ID работы: 6711253

ein Mensch brennt

Джен
PG-13
Завершён
17
Размер:
15 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

Stein um Stein (Майкрофт, Эвр)

Настройки текста
Примечания:

У меня есть планы, большие планы — Я строю тебе дом. Каждый камень — это слеза, И ты никогда не выйдешь оттуда.

Эвр, кажется, заигралась. Это на самом деле уже не смешно. Она подожгла дом. Подожгла чертов дом, где живет не только она и Шерлок, а еще и родители, только из зависти к брату. То ли из-за самой своей гениальности, то ли из-за одного осознания ее — Майкрофт не понимал точно, — но Эвр не желала мириться с элементарными вещами, необходимыми для существования в обществе, даже с законами государства, не говоря уже о вежливости и правилах этикета. Она считала себя особенной, той, на кого не распространяются никакие из возможных правил. Она обладала бешеной харизмой, она умела очаровать любого взрослого, который только заговаривал с ней, будь то учитель, соседка или продавец мороженого. На детей это почему-то действовало не всегда. Возможно, она просто не видела выгоды в том, чтобы нравиться им, и оттого не притворялась более милой девочкой, чем являлась. Эвр действительно гордилась своей уникальностью, так сильно гордилась, что это слово принимало отрицательную окраску. Майкрофт еще помнил, как она общалась с другом Шерлока, — словно делала величайшее одолжение, снизойдя до беседы с совершенно непримечательным мальчишкой. Неудивительно, что они не нашли общий язык. Шерлок, конечно, временами тоже бывал заносчивым, но явно не в такой степени, как его сестра. Пусть мама и папа так не считают, пусть самому Майкрофту сестру немного жаль, но, без всякого сомнения, Эвр вырастет чудовищем, и действовать нужно прямо сейчас. Майкрофт действует.

Да, я строю домик для тебя: он без окон и без дверей, там будет темно, там не будет света.

Пока Эвр лежит в психиатрической клинике с ложным диагнозом, пока ей колют мощные препараты, не позволяющие ей осознать происходящее, подумать, повлиять на персонал, а следовательно, сбежать, ему приходится задействовать все связи, которыми такой умный и полезный молодой человек, как он, не мог не обрасти во время учебы в университете, приходится оббить несколько порогов, красноречиво убеждая престарелых чиновников в том, какие ужасные дела будет способна натворить такая девочка, стоит ей подрасти. А ведь, думает Майкрофт, она действительно не считает, что сделала что-то неправильно. Возможно, работа с психотерапевтом могла бы ей помочь. Психопатка Эвр могла хотя бы притвориться нормальным человеком. Майкрофт продолжает добиваться изоляции сестры от общества.

Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем

Важные и влиятельные люди, от которых и зависит судьба Эвр, слушают его и кивают, внимательно изучают кипу заключений специалистов. Все документы, помеченные грифом «совершенно секретно», отправляются в архив. Сама Эвр Холмс отправляется в самую надежную и охраняемую тюрьму страны, одно название которой известно немногим избранным.

И никто не слышит, что ты кричишь.

После неудачной попытки побега приказано ужесточить условия ее содержания. Персоналу запрещено с ней разговаривать. Эвр выглядит обозленной, но навестивший ее Майкрофт понимает, что сестра просто-напросто расстроена. Одиночество она никогда не любила. Спустя несколько месяцев ничегонеделанья и смертельной тоски Эвр начинает требовать хоть какое-то занятие. Иногда она с большим воодушевлением оказывает неоценимую помощь следствию. Компания людей, пусть глупых, скучных и заурядных, — почти единственное развлечение в жизни заключенной. Эвр нравилось общаться не только словами: прикосновения тоже играли важную роль в расположении к себе людей. В месте, где Эвр проведет всю жизнь, от посетителей ее всегда отделяет толстая стеклянная стена, которая не только не дает дотронуться до собеседника, но и звуки пропускает плохо. Ей нестерпимо хочется покинуть это место. Майкрофт уверяет, что это невозможно. Голос его — глухой и искаженный. Ее, верно, звучит так же.

(И никто не слышит, что ты кричишь.)

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.