ID работы: 6701553

Очередное приключение Поттера

Слэш
NC-17
В процессе
750
Размер:
планируется Миди, написано 80 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
750 Нравится 124 Отзывы 439 В сборник Скачать

Глава восьмая Англия

Настройки текста
      Неподалеку от Лондона, спустя пару дней...       На остановку небольшого уютного городка подъехал синий автобус, из которого вышло всего два незнакомца: молодая рыжеволосая женщина, одетая в обтягивающие брюки, высокие сапоги и длинный пиджак, и крепкий мужчина в черных джинсах, такого же цвета ботинки и жилет, обнажающий его мускулистые руки. Рыжая достала из кармана пиджака листок бумаги и внимательно в него всмотрелась. — Кажется, нам туда, — показала она рукой на дорогу напротив остановки, уходящую куда-то вниз. — Ну что ж, тогда пошли! Надеюсь, Нат, что ты права и нам удастся хоть что-то узнать о нашем госте. — Бартон быстро направился вперед. — Я выяснила, что он несколько лет воспитывался у них, — ответила Наташа, не отставая от спутника. — Поэтому уверена, что сегодня мы проясним многое. Иначе наше путешествие затянется.       Пройдя несколько метров по ровной асфальтированной дороге вдоль ряда почти одинаковых двухэтажных домов, пара остановилась возле одного из них. На часах было довольно рано и на улице почти никого не было, тем не менее, они, еще раз проверив адрес с кусочком бумаги, подошли к деревянной двери. Клинт поднял руку и уверенно постучал. В доме вскоре послышались шаги и через минуту перед мстителями появилась высокая сухопарая женщина в цветастом платье. — Кто вы такие? — подозрительно посмотрела она на гостей. — Вы вообще знаете, который сейчас час? — Мы просим прощения за такой ранний визит, миссис Дурсль. — доброжелательно начала Наташа. — Меня зовут Наташа Романофф, а мой друг - Клинт Бартон. — Что вам нужно? И откуда вы знаете мое имя? — Мы хотели бы поговорить с вами о Гарри Поттере, — взял слово Бартон, решивший сразу перейти к делу. — Сейчас ему нужна помощь и мы ищем всех, кто с ним знаком. — Почему я должна верить вам? — не уступала та.       Наташа вытащила мобильный телефон и показала сделанную ею фотографию Гарри.       Глаза женщины изумленно расширились, а сама побледнела и на некоторое время замерла, словно не зная, что делать дальше. Взволнованно сжав свои руки, она какое-то время размышляла, затем выдохнула и пригласила внутрь. Наташа и Клинт переглянулись. Они чувствовали, что ситуация начинает приобретать странный характер и теперь им хотелось до конца в ней разобраться. Молодые люди присели на диван в гостиной, а сама хозяйка устроилась на стуле напротив. — Гарри здоров? — сухо задала вопрос она. — Да, он... — Наташа на пару минут замолчала, решая, как правильно описать обстоятельства встречи с парнем. — Он почти в порядке, только слегка приболел и... потерял память, — всё же приоткрыла карты Романофф. — Нам с большим трудом удалось выяснить, что Гарри некоторое время жил у вас. И сейчас мы бы хотели побольше узнать о нем самом.       Петунья пару минут молчала, собираясь с мыслями. Наташа же, повернув голову, заметила на столике несколько фотографий в рамках, но решила пока не задавать лишних вопросов. — На фото мои муж и сын, — правильно поняла взгляды гостьи Петунья. — Они пока в отъезде, но должны на днях вернуться. Что же касается Гарри... Действительно, мы были вынуждены приютить у себя его, узнав, что родителей убил страшный человек. В силу наших скромных возможностей мы старались заботиться о Гарри, но у нас есть и собственный сын. Часто мы не находили с Гарри общего языка и нередко ругались. К тому же... — Да, миссис Дурсль? — подались чуть вперед гости. — Очень рано у него проявились способности, которыми обладала и Лили, моя сестра и мама Гарри. — Так, значит, вы знаете, что... — начала Романофф. — Что он волшебник? Да, — не стала скрывать женщина. — И откровенно говоря, меня это всегда пугало, даже когда сестра демонстрировала свои фокусы. Потом ее пригласили в какую-то специализированную школу для таких, как она, а потом и Гарри стал туда уезжать каждый год. Я не спрашивала, что это за заведение. Знаю, что ее директором был... как же его имя... — Петунья прищурилась, вспоминая. — Ах да... Кажется, Дамблдор. (Наташа быстро записала имя на листок). По крайней мере, мне кажется, что человек, который однажды поздно ночью вломился в наш дом на побережье, назвал именно это имя. История очень долгая и не вижу смысла ее рассказывать. — Миссис Дурсль. Не могли бы вы подсказать, когда последний раз общались с Гарри? — спросил Клинт.       Хозяйка поджала губы. — Это было несколько дней назад. Гарри почти выгнал нас из этого дома под предлогом, что якобы мы все находимся в опасности. Он сказал, что его преследует злой волшебник, который когда-то убил родителей. Признаться, эти слова напугали и меня, и супруга. К тому же... помнится, что в то время в городах стали происходить странные события, во время которых погибли люди. Несмотря на все недостатки, Гарри никогда не обманывал. Так что мы решили временно уехать и вот недавно вернулись. — Значит, больше вы с ним не виделись? — поинтересовалась Наташа. — Нет, — покачала головой Петунья.       Наташа и Клинт обменялись взглядами. Они уже так долго общались друг с другом, что им не требовалось лишних слов для взаимопонимания и теперь, кажется, им пришла одна и та же мысль. — Послушайте, — осторожно начала рыжая. — Мы бы хотели предложить вам приехать к нам в Нью-Йорк и навестить Гарри. Возможно ваша встреча подстегнет его память и он придет в себя. — Нет, я не поеду, — твердо ответила Петунья. — Хорошо, что Гарри жив, и ничего страшного с ним не произошло, но нам лучше жить раздельно. Скоро вернется муж и сын и у нас много собственных проблем. А теперь прошу вас уйти. Я больше не хочу говорить на эту тему. — Она поднялась и открыла входную дверь.       Выйдя на улицу, мстители направились к остановке, по пути обдумывая услышанную информацию. Петунья Дурсль явно не говорила всего, что знает, и это настораживало. Но даже из этих крупиц они чувствовали, что Гарри определенно не был любимым чадом в семье. — Ну что, — Бартон серьезно посмотрел на подругу. — Продолжаем расследование? — Конечно, — улыбнулась Романофф. — Итак, у нас есть одно весьма необычное имя - Дамблдор, которое, очевидно, является ключом ко всему. В доме я успела установить пару "жучков", так что... мы сможем кое-что подслушать. Уверена, что мы узнаем еще очень много интересного...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.