ID работы: 6716067

Капелька Веры

Джен
PG-13
Завершён
1055
автор
Размер:
204 страницы, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1055 Нравится 241 Отзывы 507 В сборник Скачать

Нападение

Настройки текста
Очередным августовским днем ребята снова собрались все вместе, но на этот раз только для того, чтобы закупиться всеми нужными товарами к новому учебному году на Косой Аллее, после чего они планировали отправиться в Нору, чтобы отведать ужин, приготовленный Молли. Погода вновь радовала учеников теплотой и солнышком, хотя было немного душно, а достаточно большая скучкованность народа не улучшала ситуацию. После скупок учебников детям, Сириус вместе с родителями Уизли забежали в небольшой магазинчик в Лютном переулке, братья Уизли же, как только появилось свободное от родителей время, ринулись в магазин «Всё для квиддича», а Джинни, Рон, Гермиона и Гарри решили подождать всех, где и просила Молли, в кафе-мороженом Флориана Фортескью. Они как раз разговаривали о том, на какие предметы им больше всего хочется пойти, как вдруг раздался сильный грохот на улице, после чего последовали резкие взрывные звуки, а затем отчетливо послышались людские испуганные визги. — Что там происходит? — испуганно спросила Джинни, но тут двери открылись, а вернее говоря разлетелись от направленного на них заклинания, превратившись в кучу щепок и битого стекла. Увидев высоких людей в черных костюмах со странными масками на лицах, люди впали в панику, но они даже пискнуть не успели, как со всех сторон посыпались разрушающие заклинания, от чего посетители с криком опустились на пол, защищая себя руками и ползком направляясь к черному выходу. В одном из нападавших Поттер узнал папашу Драко, сложно было не понять, кому принадлежат такие длинные белокурые пряди. Заклинания раздавались со всех сторон, кому-то расщепило руку, кого-то хорошенько ударило упавшей с полки вазой или другими предметами, от любимой многими кафешки не оставалось ровным счетом ничего. Кто-то пытался атаковать злодеев, но тут же получал отпор более сильным заклинанием, а кого-то особо жестокие авадили прямо на месте или накладывали на бедолаг круциатус с самым высоким порогом боли, в их число попала и юная мисс Уизли. — Петрификус Тоталус! Экспелиармус! Ступефай Триа! Инкарцеро! — послышались голоса, среди которых Гарри различил и Молли, и Артура и своего крестного. Также, открыв глаза, он заметил, что на место прибыли авроры. — Амикус, хватай мальчишку, живо! — рявкнул кто-то, насылая круциатус на одного из мракоборцев. Поттер почувствовал, как его взяли за шиворот. Он вырывался, ясно видя, как к нему пробирается друг отца, то насылая заклятия на преграждающих дорогу мужчин, то используя ругательства и кулаки. — Ну вот и твоя смерть подходит, противный мальчишка-который выжил, — засмеялся мужчина — Мы доставим тебя хозяину. — Нет! — крикнула Гермиона, пытаясь схватить человека в черном за его штанину, но тот аппарировал вместе с этими двумя, совершенно не заметив лишний груз. Поняв, что миссия выполнена, один из них подал пожирателям знак, и они мгновенно растворились друг за другом, оставляя весь беспорядок, трупы, испуганных людей и разозленных мракоборцев. — Джинни, Рональд! — воскликнула миссис Уизли, подбегая к почти бездыханным телам детей на полу — Садисты, вандалы, крушители. Чтоб их всех Мерлин наказал. Помогите кто-нибудь! — Мы сейчас вызовем специалистов из Святого Мунго, мэм, не переживайте, — заверил один из авроров, отправляя патронус Министру. — Гарри… — испуганно проговорил Блэк, держась за сердце и медленно спускаясь на пол, — Они… Они забрали его. И девочку… Герм… Гермиону. — Сириус, спокойно, — поднял того Артур — Сейчас же сообщим Дамблдору, нам не до паники сейчас. Молли отправилась в Святой Мунго вместе с до сих пор не пришедшими в сознание Роном и Джинни, а также с чудом уцелевшими и переждавшими атаку близнецами в магазине товаров для квиддича. Сириус же вместе с Артуром направились к директору Хогвартса. Сказать, что Блэк был обеспокоен — ничего не сказать. Мужчина ненавидел себя, чертовых Пожирателей и их хозяина. Сердце бывшего заключенного готово было вырваться из груди, он гнал из сознания мысли, что больше может не увидеть сына своей школьной подруги. Он не знал, чего ему ожидать от предстоящего разговора с директором, однако точно был уверен в том, что все обвинения в его сторону будут чистой правдой. «Я действительно ужасный опекун, зачем только мы оставили Гарри и его друзей без присмотра? Надо было остаться с ними, я бы успел и защитил, а что будет сейчас?»

***

Тем временем, в Хогвартсе как раз заканчивался педагогический совет, Альбус Дамблдор рассказывал своим соратникам о планах на учебный год. — И, обычно в завершение всего я рассказывал вам о том, кто же у нас будет новым учителем ЗОТИ, но, — посмотрел он на Люпина — В этом учебном году на должности учителя защиты от темных искусств остается профессор Ремус Люпин, чему я, признаюсь честно, несказанно рад, хотя и весьма удивлен. — Не удивлюсь, если опять что-то случится, — скучающим тоном сказал Флитвик. — Точно, что не год, то происшествие, — согласилась Хуч. — Будем оптимистами, — улыбнулся директор — Что может случиться? — Ты так каждый год говоришь, Альбус, а сейчас еще и Пожиратели на свободе… — выдохнула Минерва. Тут камин загорелся зеленым пламенем и поочередно из него вышли сначала Артур. А затем и Блэк, оба были запыхавшиеся, на лицах и руках было несколько свежих ран, а одежда была в некоторых местах разорвана. — Гарри… — выдохнул Сириус, опираясь на мистера Уизли. — Что ты опять с ним сделал, Блэк? — послышался голос Снейпа, в котором отлично слышались нотки злости и некоторого беспокойства. — А то ты не знаешь, гребаный Пожиратель! Небось одним из них был, сволочь! — рявкнул тот в ответ — Спокойно-спокойно, — подошел к Сириусу Дамблдор — Без ссор, пожалуйста. Артур, что произошло? — Простите, директор Дамблдор, что мы отвлекаем вас от важных переговоров, но дело в том, что мы были сегодня на Косой Аллее с детьми, чтобы купить товары к школе и…. Мы оставили ребят в кафе на пару минут, а сами зашли кое-куда… — растерянно бормотал он в ответ — И когда уже возвращались, услышали крики и взрывы. Когда мы приближались к назначенному месту встречи, нас нашел Фред и сказал, что на то место, где находились Рон, Гермиона, Джинни и Гарри, напали Пожиратели Смерти. Молли незамедлительно вызвала авроров, а мы полезли в схватку… Но… Но… Они успели похитить Гарри, мисс Грейнджер пыталась помочь ему, но унесло и ее вместе с ними… — Мерлин, — в унисон произнесли преподаватели. — Темный Лорд ничего не говорил о том, что он собирается нападать на Поттера, — встал из-за стола Снейп. — Вот видишь? Тебе даже твой грязный кумир не доверяет! — крикнул Сириус. — Заткни пасть, Блэк. Я это к тому, что это, скорее всего, проделка кого-то из наших, потому что Темный Лорд отбыл на поиски одного весьма Темного Волшебника… — проговорил зельевар, кинув взгляд в сторону Дамблдора, тот лишь грустно кивнул, показывая, что понял намек о Гриндевальде — Он сейчас в поиске мощнейшего артефакта, поэтому не думаю, что мальчишка был нужен ему. Кто мог знать о том, что Поттер может быть сегодня на территории Косой Аллеи? — Гермиона, когда гостила у нас пару дней назад, просила воспользоваться нашим камином, чтобы связаться с каким-то там Диком или как там… Дако? Короче, с чуваком каким-то, она сказала ему о том, что с ней все хорошо, и что такого-то числа в столько-то времени мы все встречаемся у книжного, — ответил ему бывший заключенный, у которого сил на ссоры больше не было. — Драко? — А, да, вроде. Она еще просила Рональду не говорить. — Нет, он не мог, хотя… — протянул мастер зелий, пытаясь понять мотивы похищения — Альбус, нам нужно в Малфой-Мэнор. Северус не стал говорить о том, что был прав, когда глаголил, что Блэк не тот человек, кому можно доверить Поттера, ибо сейчас было не до того, нужно было срочно спасать ребенка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.