4. Как украли вора
9 апреля 2018 г. в 17:10
На площади мрачной стоит особняк.
И видит его только маленький маг.
Глядит, чешет чуб он, взъерошился весь,
Кумекает, как бы ловчей туда влезть.
По слухам, лет десять бесхозным стоит
Невидимый дом тот, заброшен, закрыт…
И Гарри, а это был он, так решает:
Друзьям, дверь не видящим, не помешает
Иллюзия, будто и входа-то нет,
Глаза завязать, внутрь ввести — и привет.
А где дед Натан? Он в кустах восседает
На двух чемоданах, и обозревает
Окрестности, как полководец какой.
Сейчас вот он знак подал внуку рукой…
Сошлись, пошептались, кивнули, и вот,
Зажмурившись, дед к дому с Гарри идёт.
А дальше уж просто всё, в метре примерно
От дома он видим, «граница», наверно…
Однако отмычки не вскрыли дверей,
Лишь кровь двух мальцов помогла — Патрикей
Всем спутникам прежде глаза завязал,
И к дому, слегка покрутив, отослал,
Один из них, мальчик, что площадь и дом
Узрел, как и Гарри, помог им с замком…
А дедушка (с кровью придумавший план)
Был поиском тайн старины обуян!
Он ринулся первым, ступенька, споткнулся,
И вдруг… у дверей на пороге очнулся.
«Ну, вот же шлимазл!» — он в сердцах прошипел, —
«Забыл талисман я ПотЫрить для дел!»,
И тут же, тайком, — хвать кисет домового
(Тот в дом не пошёл, в нём почуяв другого)…
Вошли вслед за Гарри… Мальчишки в восторге —
Роскошнейший дом им открылся в итоге.
А взрослым — прихожая, пара картин,
Диваны, окно, да с водою графин…
А тут ещё два домовых у дверей,
Сошлись, чтоб, решить, кто главней, кто сильней…
И твёрдо Натан повелел этим склочным:
«Сей миг домовым разделить полномочья!»
Те замерли, стихли, потом козырнули,
И в темень открытого дома нырнули.
А гости, лишь сели, вдруг, с улицы гам —
Бежит мужичок, за ним табор цыган.
Натан Константинович дверь открывает,
Зовёт бедолагу, тот тут же вбегает.
Цыгане же — дома не видят, встают,
И, цель потеряв, на погоню плюют…
Натан представляется и предлагает
Воды беглецу (где помыться, не знает…),
Тот — в кресло, весь битый, в рванине и грязи,
Попив, исповедует душу в рассказе:
«Я Флечер — воришка, должник и мошенник,
Вчерашний Барона цыганского пленник,
Пять лет я был гаджо, был раб и прислуга,
Из плена сбежал как-то… в общем, с испуга.
На воле недолго помыкался, дом,
Меня приютивший, ограбил. С добром
Отправился к скупщикам, только вот я там
Отловлен был вновь кредитором горбатым,
И в табор отправлен, а палку не сдал
(Тут Горбин прощёлкал), вот в ночь и сбежал,
Цыгане — за мной (я им джинна навроде,
Ведь магов цыганских, вишь, нету в природе)…
Торговец из Лютного, Горбин, когда-то
Давно на заказ возжелал артефакта, —
Подковы из золота и серебра,
Что, в помощь ворам и торговцам, была
Пожалована племенам кочевым
Георгием Победоносцем самим.
Что в Хогвартсе скрыл старина Дамблдор
(Хотя, что в том толку, когда ты не вор).
Я взялся, заказ-то совсем не бесплатный,
И в школу был вхож, там всё вызнал, понятно,
И даже пиратский пароль от камина…
К директору ночью проник, дурачина,
Вошёл, осмотрелся… Прав Горбин горбатый —
Здесь кроме Подковы полно артефактов,
Механики разной, приборов немножко…
Да что там, в углу — телевизор на ножках!
Услышав из спальни раскатистый храп,
Спокойно украл золотой артефакт,
Ещё мелочей… Влез почти что в камин…
Не знал, что директор-то спит не один.
Щелчок. Яркий свет электрический. Вот же
Чего не учёл, и морок не поможет,
Красотка в дверях видит весь мой хабар!
И тут же сожгла оберег мой от чар,
Как фурия злая, Минерва-милашка —
Фигурка, то-сё там, халатик в обтяжку…
И вдруг у неё, не поверите, братцы,
Под носиком стали усы пробиваться,
Такенные вот — и длинней всё — усы…
Со страху я чуть… не остался косым.
Она ж, окончательно кошкою стать
Успевши, — в лицо мне, и ну его рвать!
Едва убежал, думал, всё, укокошит…
С тех пор и боюсь как огня этих кошек,
С тех пор, я, где б ни был, будь то даже дом,
Чуть резкий щелчок, хлоп, — кошак кошаком!
И хвост, и усы тут как тут, и повадки,
Видать, к анимагии были задатки,
Себя в этом виде едва сознаю.
И хворь без названья не лечат мою…
Для всех анимагов совсем не секрет,
Что спирт — это подлый по сути объект,
О чём школярам и не преподаётся, —
Он трансфигурации не поддаётся!
И стань ты быком, иль слонищем, к примеру,
Приняв до того огневиски не в меру,
В момент протрезвишься. А вот хомячком —
Пробегаешь год, а то два, косячком…
Ну, я, уж сказал, дурачина изрядный,
Подкову не спёр, и торговцу накладно
То стало, — цыганов заказ про…зевал
Тот плут, и меня за долги им отдал…
Хоть был я рабом, но, судите же сами,
Что в мире страшнее Минервы с усами?!..»
Рассказчик вздохнул, на момент скорчил рожу,
Водички попил, и рассказ свой продолжил:
«Мне чудом свезло, щёлкнул кнут у ворот…
И вот, со всех лап мчит из табора кот…
А дальше вы знаете. Только одно,
Сбежал я, и мне бы залечь бы на дно,
Но с радости я, пень трухлявый, напился,
И так, пьяным в дым, в кошака обратился…
Ко мне были люди добры, вы вот тоже…
Да только не впрок мне добро-то, похоже…».
…"Да, не Робин Гуд ты!» — Натан припечатал, —
«Но коли уж каешься, знаю, кто б спрятал,
И кто воспитал бы тебя, бедолага». —
(А русским ворам подмигнул: «Надо мага?»)…
Вот так все в итоге довольны остались:
Воришки из Сити к богатствам пробрались,
Долг отдали Потыри даме везучей
(Ведь маг ею всё ж был в семью заполучен),
И сам этот маг (он о доме мечтал),
И плут Патрикей, что хитро передал
Хозяину — взрослому — горстку земли,
Чтоб сад с огородом проснуться смогли…
Что ж, длинный для Потырей, день этот вскоре
Закончится (он во второй аж истории
Начат с полёта Натана в Гринготс,
Хоть Гарри, не деда, там ждал старый… пёс.
Но гоблинский тоже доволен народ
Остался). Вот Гарри зевнул во весь рот,
Зевок тот, в ответ, девять ртов и две пасти
За ним повторили синхронно, со страстью.
«Пора к самолёту гостей провожать»,
Воры спохватились, «обедать, да спать»…
Мальчишки друг другу писать обещались,
И тайно ножами, на фарт, обменялись.
…Спят Потыри в креслах, летит самолёт.
И чёрной дырой дом в ночи восстаёт
На площади мрачной… О нём, о ворятах,
О дружбе и клятвах — в истории пятой.