Боль - лучшее лекарство

NC-17
В процессе
273
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 77 страниц, 25 934 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
273 Нравится 68 Отзывы 119 В сборник

XIII. На дне

Настройки
Примечания:

Ненужные клятвы никогда не имели значение. А особенно, когда напрочь терял доверие к человеку, который их произносил. Гарри, в общем-то, до сих пор не считал их чем-то важным. Он не считал, что слова вообще что-то значили. Они не могли дать ничего. Сплошной осадок и огорчение. Слезы и страдание. Действия давали силу и веру, а деньги давали власть. А это значило куда больше банального «Прорвемся» или «Как дела?» Единственное, в чем он ошибся — в жизни. Он понимал, что сколько бы денег он не отдал — Он никогда не вернет того, что уже ушло.

— Ха-ха-ха-ха, — дикий смех, стуки бокалов и мерзкие вопли смешались воедино и пьяная, еле-стоящая женщина не могла делать ничего кроме того, что продолжать заливаться отвратительно-звонким смехом и кое-как опираться бедром о барный стул. Лаунж зона позволяла расслабиться и отдаться ритмичной, приглушенной музыке и полностью посвятить себя томному вечеру в компании незнакомых до сегодняшнего дня людей. Кас плохо видела своих собеседников, хоть и отчаянно изображала из себя более-менее трезвую даму с кучей денег и отсутствием комплексов. Весь сегодняшний день старая маньячка решила провести так, как никогда до этого. Она давно уже позабыла об обычных человеческих нуждах и желаниях, разучилась быть той, кем была до всего этого. Кассандра решила перекрасить свои и без того крашенные-перекрашенный, сухие и тонкие пряди в дымчато-белый цвет, ногти окрасила в красный — это был единственный привычный для неё цвет, ведь ее руки и так слишком часто были залиты красным цветом. Был ли во всем этот толк? Конечно же нет. Но наивность, которая хоть немного, но осталась в этой женщине толкала её на нелепые поступки, которые и дарили ей надежду на то, что её соперничество с Гарри наконец кончится. «Canzedonia» — именно это место она выбрала для сегодняшнего вечера. Слишком близко к работе, и чересчур далеко от дома. Страх быть раскрытой и опороченной не позволил ей пуститься во все тяжкие, поэтому она весь вечер старалась держать марку. Беллатриса хорошо этому её обучила, ведь не менее жестокая и кровожадная сестра очень хорошо умела скрывать свою истинную сущность. Она протянула руку к потолку, так медленно, слегка пошатываясь. Губы расплылись в улыбке, глаза глупо уставились на огоньки, отражающиеся от крупного диско шара, который все ещё висел в этом месте. Кажется, это заведение было единственным в городе, где до сих пор играл легкий блюз и сиял диско шар. Дрожащими пальцами она все тянулась и тянулась, словно хотела достать до этих звезд. — Все, как и в жизни… — прошептала женщина и снова перевела взгляд на трех мужчин. — Я только и делаю, что пытаюсь дотянуться до своей цели… А все стою на месте. Она не была под чем-то, нет. Совершенно не под чем, разве что под крупной дозой виски. Но никак не под мёдом, или ещё чем похуже. В другой руке она с силой сжимала очередной бокал, до половины заполненный светло-коричневой жидкостью и тремя кубиками льда. Это было вкусно, по крайне мере, с каждым новым опустошенным стаканом ей начинало казаться, что это просто напиток богов. Кривиться и закусывать она уже давно перестала, сейчас Кас только наслаждалась — моментом, количеством выпитого и дрожью по всему телу. — Аманда! — она почуствовала, как кто-то сильно схватил её за плече и отряхнул. — Эй! Ты в порядке? — Эм… Да-да, все хорошо. — Один из мужчин взволнованно посмотрел на свою новую знакомую и попытался забрать у нее из руки очередную порцию виски. — Что ты делаешь? Отпусти! — Тебе уже хватит, Аманда! — Да отвали ты, ты мне вообще никто! — Кас раздражало имя, которым она решила представиться. Но, что поделать, оно первое пришло ей в голову. — Слушай, давай я тебя отвезу домой? — Двое его друзей с удивлением посмотрели на рыжеволосого мужчину и легко толкнули его в бок. — Он что идиот, чтоли? — шепнул на ухо один из них. — Мы же собирались её везти к тебе, Джон, — ответил второй. — Да не хочу я домой, мальчик! — С силой оттолкнув мужчину от себя, Кассандра придерживаясь за барную стойку побрела к выходу. — Э-э, нет уж. Если ты такой идиот, Оскар, то мы с Джоном не будем с ней так милы. Я просто так платить за эту алкашку не собирался. — Вот именно, друг, — съязвил Джонатан и наигранно улыбнулся, скривив злостную гримасу перед лицом Оскара. — Постой-ка, милая! Кас почувствовала легкий толчок со спины, затем крепкую мужскую руку, обхватившую её за талию и жуткий смрад, исходящий двух мужчин, схвативших её по обе руки у выхода. только оказавшись рядом с открытой дверью и почувствовав свежий воздух женщина хоть немного пришла в себя и стала осознавать происходящее. Ей резко стало неприятно их внимание, их внешний вид и нахальные ухмылки. А ведь находясь там, в баре, они ей казались очень милыми и доброжелательными молодыми людьми. — Отвали, тварь! — следующим этапом после звонкого смеха и тотального расслабления следовала жуткая головная боль и агрессия. У неё всегда так было, Кас просто забыла. И сейчас от чувства нахлынувшей злости её просто распирало. — Отвали, мразь ты сраная! — кассандра резко одернула руки и постаралась вырваться. — Идиотка, ха-ха-ха-ха, нас же двое… ха-ха-ха, — попытка вырваться, конечно, успехом не увенчалась и она оказалась захвачена двумя озабоченными, безработными мужчинами с парой долларов в кармане, оставшимися после вечера, но зато с новой пачкой презервативов и кучей жестких планов на её тело в сегодняшнюю ночь. *** Легкая, слегка веселящая мелодия впервые за долгое время играла несколько раз в этой квартире, расположенной в самом центре города. — Гарри, эта женщина до сир не ушла. — Ну, я как бы сам это слышу. Она звонит уже раз седьмой. — Поттер не боялся незнакомки, он просто терпеть не мог у себя в квартире посторонних людей. С самого детства его окружали незнакомые, пьяные люди, вламывающиеся в его личное пространство. Они вторгались в его дом, в его комнату и во влагалище матери. Слишком многое он видел, но никак не мог победить своих обидчиков. Поэтому-то его до сих пор и раздражали визиты незнакомцев. — Ладно… — указательным и средним пальцем он почесал затылок и посмотрел на одного из своих охранников. — Впусти её. Секунды ожидания всегда казались чем-то жутким и страшным. Неизвестность пугала куда больше… Так и сейчас. Он не испытывал страха к той, кого даже ещё не видел, но боялся того, кем она бы могла оказаться. Мало кто знал его адрес, но раз она звонила так долго — точно знала куда и зачем шла. — Ну, здравствуйте, мистер Поттер. Он поднял свой взор на ту самую настойчивую незнакомку и её внешний вид приятно его удивил. Она была похожа на одну из тех женщин, с которыми он пересекался на вечеринках либо же званых ужинах у богачей этого города. Он рассмотрел её получше, обратив внимание как аккуратно были уложена её пышная, волнистая шевелюра, как красиво были подчеркнуты губы и подведены глаза. Её улыбка была чересчур наигранна, а взмахи рук слишком высокомерны. Гарри был наверняка уверен, что она одна из них. Жена одного из тех самых толстосумов, перед которыми он так профессионально строил богатого парнишку с кучей яхт и тачек. — Добро пожаловать, мисс…? — Белла, — приветливо улыбнулась женщина и указала рукой на кресло, стоящее напротив хозяина дома. — Конечно, присаживайтесь. Желаете ли чего ни выпить? — Виски, пожалуйста. — Вильгельм, два виски. — Он окликнул того мужчину, что и впустил незнакомку в квартиру. Тот в ответ кивнул и удалился, оставив их наедине. Беллатриса осмотрелась в гостиной, обратив внимание на безумно дорогой ремонт, который выглядел чересчур помпезно и вульгарно. Именно такая квартира нужна была Гарри для воплощения плана и этой женщине отлично было все это известно. Белл улыбнулась и посмотрела на журнальный столик, на котором стояла лишь пепельница и пара бокалов из-под бренди. Стол был обрамлен позолотой, а под стеклянной столешницей сверкали камни, которые так и бросались в глаза. Весь антураж квартиры так и кричал о том, что он безумно богат и не жалеет денег на роскошь с кучей золота, брильянтов и красного дерева. — Я думаю, вам интересна цель моего визита? — Вильгельм уже успел принести бокалы, наполненные виски со льдом и пару сигар для хозяина. — Да, я вас слушаю. — Я… — Белла дождалась пока они вновь остались наедине и схватила бокал, приподняв его вверх. — Давайте сначала выпьем, а затем поговорим о делах. — Ну… Давайте, конечно. Гарри особо не волновал визит этой дамы, ведь с первого взгляда она ему не показалась той, у кого может быть действительно серьезное дело к нему. Чаще всего этих женщин интересовали молодые мальчики только потому, что им было приятно коротать с ними вечера. Молодое тело, бледное, пахнущее гораздо лучше, чем тело жирного, старого мужика, хрупкие и юные черты лица, пухлые губы и недостаточная решимость — это и нравилось сорокалетним дамочкам с толстым кошельком и десятью кредитками. — Я сестра Кассандры. Если вам еще знакомо такое имя. Осушив третий стакан, она решила самое время назвать настоящую цель своего визита. — Что? — Кас моя сестра, Поттер. — И чего ты хочешь? Все условности, вежливость и прочие издержки богачей были отброшены в стороны. — Чтобы ты свалил. Оставь её в покое. — А разве я? — Да, ты думаешь, я ничего не знаю? Я не такая глупая, как она. Просто скажи сколько ты хочешь, и эти деньги уже завтра будут на твоем счету. — Думаешь, ты сможешь откупиться за смерть Тома? — Если бы я так не думала, разве я сидела бы сейчас перед тобой? — Хорошо, десять миллионов долларов. Именно столько будет стоить ваша свобода. — Ты смеешься? — её лицо исказилось в ехидной улыбке, глаза налились кровью, а брови взлетели вверх. — Ты столько не стоишь, да и твой Том тоже. — А бизнес твоей сестры стоит? Я сдам вас властям. — И сам пойдешь ко дну? — А мне нечего будет терять, Беллатриса. — нет, так мы не договоримся. Я привыкла все решать деловым способом… Но ведь ты не забывай, что есть и другие методы. — Да и ты не забывай кто перед тобой сидит. Думаешь, боюсь? Он бы никогда не отдал Тома за десять миллионов, никогда бы не предал его за ту сумму, которая не стоила даже частички его тела и души. Ему хотелось увидеть, на что была способна сестра той самой Кас, которая даже здесь струсила и прислала сестру заместо себя. — Нет, Гарри, я так не думаю. Но я не хочу уходить ни с чем. — Лучше помолись, чтобы ты отсюда вообще вышла. — А что, думаешь сделаешь Кас также больно и будете в расчете? — Почему нет? — Кучка твоих мальчиков с подворотни не сможет тебя защитить от моих людей. Ты никто против меня, так что ты не только меня отпустишь, так ещё и брильянтами осыпешь, чтобы я не дай бог не тронула твоего Тома, который покоится в соседней комнате. Гарри вздрогнул. Дрожащей рукой он обхватил бокал и поднес его к губам.

Мне нечего было помнить, Том. Я не мог вспомнить ничего, что сделало бы меня счастливым. В моей голове всплывали лишь пытки, которые связывали нас с тобой. Я за них только и хватался — за глупые воспоминания, наполненные болью. Не физической нет, я ведь привык, ты знаешь. Это было что-то другое. Думаешь, я вообще нормальный? Улыбаюсь когда вспоминаю, как ты меня ранишь раз за разом, обмениваешься парой фраз. Смеюсь, когда вспоминаю твой разложившийся труп, гниющий в земле. Почему же я до сих пор иду ко дну?

273 Нравится 68 Отзывы 119 В сборник
Отзывы (2)