ID работы: 6701793

Исполнение пророчества

Гет
R
Завершён
211
автор
Размер:
102 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 345 Отзывы 83 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста

Накануне

После того, как принц узнал, что генералы возродились, он места себе не находил. Друзья где-то рядом, он просто обязан их найти. Мамору чувствовал вину за то, что не сумел уберечь ши-тенно. Проводив Усако домой после собрания в храме Хикава, Мамору направился в парк. Наилучшее, на его взгляд, место для связи с планетой. Не так давно принц вспомнил об одной из своих способностей — прикоснувшись к Земле, он мог определить местонахождение нужного ему человека. Мужчине не терпелось использовать свой дар — он ведь был как никогда близок к тому, чтобы встретиться с родными сердцу людьми! Тёмный, пустынный парк встретил принца тихим шелестом листвы. Немного пройдя вглубь, Мамору сел на густую траву. Приложив руки к земле и закрыв глаза, принц представил Зойсайта. Какое-то время ничего не происходило, но потом мужчина увидел внутренним взором тонкую энергетическую ниточку. Поддавшись интуиции, принц мысленно потянул нить все ближе и ближе, пока не разглядел высокий многоэтажный дом с табличкой, Мамору ещё немного дернул нить и увидел Зойсайта, развалившегося на диване. Мужчина заметил номер квартиры и отпустил ниточку. Улыбаясь, Мамору медленно открыл глаза. Голова немного кружилась с непривычки. Принц был воодушевлен — он не только смог найти друга, но и научился пользоваться новой способностью. Поднявшись с Земли, и отряхнув штаны от листьев и травы, мужчина направился по увиденному адресу.

***

Зойсайт лежал на низком диване, положив под голову, переплетённые в замке руки. Мужчина думал о последних событиях. «Куда мог пропасть Джед? И чем мы на самом деле занимались последние два с половиной года? Разве существует коллективная амнезия?» Размышления Зоя прервал звонок в дверь. Мужчина немного напрягся — он не ждал гостей, а у Куна, Нефа и Джеда были свои ключи. Включив в коридоре свет, Зойсайт посмотрел в глазок: под дверью стоял высокий коротко стриженый брюнет. Лицо нежданного гостя казалось знакомым. Повернув засов, тенно открыл дверь. Незнакомец смотрел на Зоя приветливо и чуть настороженно. — Вам кого? — Мне? Повелителя огня и ветра, управляющего Европейским регионом, четвёртого генерала Земли — Зойсайта. Огонёк осознания вспыхнул в глазах Зоя, он радостно улыбнулся: — К твоим услугам, принц Эндимион.

***

Чумазый и оборванный, Зойсайт затравлено, как маленький лисёнок, оглядывался по сторонам. На худеньком, перепачканном личике ребенка выделялись большие зеленые глаза и заостренный подбородок. Волосы спутались в один сплошной грязно-рыжий комок. На рыночной площади в ряд выстроились палатки с тканями, гончарными изделиями, мясом, овощами, фруктами, выпечкой. Желудок мальчика свело судорогой, он прислонился к деревянному забору. Ребёнок не ел уже сутки и манящий запах еды сводил его с ума. Хорошо ещё, что вода в городском колодце была бесплатной. Набрал ведро и пей сколько хочешь. Зой уже несколько месяцев жил на улице, с тех самых пор, как его опекун умер, а вдова опекуна и её дети не захотели оставлять мальчика при себе. Воровато озираясь, Зойсайт подкрался к лотку с выпечкой. Пока продавец рассчитывал покупателей, мальчик схватил первую попавшуюся булочку и кинулся было наутек. — Вор, держите вора! Толпа пришла в движение, стремясь поймать воришку. Зойсайт бежал, расталкивая людей локтями. Ещё немного — добежать до конца площади, а там нырнуть в узкую щель между деревянными бараками, забраться на крышу — и мальчика уже не поймают. Зой уже видел кособокие постройки, когда путь ему преградил худой костлявый паренек. — Ты, — парень схватил Зойсайта за грудки и притянул к себе. — Уже месяц папа не может поймать крысеныша, ворующего наш товар. Сейчас я с тобой разделаюсь! Зой резко ударил противника в пах. Согнувшись от боли, тот выпустил мальчика. Зойсайт хотел было бежать, но его окружила толпа. Люди начали зажимать ребёнка в кольцо, стремясь вырваться, он толкнул самого хилого на его взгляд человека. Однако трюк не удался — парнишка откинул Зоя от себя к другому преследователю. Мальчика начали толкать и бить, но Зойсайт не сдавался — он пинал и кусал своих обидчиков, злобно сверкая глазами. Как бы храбро не сражался Зой за свою жизнь и свободу, он был лишь десятилетним ребёнком, а его противники были взрослыми людьми. Когда Зойсайт упал на землю, его стали пинать ногами. Окровавленный ребёнок бессильно прикрывал голову от ударов. Торговцы уже давно страдали от шайки воров и Зой был для них символом бед, на котором можно было выместить злость и обиду. — Прекратить!!! Немедленно прекратить!!! — Громкий, зычный голос, не терпящий возражений возымел действие — удары перестали сыпаться на бедного ребёнка. Открыв глаза, Зой не поверил представшей перед ним картине — его мучители, все как один, стояли на коленях, опустив головы. Мальчик посмотрел в сторону своего спасителя и обомлел — на вороном, в драгоценной сбруе коне, восседал благородного вида мужчина. Рядом с ним, тоже на конях, находились три мальчика. Двое из них могли быть ровесниками Зоя, а один был постарше. Чуть поодаль расположилась охрана неизвестного господина, с мечами наизготове. — В чем вина этого отрока? — Господин обвел толпу тяжёлым взглядом. «Кто же это может быть?». — Зой ещё никогда не видел столь знатных людей. Один из мужчин, робко ответил, не поднимая головы: — Он в течение нескольких лет воровал товар на рынке. — Неправда! — Зойсайт вспыхнул. Как бы не болели ребра и спина, он не мог промолчать и стерпеть клевету в свой адрес. — Всего месяц и только еду! — По щекам ребёнка текли горькие слёзы, оставляя грязные дорожки на лице. Какая-то непонятная эмоция мелькнула в глазах господина. — Сколько тебе лет, мальчик? Где твои родители? — Десять лет, милорд. Родителей я не знаю. А опекун умер прошлой зимой от эпидемии. — Как тебя нарекли? — Зойсайт, милорд, — ребёнок знал, что за воровство карали жестоко. Но он уже смирился со своей участью — слишком болели отбитые ребра. — Вот что, Зойсайт… Хочешь служить моему сыну? Зой слабо кивнул. — Кунсайт, посади его на своего коня. Один он сейчас не сможет ехать. В это же мгновение старший, из сопровождавших господина мальчиков, спешился и подхватил Зойсайта на руки, а затем аккуратно подсадил его на свою лошадь. Зой поморщился от боли, из глаз текли слезы, но ребёнок, стиснув зубы, молчал. Так будущий четвёртый генерал Земли попал в королевский двор. Сам повелитель — Эндимион I спас его от верной гибели.

***

Мамору и Зойсайт сидели на кухне. Чай в больших керамических кружках уже давно остыл, а мужчины к нему так и не притронулись. Принц рассказал другу о своей жизни в новом перерождении, опустив историю о Темном королевстве. Мужчина поведал о знакомстве с Усаги-Серенити, о битвах с Немезисом, Апостолами смерти, Нехеленией. — Мда-а-а, не сладко тебе пришлось, — достав с полки полупустую пачку сигарет, Зойсайт закурил. — Какая у тебя история? — Мамору все еще не мог поверить, что перед ним сидит не демон Темного королевства, не мираж или морок, а живой, настоящий Зойсайт из плоти и крови. — Я родился в Окинаве, в семье обычных людей. Мои родители — врачи, — по лицу мужчины пробежала тень. — Мои способности к управлению огнем с самого детства настораживали членов нашей семьи, а также соседей и учителей. В маленьком городке тяжелее быть странным, не таким как все, — Зой усмехнулся, движениями тонких пальцев стряхивая пепел с тлеющей сигареты. — Когда мне исполнилось восемнадцать, переехал в Токио. Меня всегда манил этот город. В университете я встретился с Джедайтом и Нефритом. Кунсайт открыл нам правду о перерождении, на момент нашего поступления Кун только стал доктором. Мамору, как раз отхлебнувший чай, поперхнулся: — Сколько ему лет? — Он на десять лет нас старше. Получается, что тридцать один. Принц присвистнул, ему было интересно, как к такой новости отнесется Минако, которой скоро исполнится семнадцать. — Что ты помнишь о прошлой жизни? — Мамору даже задержал дыхание в ожидании ответа. — Не так много, как хотел бы… - Зой задумался, а затем в его глазах появился веселый огонек. — Я помню, как мы обобрали сад лорда Сайто. И чего нам не хватало? Мамору в голос рассмеялся: — Джед так талантливо разыгрывал удивление, когда пошел туда с отцом. Смех Зойсайта прервался. — Джедайт пропал, вернее, Кунсайт полагает, что он пропал. Мамору как-то странно посмотрел на друга, словно взвешивая что-то в голове. А потом спросил: — Ты помнишь, что было примерно два с половиной года назад? — Кунсайт сегодня спросил то же самое, — Зой поджал губы. — А что произошло в это время? Мамору нахмурился, дела обстояли несколько хуже, чем он предполагал. Принц долго подбирал слова, не зная как помягче сообщить другу неприятную информацию. — Время уже позднее. Завтра мы с Усако и ее защитницами, придем к тебе и все расскажем. Думаю, Нефрита и Кунсайта тоже нужно позвать, — мужчина решил, что увидев сенши, генералы сами все вспомнят. — Хорошо, — Зой кивнул, лукаво улыбнувшись. — Слушай, Энд, а у твоей Усако хорошенькие защитницы?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.