему-то кажется, что Гарри неслучайно появился. После всего, что мы уже пережили и с чем пришлось столкнуться, приходится верить в самое невероятное и быть готовой к любым ситуациям. Еще некоторое время назад я и представить себе не могла, что буду разговаривать с существами из других миров, иметь дело с магией... — закончила Романофф тихо, оглянувшись. — И насчет твоего последнего вопроса. Нет, — усмехнулась она. — Я решила... проявить инициативу, скажу так. Если действительно что-то найду, то, конечно, придётся рассказать. — Господа, — прервал их беседу Ник. — Могу вам предложить прямой рейс через два часа. Устроит вас? — Конечно, держи, — Бартон протянул мужчине карту.       Тем временем, на следующее утро...       Гарри резко распахнул глаза и несколько минут неподвижно лежал, приводя мысли в порядок. Ему приснился странный сон, наполненный страхом, отчаянием, чьими-то смертями и криками. Конкретных лиц Гарри не запомнил, но ощущение тревоги и волнения заставило его проснуться. Какое-то время юноша вспоминал, каким образом попал в эту небольшую, но довольно уютную комнату. В памяти всплыла картинка из больницы, где он познакомился со своими новыми... друзьями??? А можно ли их было так назвать в первый же день знакомства? И насколько им можно доверять? Гарри пока не знал, как к ним относиться, и решил оставить всё как есть. Полежав еще несколько мгновений, он откинул одеяло в сторону и поднялся. Осматривая комнату в поисках своей одежды, Гарри заметил на стуле сложенные темные спортивные штаны, белую футболку и на полу самые обыкновенные тапочки. Парень примерил вещи. "Похоже, что другой одежды у них нет", хмыкнул он, обнаружив, что они великоваты ему. "Интересно, смогу ли я с этим что-нибудь сделать". Гарри взял в руки палочку и сосредоточился... Приведя себя в порядок, Гарри вышел в коридор. С первого этажа уже доносились мужские голоса и он стал спускаться по лестнице. Повернув направо, парень оказался в просторной гостиной. Роджерс в синей футболке и серых штанах стоял у плиты, а Барнс в темном спортивном костюме, не сводя с него взгляда, сидел за столом. — Доброе утро, — поздоровался Гарри. — Привет! Присаживайся, сейчас позавтракаешь, — Баки отодвинул рядом с собой стул, приглашая Гарри присоединиться. Стив, глядя на такие маневры Барнса, лишь усмехнулся, наливая чай гостю.       Юноша, еще не до конца отойдя от тревожного сна, присел и осторожно обхватил ладонями чашку. Заметив напряженное состояние гостя, мужчины переглянулись. — Гарри... — начал Стив, приблизившись к нему. — Ты в порядке? Плохо спал? — Я... да, не очень, — признался тот, потерев лоб. — Снилось что-то непонятное, но явно очень плохое... Какие-то крики, зеленые вспышки, смерть... Простите, не хочу портить вам настроение, так что не обращайте внимания. Скоро пройдет. — Так, Гарри, — решительно взял слово Барнс. — Сейчас мы все позавтракаем, а потом пойдем погуляем. Мы со Стивом покажем тебе город, так что выкинь все плохие мысли и кушай, — шутливо толкнул парня мужчина. — Впереди у нас интересный день. Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы отвлечь тебя.       Гарри кивнул и сделал глоток, понимая, что сейчас ему надо как можно быстрее освоиться на новом месте жительства. А его новые друзья, судя по всему, искренне хотят ему помочь. Юноша вздохнул и взял горячий бутерброд. Тем временем, Стив жестом подозвал к себе Барнса и они отошли на несколько шагов. — Баки, не дави на парня, — слегка упрекнул партнера Роджерс. — Ему сейчас не до нас, так что прекрати... — А я ничего не делаю, — состроил невинную физиономию мужчина. — Так что... — ухмыльнулся он, — зря так говоришь. Зато сам постоянно на него смотришь, — проницательно заметил Баки. — Скажешь, что не так? — Возможно, — не стал уходить от ответа Стив. — Но пусть парень придёт в себя. Мы оба прошли через нечто подобное, так что должны внимательно относиться к нему, а не... — Да понял я, — подмигнул Барнс. — Всё будет хорошо, Стив. — Гарри. — Мужчины вернулись в гостиную. — У нас появилась идея сводить тебя в Центральный парк. Там мы тебе многое расскажем, чтобы ты был в курсе дел. Договорились? Вот и отлично. Вот только с одеждой... Что-то мы не сообразили купить тебе что-нибудь на выход, — задумался Роджерс. — Можете дать, что есть, — сказал Гарри. — А размер подправлю с помощью волшебной палочки.       Спустя какое-то время троица вышла на улицу и Гарри с любопытством стал осматриваться. По дороге проезжало и гудело невероятное количество машин, то резко тормозя, то обгоняя друг друга, а по тротуару направлялся в разные стороны казалось бесконечный людской поток. Мужчины в строгих деловых костюмах, молодые люди в джинсах и ярких рубашках с короткими рукавами, женщины в брюках и платьях различных фасонов и цветов... На пару секунд у парня закружилась голова. — Ого, — невольно вырвалось у него. — Людей-то сколько... — Да, парень, — ответил Стив. — Так и есть. Нью-Йорк считается одним из самых больших городов в мире, и я отлично понимаю тебя. Когда я проснулся спустя семьдесят лет и вырвался на улицу, то чувствовал себя так же.       Пройдя пару кварталов, они наконец оказались в парке. Оглядевшись по сторонам, Баки показал рукой на свободную скамью со столиком, стоявшую за высокими деревьями слегка в стороне от главной аллеи и они быстро направились к ней. Гарри присел, а Стив с Баки устроились напротив него. — Что ж, Гарри. Тебе, насколько я знаю, Наташа уже кое-что рассказала тебе в больнице. Прости, она не должна была вот так сразу вываливать на тебя столько информации. Но сейчас я многое тебе расскажу и эта история покажется тебе нереальной, потому, что со мной и Баки столько всего произошло! Итак. Мы с Баки знакомы уже очень давно, со Второй мировой войны сороковых годов. Тогда я был... совсем другим, — улыбнулся Роджерс. — О да, — встрял Барнс. — Худой, небольшого роста... не то, что сейчас - амбал двухметровый, — усмехнулся он. — И при этом Стив постоянно влипал в различные драки. — Но как... — непонимающе нахмурился Поттер. — Я действительно никогда не убегал, — спокойно продолжил Стив. — Так как считаю, что если один раз убежишь, то потом будешь бегать всю жизнь. Так что... да, мне доставалось. Но однажды мне повезло встретиться с одним доктором, благодаря которому я исполнил свою мечту попасть в армию. Оказалось, что моя служба заключалась совсем в другом. Я стал частью одного очень секретного эксперимента, в процессе которого мне ввели сыворотку, сделавшую меня таким, какой я сейчас. Мне повезло, так как на испытание я согласился сам, но Баки... Во время одной операции против наших врагов, организации под названием "Гидра", — помрачнел Роджерс, — он упал в пропасть и я думал... я был уверен, что он погиб... — На самом деле же, — тихо продолжил Барнс, — впереди меня ждали многочисленные пытки и насильное накачивание непонятными веществами. Меня смогли запрограммировать на определенные антиправительственные действия и лишь благодаря Стиву я излечился и обрел собственную волю. Потом мы познакомились с Наташей, Клинтом, Тони Старком и еще несколькими друзьями, в том числе богом грома и молнии.       У Гарри изумленно округлились глаза и мужчины улыбнулись. — За несколько лет нашего сотрудничества, — продолжил Стив, — нам пришлось столкнуться с такими вещами, что иногда волосы вставали дыбом. Одни читаури чего стоили! Так что, Гарри, мы вполне спокойно воспринимаем твою магию. Сейчас тебе стоит просто пожить и не зацикливаться на прошлом. Врач сказал, что память к тебе может вернуться в любой момент, но излишне напрягать ее не стоит. А пока давай гулять, а то нам с Баки редко удается выходить просто так из-за постоянных проблем то здесь, то в другом городе. Уверен, что Тони с Наташей и Бартоном справятся пока без нас. Немного еще посидев и понаблюдав за прохожими, компания встала и направилась вглубь парка...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.