ID работы: 6708496

Судьба аристократа

Гет
R
Завершён
394
автор
caramel2805 бета
Размер:
316 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 89 Отзывы 207 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Хочу тонуть в твоих объятьях. Быть может, этого мне хватит, Чтоб ощутить твою любовь. Мне хорошо рядом с тобой. Я буду ждать тебя всегда. Передо мной твои глаза, Что так пронзили мое сердце. За это ты теперь в ответе.

***

      В подземелье повисла гробовая тишина, нарушаемая лишь негромким дыханием четырех гриффиндорцев. Каждый думал о своем и никак не мог подобрать слова, чтобы начать разговор. Наконец нашелся Гарри. — И что это было? — спросил он, прищурившись. Парень не понимал, почему Грация вмешалась. И еще он, черт подери, совсем не понимал, с какой радости Малфой послушался ее. — Ты о чем? — девушка пожала плечами. — По-моему, ничего страшного не случилось. — Не случилось?! Не случилось?! Давай объясню поподробнее: ты не дала начаться дуэли, это я понимаю. Какого наргла ты его по имени назвала?! И ради Морганы, ответь, почему он тебя послушался?! — Гарри опять начинал закипать. Девушка закатила глаза. — Может, для тебя это и новость, но я с ним пересекаюсь чаще твоего, и мне положено называть его по имени. И для меня в этом ничего зазорного нет, обычные правила приличия. — (Это было не совсем правдой. Конечно, на каких-нибудь официальных приемах девушка должна была называть слизеринца по имени, но сейчас для этого была немного другая причина. Почему-то ей именно захотелось назвать его так. Этот порыв она даже самой себе объяснить не могла, не то, что друзьям). — А вот почему он меня послушал, спросить следовало у него, не находишь? Если так интересно, иди, догони. Может, ответит, — она раздраженно закатила глаза. — Так, не ссоримся. — Гермиона почувствовала, как накаляется обстановка. — Гарри, ты повел себя ужасно, ужасно глупо. А что, если бы Малфой не послушал Грацию? Это могло повлечь за собой определенные последствия. Так что Грация поступила мудрее и правильнее всех нас! — Попросить хорька успокоиться! Дааа, мудро, ничего не скажешь! — Рон решил поддержать сторону друга. — Я сделала то, что считаю нужным и больше не желаю это обсуждать. — Грация тоже начинала выходить из себя. — На пороге войны, Гарри, к твоему сведению, нужно быть осторожнее и не подвергать сомнению твое присутствие в школе! И не цапаться на каждом углу с Малфоем, которого, хочу тебе напомнить, ты подозреваешь черт знает в чем! Так что включи мозг для разнообразия и подумай, для чего же я все-таки это сделала! — в голосе девушки послышались стальные нотки. Ее слова немного поумерили пыл парней. — Ладно, ты права… Извини. Согласен с тобой, Гермиона, это было глупо, — Гарри опустил взгляд. — Хорошо. Идем. У нас сейчас свободные уроки, — ребята поднялись в гостиную гриффиндора. — Гарри! Эй, Гарри! Гарри оглянулся. Его догонял Джек Слоупер, один из прошлогодних загонщиков Гриффиндора, со свитком пергамента в руке. — Это тебе, — пропыхтел Слоупер. — Слушай, говорят, ты теперь капитан команды. Когда отборочные испытания?  — Я еще не решил, — ответил Гарри, а про себя подумал, что Слоуперу сильно повезет, если он сумеет снова попасть в команду. — Я тебе скажу. — Ну, ладно. Я надеялся, они будут в эти выходные… Но Гарри уже не слушал: он узнал тонкий косой почерк Дамблдора на пергаменте. Бросив Слоупера на полуслове, он быстро пошел прочь вместе с Роном и Гермионой, на ходу разворачивая пергамент. Дорогой Гарри! Я хотел бы приступить к нашим индивидуальным занятиям в эту субботу. Приходи, пожалуйста, ко мне в кабинет в восемь часов вечера. Надеюсь, первый учебный день прошел хорошо. Искренне твой, Альбус Дамблдор. Р. S. Я очень люблю кислотные леденцы.  — Он любит кислотные леденцы? — с недоумением переспросил Рон, прочитав записку через плечо Гарри.  — Это пароль для горгульи, которая охраняет его кабинет, — тихо объяснил Гарри. — Ха! Снегг не обрадуется… Я теперь не смогу явиться к нему после уроков! — Интересно, чему тебя будет учить Дамблдор? — Гермиона была как всегда в своем репертуаре. — Понятия не имею. Наверное, каким-нибудь неизвестным и сильным заклинаниям… Грация прыснула. Нет, не то чтобы Гарри не дотягивал до изучения «неизвестных и сильных», но логичнее было бы обучить этому всю команду, так что этот вариант она вычеркивала сразу. Как ей казалось, Дамблдор просто обязан был дать какую-то новую и полезную информацию, проливающую свет на предназначение Гарри… Впрочем, гадать она не собиралась. Гораздо проще было, по ее мнению, дождаться вечера и возвращения Гарри. — Гарри, насчет отборочных… Так когда они будут? — девушка заинтересованно посмотрела на Поттера. Гарри удивился этому вопросу. — Нуууу… Слоуперу я не врал. Я хотел провести их в эти выходные. А что? — Да так. Просто хотела попробоваться, — девушка улыбнулась. — Ты умеешь играть в Квиддич?! — глаза у Рона полезли на лоб. — Дааа, Рон. Представь себе, — она закатила глаза. — А на кого бы ты хотела попробоваться? — эта новость явно вызвала больше интереса, чем рассчитывала девушка. — На охотника. Всегда любила эту часть команды. Остаток свободного времени друзья провели, обсуждая квиддич и предстоящий отборочный тур.

***

      Придя в кабинет Слизнорта на урок Зельеварения, ребята немало удивились переменам в кабинете. Над головами летали клубы приятно пахнущего розового тумана, на каждом шагу стояли котлы, в которых постоянно что-то бурлило, шипело и пенилось. Принюхавшись, Грация смогла разобрать некоторые запахи. От них ей стало дурно. Она уловила аромат любимых маминых духов, спален Хогвартса и что-то еще… Какой-то странно знакомый свежий запах не давал ей покоя, но вспомнить откуда он девушка не могла. — Ну-те-с, ну-те-с, — проговорил Слизнорт; очертания его массивной фигуры мерцали и расплывались в мареве многоцветного пара. — Все достали весы, наборы для приготовления зелья, и не забудьте учебники «Расширенный курс зельеварения»… — Сэр! — Гарри поднял руку. — Гарри, мой мальчик?  — У меня нет учебника и весов, ничего нет… И у Рона тоже… Понимаете, мы не знали, что нам можно будет продолжить курс… — Ах да, профессор Макгонагалл что-то упоминала… Не волнуйтесь, не волнуйтесь ни о чем, мой милый мальчик. Сегодня вы можете взять ингредиенты из моего шкафа, и какие-нибудь весы для вас найдутся, и еще имеется небольшой запас старых учебников, можете пользоваться первое время, а там напишете во «Флориш и Блоттс»… Слизнорт порылся в шкафчике в углу, извлек два сильно потрепанных экземпляра «Расширенного курса зельеварения» Либациуса Бораго и вручил их Рону и Гарри вместе с двумя парами потускневших от времени весов. — Ну-с, — Слизнорт снова встал у доски, выпятив и без того объемистую грудь, так что пуговицы на жилете грозили оторваться. — Я приготовил для вас несколько зелий — так, для интереса, знаете ли. Такого рода зелья вы должны будете уметь готовить к экзамену ЖАБА. Вы наверняка о них слышали, даже если пока еще ни разу не варили. Кто-нибудь может мне сказать, что это за зелье? Он указал на котел рядом со столом слизеринцев. Гарри приподнялся со стула и увидел, что в котле кипит жидкость, с виду похожая на обыкновенную воду. Гермиона отработанным движением подняла руку раньше всех, Слизнорт указал на нее.  — Это сыворотка правды, жидкость без цвета и запаха, которая вынуждает того, кто ее выпьет, говорить правду, — сказала Гермиона. — Очень хорошо, очень хорошо! — одобрил Слизнорт. — А теперь… — Он указал на котел возле стола когтевранцев. — Это зелье также широко известно… В последнее время не раз упоминалось в министерских брошюрках… Кто знает?.. Гермиона снова быстрее всех подняла руку. — Это Оборотное зелье, — сказала она.  — Отлично, отлично! Ну, а это… — Амотренция… — удивилась Грация. Она наконец поняла, чем были вызваны те запахи. Вот только тот, третий запах никак не давал ей покоя. — В самом деле. Вы, вероятно, знаете, как оно действует? — Это самое мощное приворотное зелье в мире! — ответила девушка. — Совершенно верно! Вы, видимо, узнали его по особому перламутровому блеску? — Да. И еще по его запаху. Оно пахнет для каждого по-своему, в зависимости от того, какие запахи нам нравятся, например, я чувствую запах духов, Хогвартса, и… Тут она осеклась и не смогла закончить фразу. Она не могла поверить, но чувствовала, что не ошибается. Она знала, где чувствовала этот запах раньше. — Позвольте узнать ваши имена, юные мисс. — Гермиона Грейнджер, — представилась Гермиона. — Грация Теверелл. — Грейнджер… Грейнджер… Вы, случайно, не в родстве с Гектором Дагворт-Грейнджером, который основал Сугубо Экстраординарное Общество Зельеварителей? — Нет, не думаю, сэр. Видите ли, я из семьи магглов. Гарри заметил, как Малфой наклонился к Нотту и что-то зашептал ему на ухо; оба гадко засмеялись. Слизнорт нисколько не огорчился. Напротив, кажется, он был доволен ответом. - А вы, мисс Теверелл… Представительница древнейшего рода Тевереллов? — профессор лучезарно улыбнулся. — Да, сэр. Так и есть, — Грация ничуть не смутилась отзыву о ее семье. Она привыкла, что род Тевереллов, так же, как и рода Малфоев, Гринграсс и все остальные постоянно возвышают. — Очень приятно с познакомиться с вами обеими, юные мисс. Итак, продолжим урок! Разумеется, на самом деле Амортенция не создает любовь. Любовь невозможно ни сфабриковать, ни сымитировать. Нет, этот напиток просто вызывает сильное увлечение, вплоть до одержимости. Вероятно, это самое могущественное и опасное зелье из всех, что находятся сейчас в этой комнате. О да, — прибавил он, серьезно кивая недоверчиво ухмылявшимся Малфою и Нотту. С точки зрения самого Драко любовь была в сто крат опаснее. — Вот поживете с мое, наберетесь жизненного опыта, тогда уже не станете недооценивать силу любовного наваждения… — с этим Малфой не мог не согласиться. — А теперь, — продолжил Слизнорт. — пора приступать к работе. — Сэр, вы не сказали, что в этом котле, — Эрни Макмиллан указал на маленький черный котел, стоявший на учительском столе. В нем весело плескалась жидкость цвета расплавленного золота, большие капли подскакивали над поверхностью, точно золотые рыбки, но ничего не проливалось наружу. — Это Феликс Фелицис! Везение в чистом виде! — Грация мгновенно узнала зелье. Драко выпрямился и устремил жадный взгляд на флакон. Это зелье было нужно ему позарез! — Десять очков Гриффиндору! Да, вы абсолютно правы. Итак… Это зелье является призом! И достанется оно тому, кто к концу урока приготовит лучший «Напиток живой смерти»! Приступаем. Ученики дружно загремели котлами, кто-то уже со звоном ставил гирьки на весы, но никто не произносил ни слова. Сосредоточенную целеустремленность, царившую в классе, можно было, кажется, пощупать рукой. Грация заметила, как Малфой лихорадочно листает «Расширенный курс зельеварения» и покачала головой. Разумеется, она знала, зачем ему нужен был абсолютно удачный день. Девушка принялась за изготовление собственного зелья. — Время вышло! — объявил Слизнорт несколько часов спустя. Обернувшись, Грация увидела кислые выражения на лицах однокурсников. Насколько она могла судить, ни у кого, за исключением ее и Гарри, зелье не было таким, каким должно было быть. Скорее всего, в учебнике была допущена ошибка, но Грация готовила зелье по собственному рецепту и даже не заглядывала в книгу. Слизнорт медленно двинулся между столами, заглядывая в котлы. Он не делал никаких комментариев, только иногда принюхивался или помешивал в котле. Наконец он добрался до стола, за которым сидели Гарри, Рон, Гермиона и Грация. Печально улыбнулся при виде вещества, напоминающего деготь, в котле Рона. Зелье Гермионы удостоилось одобрительного кивка. Наконец, дойдя до котлов Грации и Гарри он воодушевленно воскликнул: — И у нас два победителя! Клянусь, эти зелья настолько идеальны, что одной каплей можно убить нас всех! Придется достать еще один флакончик удачи, — Слизнорт подмигнул и вручил Гарри и Грации заслуженные призы. Малфой скрипнул зубами от злости. Опять его обошел Поттер! — Как это ты ухитрился? — Шепотом спросил Рон у Гарри, когда они вышли из подземелья. — Нет, я понимаю, Грация, она вообще в группу алхимиков попала… — Повезло, наверное, — ответил Гарри, потому что рядом шел Малфой. Но во время обеда, когда они устроились за гриффиндорским столом, Гарри все им рассказал. С каждым словом лицо Гермионы становилось все строже. — Ты, наверное, считаешь, что я сжульничал? — закончил Гарри, расстроенный ее реакцией. — Ну, ведь, строго говоря, нельзя сказать, что ты справился с заданием самостоятельно? — сказала она сдержанно. — Он просто выполнял другие инструкции, только и всего, — сказал Рон. — Могло выйти ужас что, правильно? Но он рискнул, и риск оправдался. — Рон тяжело вздохнул. — Слизнорт мог бы дать этот учебник мне, так нет же. Мне достался тот, в котором никто ничего не записывал. Судя по виду пятьдесят второй страницы, на него кого-то стошнило, но не более того… — Постой-ка… Гарри, это же невероятно опасно! — Грация смотрела на него во все глаза. — Что еще понаписал предыдущий автор учебника?! Откуда ты знаешь, быть может, он был каким-нибудь темным магом! Напомнить тебе историю с дневником? — Эй! — возмутился Гарри, когда она выдернула из его сумки «Расширенный курс зельеварения» и занесла над книгой волшебную палочку. — Специалис ревелио! — произнесла она и резко ударила палочкой по обложке. Ничего не случилось. Книга так и лежала, как была, грязная и потрепанная, с загнутыми уголками страниц. — Закончила? — Сварливо спросил Гарри. — Или еще подождешь? Глядишь, книжечка сделает сальто-мортале или пройдется для тебя колесом. — Вроде все в порядке, — пробормотала Гермиона, все так же подозрительно глядя на книгу. — Похоже, это действительно учебник и ничего больше. — Замечательно. Так я могу его взять? — Гарри схватил книгу со стола, но она выскользнула у него из рук, шлепнулась на пол и раскрылась. На обложке он увидел надпись: Эта книга является собственностью Принца-полукровки.

***

      Шли дни. Гарри все так же неукоснительно следовал рекомендациям Принца и вскоре стал одним из любимейших учеников Слизнорта. С Малфоем ребята больше не пересекались, но Гарри и Гермиона то и дело обращали внимание на как будто вскользь брошенные на Грацию взгляды. Сама же девушка ничего не замечала. Ну или делала вид, что ничего не замечает. Пролистав «Расширенный курс зельеварения» до конца, Гарри обнаружил записи, отдаленно похожие на заклинания. Грация подтвердила его теорию. Принц действительно изобретал собственные заклятия. Уроки алхимии проходили лишь раз в неделю, и девушка собиралась на первый из них. Придя в кабинет профессора Герберта, она с нетерпением ждала начала урока. Грация не знала, с кем ей предстоит заниматься. Группу в пять человек разделили так, что на один урок приходило всего два ученика. Вдруг двери открылись, и девушка обреченно вздохнула. На пороге стоял не кто иной, как Блейз Забини. По выражению лица Блейза нельзя было сказать, нравится ему сложившаяся ситуация или нет. Да и не только по выражению. Слизеринец сам не понимал, хорошо это или плохо. Поразмыслить ему не дали колокол и вошедший в класс профессор Энтони Герберт. — Добрый день, мистер Забини, мисс Теверелл. Добро пожаловать на первый в этом году урок Алхимии. Мое имя Энтони Рудольф Герберт, и я, как вы уже догадались, буду вести у вас этот интереснейший, но крайне сложный предмет. На Зельеварении вы готовите зелья среднего и простого классов. Здесь же я научу вас готовить снадобья высшего и совершенного классов. Итак, без лишних слов, начинаем. И первым в этом году зельем будет Зелье сопротивления магии. Рецепт вы найдете на странице двенадцатой. Приступаем! Блейз и Грация принялись за работу. Грация поморщилась, увидев в рецепте яд Акромантула. Она еще не забыла огромного паука Арагога, с которым ей повезло столкнуться на втором курсе. — Неужели наша смелая гриффиндорка боится паучков? Они же такие красавцы! — Блейз решил подколоть ее, но у него это получилось как-то по-доброму. Не обидно. — Может, ты и привык к паукам, живя в подземелье, но я их не то чтобы очень люблю, — не заставила себя ждать Грация. — Ауч… А вот это было обидно! — Блейз усмехнулся. — Вы что же в своем Гриффиндоре представляете нас, как каких-то полудохликов, живущих в обнимку со змеями и пауками? — Заметь, не я это сказала, — и оба покатились со смеху. — Да… Вижу, за словом в карман ты не лезешь… — Годы тренировки дают о себе знать. И они вновь принялись за приготовление. Настроение у обоих постепенно улучшалось.       В конце урока профессор, проверив готовое зелье, остался весьма доволен своими новыми учениками и наградил их факультеты 30 очками каждый. — Эй, Теверелл, а мы с тобой неплохая команда! — Забини широко улыбнулся. — Да… Вспомни об этом, когда в следующий раз захочешь палочками в подземелье помахаться. — Ну уж извините, — издевательски протянул Забини. — Нас задевать тоже не стоит. — Так значит перемирие? — Значит перемирие. — На какой срок? — Я думаю, что на все время многовато… Давай на время урока? Мне кажется, час в неделю я смогу тебя терпеть. — Он сможет! Смотри, чтобы я тебя вытерпела! — Грация засмеялась. — Ладно, буду надеяться, что вытерпишь. Оревуар! — и Забини ушел, махнув ей на прощание рукой. Он не ожидал, что все будет настолько просто. В его глазах гриффиндорка была неприступной каменной стеной, а на деле оказалась отличной девчонкой. Всего один час смог изменить его мнение о ней в лучшую сторону. Нет, Блейз никогда не считал Грацию врагом. Она скорее была нейтральной стороной, вступающей в боевые действия только по необходимости. Все склоки слизеринцев с золотой четверкой Грация либо сглаживала, либо же вовсе не участвовала в них. Да и как иначе? Ведь ей все равно приходилось общаться практически со всем факультетом змей из-за своего статуса чистокровных. Они пересекались на приемах, светских балах, да и просто наносили друг другу визиты вежливости. В такой обстановке просто невозможно было сохранять ненависть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.