ID работы: 6705193

Назад в будущее

Гет
R
Завершён
1581
автор
Ashly_M-K бета
SekhmetSachmis бета
Размер:
43 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1581 Нравится 148 Отзывы 454 В сборник Скачать

Глава 5. Доброе утро?

Настройки текста
Гермиона проснулась от того, что её непослушные волосы щекотали её же нос. Девушка перевернулась на спину и с наслаждением потянулась в мягкой постели. Осознание того, где она находится, пришло к ней только, когда она открыла глаза. А весь вчерашний день нахлынул на нее, словно лавина, сметая все душевное спокойствие на своем пути, принося следом панический ужас. «Так, Гермиона. Вдох-выдох, вдох-выдох», — она мысленно сама себя успокаивала. — «В мире нет ничего, с чем ты не могла бы справиться. Ты — большое, светлое солнце. На тебе нет ни одного черного пятнышка». Успокоив себя, девушка подошла к шкафу. Зря Снейп намекал на то, что у Гермионы нет вкуса. Просто работа преподавателя предполагает дресс-код. Она не могла просто надеть на себя то, что ей заблагорассудится. На каблуках было неудобно ходить по лестницам, которые с завидным постоянством меняли свое направление. А «боевой раскрас» был явно неуместен в стенах школы. Хотя мисс Андерсон без зазрения совести себе это позволяла. Гермиона, в отличие от вышеупомянутой «мамзели», носила красивую одежду и макияж для себя, а не для того чтобы «привлечь самца». Такие вещи казались ей в крайней степени тупыми. В маггловском мире, в Лондоне, или если того требовала ситуация, девушка принаряжалась. А наносить на себя тонны штукатурки и одеваться, как будто ты одинокая, отчаявшаяся женщина, Герми не собиралась. Она закусила губу и осмотрела содержимое шкафа. — Хорошо Снейпу, — вслух сказала девушка, — семь бед — один ответ. Черный сюртук. Она достала черные брюки-скинни, серый свитер крупной вязки и, переодевшись, направилась завтракать. Остановившись перед дверью в гостиную, она вздохнула. — Грейнд… — мужчина замялся. — Гермиона. Я даже через дверь слышу, как вы пыхтите, — голос за дверью источал яд. — Входите. Я не укушу, если не попросите. Девушка закатила глаза и решительно открыла дверь.

***

Войдя в помещение, она увидела мирно завтракающих профессора и Агнес. — Доброе утро, — Гермиона мило улыбнулась и посмотрела на дочку. — Доброе утро, мамочка! — радостно воскликнула девочка. — Спорное утверждение, — процедил Снейп. — Как спалось? — спросил он, не отрывая глаз от газеты. — Очень хорошо, — девушка села напротив Северуса и принялась намазывать джем на тост, — спасибо, профессор. — За что спасибо? — ноль эмоций. — За то, что думаешь о маме. — Агнес ответила за Гермиону. — Если бы мне давали галлеон каждый раз, когда я думаю о твоей маме… — мужчина усмехнулся. — Я бы начал думать о твоей маме. Девочка нахмурилась. — А где Джон? — Гермиона решила сменить тему. — Спит, наверное… — задумчиво протянула Агнес. — Знаете, а Джону понравилась Луна, — девочка счастливо улыбнулась. — Откуда ты знаешь? — Гермиона стряхнула крошки с одежды девочки. — У него такой взгляд был, — сказала девочка с набитым ртом. — Такой взгляд бывает у папы, когда он смотрит, как ты злишься. — Из-под бровей? — усмехнулась девушка. — Нет, — замотала головой девочка. — С глупым выражением лица. Джон говорит, что это любовь. В такие моменты папа называет тебя «злобная химера» или «проклятье моё». — Ого, — подытожил Снейп, поджав губы. — А я счастлив в браке… А как твоя мама называет меня? — он внимательно посмотрел на Агнес. Девочка задумалась. — Хм… — она нахмурилась. — «Дорогой», «Родной», «Любимый», — она задумалась. — «Жеребец». — Герми подавилась чаем. — Я, правда, не знаю почему, — наивно заявила девочка, закидывая в себя ложку каши. — Папа совсем не похож на лошадь. Снейп попытался скрыть ухмылку. — Северус, — девушка попыталась поменять тему, мечтая стереть ухмылку с лица зельевара, — вы читали планы по урокам зельеварения, которые я передала вам во вторник? — Безусловно, — он продолжал ухмыляться, глядя на покрасневшую Грейнджер. — План потрясающий. Шедевр. Бестселлер. Я не знаю, как отойти от шока, — он чуть наклонился к Гермионе. — Я улыбался во все 40 зубов. — Северус усмехнулся. — Или сколько там у жеребцов? Гермиона набрала кислорода в легкие, чтобы высказать ему все, что она думает о его дурацких шуточках и детском поведении. Но сказать ей не дал Джон, который вошел в гостиную. Парень выглядел не выспавшимся, но счастливым. — Привет! — он широко улыбнулся родителям и чмокнул сестру в щечку. — Надеюсь, Агнес вас не совсем замучила. — Нет, конечно, нет! — Гермиона ответила улыбкой на улыбку. — Она очень славная девочка. — Нужно купить вам новую одежду, — флегматично сказал Снейп. — Процесс, возможно, затянется. Ибо мы понятия не имеем, как все исправить. — Я поищу в библиотеке. Может, там описываются подобные случаи, — глаза девушки загорелись. — Хорошо, — согласился Снейп и направился к выходу. — Вы куда? — полюбопытствовала Гермиона, вскочив с места. — Полагаю, — Северус посмотрел на нее со снисхождением, — что я иду попробовать наладить свою личную жизнь. Джон, — он обратился к сыну, — как ты смотришь на то, чтобы прогуляться у черного озера вечером? Парень ответил согласием, а Гермиона обиженно посмотрела на закрывающуюся за зельеваром дверь. — Чаю? — тихо спросила она у Джона.

***

Стоя перед тяжелой дубовой дверью, мужчина, морально приготовившись к выяснению отношений, спокойно произнес: — Пассифлора. Северус вошел в комнату и увидел стоящую к нему спиной Киру. Спина женщины была прямая, её черные прямые волосы водопадом спадали на спину. Она была одета в полупрозрачный, белый шифоновый пеньюар, из-под которого виднелось кружевное белье. В её тонкой, изящной руке находился бокал белого вина. Кира, услышав, как вошел Северус, не обернулась. — Ты мне не рада? — спросил мужчина с порога. — Почему ты мне не сказал? — возмущенно процедила она. — Не сказал что? — зельевар смотрел ей в спину. — Что тебе нравится эта… — женщина замялась, — занудная, глупая, безвкусная зазнайка Грейнджер?! — фамилию Гермионы женщина выплюнула, не скрывая своей ярости. — Ты с ней уже спал? — Кира резко повернулась к нему лицом. — Только не лги мне! — Едва ли Гермиону можно назвать глупой, — усмехнулся Снейп. — Она теперь Гермиона, — обиженно протянула женщина. — Можешь не отвечать мне на второй вопрос. Я уже сделала свои выводы. А эти дети? Она однозначно подговорила их. Наняла каких-нибудь актеров, чтобы затащить тебя в постель! Бедная девочка, наверное, на грани отчаянья, вот и пытается изо всех сил. Я видела, как она на тебя смотрит! — тон был приказным и истеричным. Снейп подошел к Кире вплотную и сказал в лицо: — Во-первых, не тебе указывать мне, что делать, — женщина вздрогнула. — Во-вторых, прекрати истерику и, в-третьих, «эти дети» — мои дети. — Северус уже шипел от гнева. — И если ты еще раз позволишь себе так со мной разговаривать, то больше не подойдешь ко мне ближе, чем на 20 шагов, — мужчина отступил. — Я понятно излагаю? — Но… — женщина опустила глаза. — Прости, Северус, — она положила руки на плечи зельевара. — Во мне просто говорит ревность. Она ласково провела ладонями по спине мужчины, подошла к нему, сократив дистанцию, посмотрела в глаза и шепнула: — Просто эта ситуация, — женщина старательно подбирала слова, — выбила меня из колеи. Я все исправлю, — шаловливая ручка мисс Андерсон пробежалась по груди и подтянутому животу зельевара, спустилась ниже, к ширинке. Женщина запустила вторую руку в волосы Северуса и склонилась к его губам, для поцелуя. — Не сегодня, — твердо сказал мужчина и, отступив на два шага назад, посмотрел ей в глаза. — Какая ревность, Кира? Может, еще скажешь, что любишь меня? — он усмехнулся. — Может, и люблю! — надула губки женщина. Северус рассмеялся. — Я мастер Легилименции. Я знаю все твои мысли, — он грустно улыбнулся. — Мы просто спим с тобой. Не больше. Не нужно фантазировать и придумывать того, чего нет. — Северус пошел по направлению к двери. — Не будь склочной бабой, которая кидается признаниями в любви, только потому, что на горизонте нарисовалась другая женщина. Я такое презираю. Ухмыльнувшись, он вышел. — Сволочь! — вскрикнула женщина, кинув бокалом в закрытую дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.