ID работы: 6716252

Молочник

Джен
NC-17
Завершён
11579
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
609 страниц, 66 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11579 Нравится 7531 Отзывы 4203 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
             В среду у нас первым уроком была трансфигурация. Учителя в кабинете не было, дверь оказалась открыта, поэтому мы зашли в помещение. Я сел рядом с Луной за первую парту у окна. Остальные школьники заняли три парты за нашими спинами. На столе лежала полосатая кошка с отметинами вокруг глаз, которые напоминали очки.       Ребекка и Лиза после того, как положили вещи на парту, ринулись к кошке и стали её тискать. Я достал из сумки фотоаппарат и решил сфотографировать девчонок. Поскольку посчитал освещение недостаточно ярким, включил вспышку.       Пара вспышек, похоже, ослепили кошку, она оказалась дезориентирована. Через пару секунд животное пришло в себя и стало активно вырываться из загребущих рук пуффендуек. Это у неё вышло, но то, что произошло дальше, вогнало всех в шоковое состояние. Кошка, достигнув края стола, прыгнула и в полёте превратилась в человека — нашу преподавательницу, Минерву Макгонагалл.       — Молодые люди, займите свои места, — недовольным и раздражённым голосом выдала она.       — Ой, — вырвалось у Ребекки. — Это мы что, гладили профессора?       Макгонагалл насупилась и поджала губы, сверля девочек красноречивым взглядом, словно желая обматерить и приложить кирпичом по темечку, чтобы избавиться от свидетелей позора. Я поспешил скорее спрятать камеру с компроматом в сумку. У меня невольно вырвался приглушённый смешок:       — Ху… Ху-ху!       — Что смешного, мистер Криви? — тут же отреагировала преподаватель. — Минус два балла с Пуффендуя за неуважение к учителю.       Одноклассники старательно сдерживали смех, почти все опустили лица к партам, чтобы не выдать веселья. Одна Лавгуд спокойно сидела со своей загадочной улыбкой, будто прилипшей к лицу, смотря расфокусированным взглядом на окружающую реальность.       — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала суровым тоном профессор. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.       После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор Макгонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Я уже такой трюк видел, а вот на остальных он произвёл серьёзное впечатление.       — Профессор, а что будет, если превратить воду в бензин, а потом его сжечь?       Преподаватель опешила от моего вопроса.       — Мистер Криви, если трансфигурированную вещь сжечь, то и предмет, из которого она была трансфигурирована, будет уничтожен, — всё же ответила женщина недовольным тоном.       — А если железку превратить в палку и её сжечь?       — Мистер Криви, что у вас за пиромания — тянет всё сжигать? — нахмурилась и сурово вопросила Макгонагалл.       — Но профессор, интересно же узнать, не опасно ли подобное. Мало ли, надышишься таким дымом, а он в лёгких обратно превратится в металлическую стружку.       У преподавателя глаза полезли из орбит, она нервно передёрнула плечами. Дети с интересом слушали, им было любопытно получить ответы на заданные вопросы.       — Не вздумайте проводить подобные эксперименты — это опасно! — сурово произнесла Макгонагалл, обращаясь ко всем. — Трансфигурацией можно заниматься только на моих занятиях, вам это понятно, мистер Криви?       — А если проводить опыты на мышах в костюме химической защиты?       — Минус пять баллов с Пуффендуя! — припечатала преподаватель. — Как вы вообще оказались на Пуффендуе, а не на Райвенкло, мистер Криви?       — На всё воля шляпы. Хогвартс велик, и распределяющая шляпа пророк его!       У Макгонагалл задёргалось левое веко.       — Ещё одно слово, мистер Криви, и вы вместо моих уроков будете проводить время в компании мистера Филча! — сурово припечатала профессор, после чего задавать вопросы расхотелось. — Слушайте тему урока…       Затем она дала каждому по спичке и сказала, что мы должны превратить эти спички в иголки. К концу урока превращение получилось только у Луны, я же, сколько ни пыжился, ничего не сумел сотворить со спичкой.       Странно. Может, не так колдую? Хотя у других тоже ничего не получилось. Может надо сильнее желать превратить спичку в иголку и вкладывать больше веры? Как со светом и ремонтным заклинанием, когда реально захотел и поверил, они вышли.       Следующим у нас было занятие у профессора Локхарта. Смазливый, самовлюблённый блондин — именно таким оказался учитель защиты от тёмных искусств (ЗОТИ). Он заставил нас писать тест на знание его книг, а потом травил байки о своих приключениях.       У меня в силу обстоятельств не оказалось произведений Локхарта, но ничто не помешало полистать книжки Луны. На первый взгляд в них не было описано ни одного заклинания, они больше были похожи на приключенческое фэнтези, повествующее от первого лица.       Если все занятия будут такими, то вряд ли нас будут чему-то учить. Зачем вообще нужен такой предмет? Интересно, а экзамен как будет проходить? Тоже заставят писать похожий тест? Может, предполагается, что мы должны учиться самостоятельно? Допустим, у меня есть старый учебник, по нему подготовлюсь. А остальные как? Неужели им придётся штурмовать библиотеку?       После обеда я решил начать план «Месть герою». Нечего мочить Тёмных Лордов в сортирах, а то потом честному фермеру по волшебной улице пройти невозможно, чтобы кто-нибудь не ткнул пальцем и не обозвал фанатом Мальчика-Который-Выжил. Великое достижение, да! Что-то я не встречал упоминаний, чтобы героями объявляли людей, которые выжили в катастрофе или при встрече с маньяками.       Камера при себе, расписание злополучного очкарика выяснил, пора бы его подкараулить. Надо поспешить и застать «героя» после урока гербологии — грязного и зачуханного, потом сделаю плакат и буду поднимать себе настроение, глядя на Поттера-замарашку.       Выйдя на улицу, обнаружил троицу неспешно бредущих к школе Гриффиндорцев. Один из них был рыжим, худым и резким, как понос, в смысле его движения были порывистыми, во время разговора он размахивал руками, так что закрадывалась мысль не приближаться к этому товарищу, чтобы случайно не получить в глаз.       Второй спутницей Мальчика-Который-Выжил была лохматая девочка с каштановыми волосами, она выглядела немногим старше спутников. Это была та самая «зайка», которая ходила по Хогвартс-экспрессу в поисках Поттера. Она на ходу читала книгу, если не ошибаюсь, авторства Локхарта, при этом её щёчки мило пунцовели, словно за обложкой «Встречи с вампирами» скрывается порнографический роман. Сам герой выглядел слегка пришибленным и будто витал в облаках.       Поттер выглядел странно, не такой внешности ожидаешь от героя магической Британии. Маленький и худой, он смотрится чуть младше своего возраста, с чёрными, взъерошенными волосами, худощавым лицом и зелёными глазами. Он носит очки с круглой оправой. На лбу Гарри находится знаменитый шрам в виде молнии. Если мантия была новая, пусть и испачканная в земле после Гербологии, то одежда под ней была словно из секонд-хенда, на несколько размеров больше и изрядно поношенная.       Я не против подержанной одежды, она стоит недорого, а в секонд-хенде можно подобрать вполне приличные вещи. К тому же по логике посещать гербологию лучше в старых вещах. Но сколько видел Гарри во время приёмов пищи, он всегда одевался так. То ли герои живут хреново, то ли Поттер или его опекун скряга.       — Что у нас во второй половине дня? — спросил рыжий.       — Защита от тёмных искусств, — тотчас отрапортовала девочка, не отвлекаясь от книги.       — А почему это у тебя напротив всех уроков Локхарта маленькие сердечки? — спросил рыжий, выхватив из рук лохматой лист, похожий на расписание занятий.       Лохматая вырвала у рыжего листок с расписанием и густо покраснела.       Мироздание, неужели она фанатка этого клоуна, который вроде как преподаёт ЗОТИ?       Ладно, не время предаваться размышлениям, жертва близко. Небо было затянуто хмурыми тучами, так что надо выставить самый мощный режим вспышки. Эти олухи совершенно не смотрят по сторонам, так что можно подождать, когда лицо «героя» будет выглядеть наиболее глупо и начинать фотоохоту.       Достигнув замка, девочка села на ступеньку и вновь уткнулась в книгу. Рыжий стоял рядом с Мальчиком-Который-Выжил и втирал ему что-то о квиддиче. Вдруг очкарик словно почувствовал мой взгляд и повернул голову. В этот момент у него было глуповатое выражение лица, поэтому я понял, что пора.       Щелчок затвора, вспышка, кадр готов!       Вспышка ослепила героя, от этого он стал выглядеть ещё глупее, поэтому я поспешил закрепить результат и ещё раз сделал кадр, вновь ослепив всех.       Чтобы не получить в глаз, а то уж больно недовольно косился на меня рыжий, решил разыграть из себя идиота. Вытаращил глаза и стал, словно завороженный смотреть на Гарри Поттера. Заметив, что он проморгался и видит меня, постарался изобразить смущение, покраснел и стал мять в руках камеру, как девица платочек.       — Гарри. Я Колин Криви, — восторженно с придыханием произнёс я, делая шаг вперёд. — Я твой фанат! Ты же не будешь против, если я сделаю снимок?       Для большего эффекта пришлось потрясти фотоаппаратом почти перед носом Поттера, отчего он на шаг отшатнулся назад.       — Снимок? — недоумённо переспросил Гарри.       — Ну да, снимок. В доказательство того, что мы с тобой знакомы, — продолжил я, приблизившись ещё на шаг, а то Поттер отошёл, как же махать перед его лицом камерой? — Я всё о тебе знаю! Я СЛЕДИЛ ЗА ТОБОЙ, И БУДУ СЛЕДИТЬ ДАЛЬШЕ!       Не перебор ли? Звучит угрожающе. Поттер точно был до кирпичей в штанах напуган подобной перспективой. Вряд ли кому-то понравится преследование со стороны сталкера. Да нет! Это же так приятно — месть сладкая, словно патока.       — Мне столько о тебе рассказывали: как Сам-Знаешь-Кто хотел тебя убить, как ты забил его до смерти погремушкой, а он навсегда исчез, и всё такое… Что у тебя на лбу есть метка, похожая на молнию, — мой взгляд показательно задержался на лбу Гарри. — У меня тоже почти такая же, смотри! — откинув чёлку, я продемонстрировал шрам. — Я не знал точно, какой у тебя шрам, поэтому вырезал не совсем правильно…       Лохматая смотрела на меня огромными глазами, на её лице было написано нереальное удивление, смешанное с ужасом. Рыжий выглядел ошарашенным и застыл каменным истуканом. Сам же Поттер и вовсе обтекал, потихоньку пятился назад и наверняка желал оказаться как можно дальше отсюда и никогда меня не видеть.       — Как здесь замечательно! Дома со мной происходили странные вещи, вокруг летали собаки, а я и не знал, что это — волшебство, думал, их покусал радиоактивный паук. Но потом получил письмо из Хогвартса и всё понял. Мой папа молочник, так он и сейчас не верит в магию. Я хочу послать ему много-много твоих фотографий. А твой друг не мог бы сфотографировать меня вместе с тобой, чтобы мы стояли рядом? А ты мог бы подписать фото?       — Подписать фото? Ты, Поттер, раздаёшь свои фотографии с автографом?       Громкий насмешливый голос того самого блондина, который на платформе 9 ¾ обозвал меня грязнокровкой, гулко разнёсся по двору. Он остановился позади меня в сопровождении двух дружков, по виду настоящих головорезов.       — Спешите занять очередь! — надрывал глотку белобрысый, обращаясь к ученикам, наполнившим двор. — Гарри Поттер раздаёт автографы!       — Ничего я не раздаю, — стиснув кулаки, сказал Гарри. — Замолчи, Малфой.       Ох, что же вы со мной творите, чертяки языкастые? Никак не ожидал такого эффекта от своей маленькой мести. Хоть белобрысый и чудак на букву «М», но сейчас он меня радует.       Перепалка обострилась, дошло до того, что собрала вокруг толпу школьников вплоть до пятикурсников. Закончилось всё тем, что у рыжего не выдержали нервы, он выхватил замотанную скотчем палочку и послал в Малфоя заклинание Слагулус Эрукто. Только что-то пошло не так, в итоге заклинание он наложил на себя, после чего стал изрыгать из нутра жирных, склизких и до жути противных слизняков, чем порадовал всех окружающих и вызвал у них море смеха.       Под конец появился профессор Локхарт, который захватил в плен Поттера (приобнял) и позволил мне безнаказанно слепить его вспышками. И не важно, что в плёнке всего тридцать шесть кадров, и они давно закончились, аккумулятора-то хватит на сто вспышек, так что пытка продолжалась довольно долго. Поттер кривился, выказывал недовольство, пытался вырваться, но хватка у Локхарта была стальная, он позировал на камеру с нереальным удовольствием.       Восхитительный день!

***

      Будильник, который подогнал мне староста, оказался отличным: громкий, большой, с механическим заводом, внешне похожий на старый советский. Я проснулся в семь утра и умудрился попасть в санузел без какой-либо очереди, что сразу подняло настроение, несмотря на раннюю побудку.       После завтрака в Большом зале, дождался у выхода Лавгуд. Она несла в руках книжки и письменные принадлежности.       — Привет, Луна. Ты чего без сумки?       — Привет, Колин, — улыбнулась девочка. — Нарглы спрятали мою сумку. Но ты не переживай, я повесила на доску объявление с просьбой её вернуть.       — Нарглы, говоришь? — прищурился я. — Ладно. Положи вещи пока в мою сумку, я чуть позже подойду к классу зельеварения. Надо припудрить носик.       — Хорошо, — кивнула Лавгуд, принимая мою почтальонку.       В сумку перекочевали вещи Луны, после чего она пошла в сторону подземелий. Я же вернулся обратно в Большой зал и направился к столу воронов.       — Кто у вас староста девочек? — спросил я у сидящего с края тощего и высокого, черноволосого старшекурсника.       — Стейси, — обратился он к солидных форм блондинке-семикурснице, которая сидела в метре от парня с противоположной стороны. — Тут от тебя что-то пуффендуец хочет.       — Ты что-то хотел, мальчик? — отвлеклась от болтовни с подружкой Стейси.       — Да. Хотел, чтобы вы объяснили своим первокурсницам-нарглам, что воровать вещи у соседки по комнате плохо. И если они не вернут Луне вещи и не прекратят крысятничать, то наши девушки живо им объяснят, что длинные волосы давно вышли из моды. Может у вас на факультете воровство считается нормой, но у нас крыс не любят и травят их дустом.       Все старшекурсники с начала моей речи замолкли, а под конец нахмурились. Они стали рыскать глазами и обнаружили с другого края стола парочку подружек-первокурсниц, которые до того мило беседовали друг с другом, но при моём приближении к их столу прекратили беседу и насторожились. Девочки, увидев, что они стали центром внимания старших ребят, зябко поёжились.       — Мальчик, ты хоть понимаешь, что обвинение в воровстве — это серьёзно? — недовольным тоном с нотками угрозы спросила староста девочек Райвенкло.       — Моё дело маленькое, предупредить вас. Если сами не сумеете решить проблему с маленькими грызунами, не обессудьте. Попрошу Трумэна организовать пуффендуйцев на борьбу с вредителями.       — Мы разберёмся, — зло прошипела Стейси. — Но если ты соврал, то…       Я не стал ничего отвечать на столь явную провокацию, лишь хмыкнул и отправился на выход из Большого зала. Пусть разбираются с грызунами народными методами, а если не поможет, то наши девчонки чисто из солидарности наверняка возьмут политпросвещение на себя.       Ненадолго девочкам хватило внушения. Вот как с некоторыми людьми нормально общаться? К ним стараешься хорошо относиться, проявляешь вежливость, так нет, принимают за слабость и придурковатость. Кидаешься с кулаками — агрессор и маньяк. И ведь где логика? Я же английским языком просил, чтобы к моей подруге не лезли, но двух дней не прошло, как началось. Надо же было придумать — красть сумку!       Вот же мелкие стервы — наверняка завидуют тому, что у Луны заклинания получаются, а у этих клуш нет. Чем больше общаюсь с воронами-первокурсниками, тем больше кажется, будто у Ромильды Вейн в голове не мозги, а опилки как у Винни-Пуха. Неужели она не понимает, что если проблему не решит Луна, то её решу я или староста их факультета, в худшем случае дело может дойти до Флитвика, а там недалеко и до пинка под зад из Хогвартса. Всё же воровство — это не шутки, которые шутят в маршрутке. Насколько успел понять, до окончания пятого курса из этой школы вылетать нельзя — попадёшь в списки потенциальных курортников Азкабана. Иначе хрен бы я сюда поехал.       На зельеварении я сел вместе с Лавгуд. В принципе — это уже становится традицией, мы на каждом уроке сидим вместе. Как раз выходит, что на обоих факультетах нечётное количество первокурсников, а парты рассчитаны на двух человек. Пацаны с Райвенкло всё время стараются занять дальнюю парту, две клуши с того же факультета держатся ближе к концу, а наши девчонки либо занимают место за мной, либо на первой парте.       Ромильда и Софи опаздывали, причина, по которой они это делали, для меня не являлась загадкой, ведь сам заварил эту кашу. Наверняка сейчас старшекурсники воронов популярно объясняют малолеткам, как не стоит поступать.       Кабинет Снейпа находился в одном из подземелий. Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно интересно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные, я словно на халяву оказался в кунсткамере.       Северус Снейп, наш учитель зельеварения, выглядел несколько жутковато и был слегка неухоженным: худой, с бледной кожей, крючковатым носом и сальными, до плеч, волосами. Его холодные глаза были почти чёрными, а взгляд суровым. Он был среднего роста, с тонкими губами, которые в настоящий момент кривила насмешливая улыбка, что на недовольном лице выглядело жутковато. В целом этот товарищ навевал мысли о социопатии, судя по всему, он о нас невысокого мнения и вряд ли любит детей.       — Где ещё двое? — спросил мягким, низким голосом, в котором, впрочем, чувствовались стальные нотки.       — Эм… Они со старостой куда-то пошли, — проблеял Эллиот Чандлер.       — Проведём перекличку, — недовольно продолжил Снейп, при этом он нахмурился.       По окончании зачитывания списка учеников из классного журнала, Снейп выяснил, кто отсутствует. В этот момент в класс ввалились зарёванные первокурсницы Райвенкло. Они не придумали ничего лучше, чем без стука и извинений, не обращая на профессора внимания, пройти в класс. По пути к намеченной парте Ромильда Вейн со злостью швырнула на наш стол скомканную сумку, в которой без проблем можно было опознать украденную у Лавгуд вещь.       — Подавись своей сумкой! — с яростью произнесла она, обращаясь к Луне.       Снейп стал темнее тучи, его злость, я бы даже сказал ярость, ощущалась чуть ли не на физическом уровне. Все шестеро ребят, включая меня, невольно втянули головы в плечи и поёжились. А две дуры спокойно рассаживались за последней партой во втором ряду. Непонятно, то ли они бессмертные и имеют непрошибаемую шкуру, как у носорога, то ли настолько сильно расстроены трёпкой от старшекурсников, что не обращают внимание на мечущего молнии из глаз профессора.       — Так-так, — прошипел Снейп подобно разозлённой змее. — Вейн и Аддерли, вы считаете себя вправе опаздывать на мои занятия и проявлять неуважение к профессору?       Учитель пристально посмотрел на девочек, до которых только сейчас дошёл масштаб совершённой глупости. Они замерли и были напуганы. Если бы взглядом можно было ломать кирпичи, то Снейп бы в настоящий момент раздавил бы им девчонок и вдобавок проломил бы каменный пол.       — Постарайтесь объясниться, мисс, — продолжил шипеть Снейп.       — Мы… — попыталась что-то выдать Аддерли, но у неё вышел придушенный писк.       Профессор кинул взгляд на наш стол, где Луна с довольной улыбкой распрямляла сумку и складывала в неё свои принадлежности. Кажется, мужчина обо всём догадался, потому что его взгляд стал ещё более суровым и придавил юных сорок. До ворон они не дотягивают, ведь тащат себе в гнездо чужие вещи.       — Минус десять баллов с Райвенкло. Аддерли и Вейн — сегодня после шести придёте ко мне на отработку. Грязные котлы будут с радостью вас ожидать.       Озвученные девчонки втянули головы в плечи и боялись даже громко дышать, я же, хоть и понимал, что плохо радоваться чужому горю, но, тем не менее, наоборот, чувствовал злорадство и наслаждался тем, что справедливость восторжествовала.       — Итак, вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку. Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения… — начал урок Снейп.

***

      — Это ты во всём виноват! — со злостью заявила Вейн, стоило нам лишь выйти из класса зельеварения.       — Ну да, конечно, — отвечаю, не скрывая сарказма. — Это же я первым оскорбляю новых знакомых и ворую вещи у соседки по комнате, после чего проявляю явное неуважение к профессору. А как только выводят на чистую воду, грублю той, кого обокрал… Вейн, ты совсем с головой не дружишь?!       Подружка на этот раз не стала поддерживать мулатку, она явно не хотела повторения выноса мозга со стороны старшекурсников. Не знаю, чем им угрожали, но явно не плюшками обещали накормить за повторный косяк.       — Очкастый урод! — воскликнула Ромильда. — Я тебе это припомню!       — Давай, гуталиновая воровка, я всегда открыт для нового. Только в следующий раз не буду тебя спасать от отчисления из Хогвартса, а сразу сдам твои тёмные делишки Флитвику. Надеюсь, ты будешь рада, что, наконец, добилась отчисления. Или чего ты пытаешься показать своими выходками?       Ромильда презрительно фыркнула и быстрым шагом под неодобрительными взглядами почти всех собравшихся поспешила к выходу из подземелий. За ней после некоторых раздумий пошла Аддерли. Никто не любит тех, кто ворует, тем более у своих. Так что пацаны с Райвенкло были на нашей стороне, провожая подружек презрительными взглядами.       — Колин, не стоит ссориться с девочками, — успокаивающе произнесла Луна. — Они не плохие, они просто нарглы.       — Согласен, ещё те нарглы! — не услышать насмешку в моих словах было невозможно.       — Не знал, что они такие, — протянул Чандлер.       — Да уж, — кивнул Кук. — Теперь при них буду держать вещи при себе, а то мало ли…       Дверь в класс распахнулась, в проеме показался Снейп, который оглядел нас суровым взором.       — Вам разве не надо спешить на следующие занятия? — со стальными нотками вопросил он.       Дети тут же поспешили уйти подальше от кабинета, я же наоборот, обернулся к преподавателю.       — Профессор Снейп, можно попросить вас о дополнительной литературе по зельям?       — Неужели, мистер Криви, вам недостаточно домашнего задания? — с сарказмом спросил и ухмыльнулся Снейп.       — Задание — это так, вечер занять, — легкомысленно пожимаю плечами. — В Хогвартсе скучно, ни телевизора, ни магнитофона, а я привык много читать и чем-то заниматься. Тут даже нагрузка по сравнению с обычной школой смешная, а скоро выходные. К тому же зелья меня ещё летом заинтересовали после прочтения учебника.       — Что такое безоар и где его взять? — без перехода спросил преподаватель.       — Безоар — это инородное образование в желудке из свалявшихся волос или волокон растений, или из сгустков крови. В основном он встречается у жвачных животных, а также у собак, кошек, свиней, тюленей и крайне редко находят у людей. Для зелий его выращивают и достают с помощью заклинаний в желудках коз. Волшебники ошибочно считают безоар универсальным противоядием, по крайней мере, так написано в учебнике за первый курс. На самом деле фитобезоары способны интенсивно поглощать соединения мышьяка, выделяя безобидный фосфат.       — Хм… — кажется, Снейп удивился, по нему сложно угадать эмоции за саркастичной улыбкой.       — Шесть галеонов за штуку! — дополнил я ответ.       — Что входит в стандартный ингредиент? — спросил Снейп.       — Простые растения: гибискус, аспалатус линейный, листья ежевики, ромашка, листья малины, шалфей, чабрец, кипрей узколистный. Их можно заваривать вместо чая или досыпать к заварке, хотя я предпочитаю добавлять к заварке чабрец, иногда ещё мяту.       — Мистер Криви, откуда у вас этот шрам? — Снейп неприязненно покосился на мой лоб.       — Собака в детстве покусала. Целитель в Мунго сказал, что шрам старый и его нельзя вылечить.       — Выучите наизусть таблицу сочетания ингредиентов и почитайте книгу «Травы и ингредиенты, используемые в зельеварении», — после непродолжительной задумчивости произнёс Снейп. — Поспешите, мистер Криви, а то опоздаете на урок.       — Спасибо, профессор!

***

      Утро четверга порадовало традиционным английским завтраком, к которому я привык дома. Наконец, это была не овсянка, а нормальная яичница с беконом, фасоль, жареные сосиски и помидоры, политые жиром от бекона. Не хватало стакана молока и сыра, но первое я ношу с собой. А чтобы не будоражить народ, ещё в комнате наливаю молоко из пакета в герметичную термокружку, которую ношу с собой в сумке на завтрак и ужин. На обед молоко не беру, поскольку тут или растягивать удовольствие или открывать по паре пакетов в день, рискуя тем, что продукт будет недопит и скиснет.       — Какая гадость этот тыквенный сок, — скорчил лицо Финч-Флетчли, сидящий рядом со мной. Тут он скосил глаза на мою кружку, его ноздри затрепетали. — Ты что, молоко пьёшь?       — Угу, — киваю, не отрываясь от процесса.       — Откуда?       — Из дома. Но это моё молоко, а вы, граф, давитесь своим свежим соком с непередаваемым букетом натуральной тыквы.       — Колин, ты хоть понимаешь, что со следующей недели у тебя начнётся ад? — мстительно вопросил Финч-Флетчли.       — Не понял, ты это к чему? Шуток не понимаешь?       — О, нет! Шутку я понял, — ухмыльнулся Джастин. — Я не месть имел в виду, а кое-что другое.       — Молоком всё равно не поделюсь, оно мне дорого как Дамблдору борода. Давай уже, рассказывай, из-за чего мне предстоит ад?       — У нас на факультете есть милая традиция — каждый вечер первокурсников посылают на кухню за едой для старшекурсников.       — Кухня же вроде где-то рядом со входом в гостиную… Это насколько ленивой задницей надо быть, чтобы не пройти несколько метров?       — Тут дело не только в лени, — стал пояснять Финч-Флетчли. — Ребята со второго по четвёртый курс сами ходят на кухню, а с пятого по седьмой курс гоняют малышню. Их учителя наказывают более серьёзно, чем перваков и нас. Если отказываешься помогать, то никто из старших не станет помогать тебе в случае чего. Тебе, я слышал, Трумэн что-то зачаровывал и будильник подогнал?       — В Хогвартсе вообще можно сохранить что-то в секрете?       — Вряд ли, — усмехнулся Джастин. — Тут любой секрет становится всеобщим достоянием быстрее, чем, если бы его показали по новостям.       — Но это жесть! Я же единственный первокурсник из мальчиков!       — Вот-вот, — покивал Финч-Флетчли. — О чём и речь. Нас-то поступило пятеро, на кухню бегали по очереди. А ты один. Радуйся, что хотя бы в выходные будешь свободен. Старшаки в субботу посылают гонца из своих, они же тоже понимают, что палку перегибать не стоит, да и день сокращённый, можно спокойно успеть до отбоя. А воскресенье выходной, так что если тебя кто-то попытается напрячь в этот день, то ему остальные пацаны объяснят всю неправильность столь ленивого и наглого поведения.       — Кошмар. Что в армии дедовщина, что в школе. И ведь не плюнешь, услуги старшекурсников мне нужны и важны, как и крыша, хотя бы от тех же воронов, если им моча в голову ударит. А чего сразу не напрягли?       — У нас так же было, — пожал плечами Джастин. — Дали неделю на адаптацию, а потом в понедельник отправили знакомиться с домовиками. Тут главное на Макгонагалл не нарваться.       — В смысле?       — Учителя после отбоя по очереди дежурят, — стал пояснять Финч-Флетчли. — Когда Снейп дежурный — это замечательно. Ведь он в основном караулит в районе общежития Гриффиндора и в наш коридор не суётся.       — Гриффиндорцы с тобой не согласились бы.       — А то! — ухмыльнулся Финч-Флетчли. — Спраут вообще нас балует, она даже если кого увидит прямо под носом, сделает вид, будто на неё внезапно напала слепота, хотя если наглеть, то может на денёк заставить помогать ей в теплицах.       — А остальные?       — Флитвика мы ни разу не видели, Филч пару раз за год заходил в коридор, но в основном он сюда не суётся, — продолжил Финч-Флетчли. — А вот Макгонагалл непредсказуемая. Она то забивает на свои обязанности и неделями на дежурства не выходит, то наоборот, парит по замковым коридорам, словно банши. Всем, кто попадётся, такие штрафы выдаёт, что факультет в минус уйти может. Мало того, она ещё и отработки назначает, причём фантазия у замдиректора безумная.       — Да ладно загонять, — отмахнулся я. — Ну какие могут быть отработки? Кубки драить и полы мыть?       — Зря смеёшься, я серьёзно, — сказал Джастин. — В прошлом году она со своих же Гриффиндорцев сняла по пятьдесят баллов с каждого, ещё и слизеринцу, который настучал на грифов, ни за что влепила такой же штраф. Прикинь, он ей слил нарушителей, а она ему впаяла минус пятьдесят баллов!       — Наверное, стукачей не любит.       — Хрен там! — возмущённо продолжил Джастин. — Кошка их обожает, они у неё в любимчиках ходят, но только те, кто со своего факультета. У грифов стучат только в путь. Особой любовью к этому делу отличается второкурсница Гермиона Грейнджер — не девочка, а дятел. Ещё такой же их староста — Перси Уизли. Но я отвлёкся. Мало снятых баллов, так Макгонагалл всех нарушителей отправила на отработку в Запретный лес… ночью… с Хагридом… ловить маньяка-браконьера, который охотился на единорогов!!!       — Да ты гонишь!       — Я говорю правду! — настойчиво произнёс Финч-Флетчли с верой в свои слова. — Тот самый слизеринец рассказывал на своём факультете, что тот браконьер его чуть не убил. Оказывается, лесник его и ещё одного пацана оставил в лесу… Ну как оставил? «Разделились» для лучшего поиска. Но ты же понимаешь, что это Запретный лес, где водятся оборотни и прочие опасные твари? Как можно взрослому человеку «разделиться» с первокурсниками?!       — М-да… Больше похоже на попытку убить или более вероятно, их пытались напугать до состояния открытия кирпичного завода прямо в штанах. Я знал, что Макгонагалл не самый лучший человек, но чтобы настолько мстительная самка собаки, даже не подозревал.       — Вот-вот! — согласно закивал Финч-Флетчли. — Поэтому я и говорю, что во время её дежурств будь осторожней.       
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.