ID работы: 6716644

Зомби-апокалипсис для Прескотта и Колфилд

Гет
NC-21
Завершён
96
Юfm4iК соавтор
Размер:
60 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 122 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3. Мать Тереза

Настройки текста
Прихожу в себя с жуткой головной болью. Вспоминаю, как смачно меня ушатали. Черти! Если бы только была возможность свалить отсюда, я сделал бы это не задумываясь. Какого хера было бить меня по голове? Испугались подростка? Все снова из-за этой моли Колфилд. Передергиваюсь от одного только воспоминания о ее прикосновении. Поднимаюсь на ноги и пытаюсь пройтись, но тут сука темно. Темно и сыро. Воняет крысами. Хочется придушить кого-нибудь! А лучше не просто кого-то, а эту моль Колфилд, чтобы уже перестала крутиться под ногами. И вечно мешать мне. — Выпустите меня отсюда! — ору я, надеясь, что кто-то обязательно услышит и окажет помощь. — Нейтан, они не сделают это до того момента, пока будут считать тебя опасным! — слышу шепот моли Колфилд. Опасным блядь? Опасные те уебки, которые жрут людей, а я… Я вспоминаю, как сжимал глотку моли Колфилд, как долбил этого гика на автостоянке, как насиловал пьяных вдрыск девиц, лишая их девственности. Чем я лучше тех существ? Только тем, что не жру человечину? — С чего ты хочешь помогать мне? — шиплю я, приблизившись к стене, через которую могу говорить с ней. — С того, что я хочу вернуться домой. А единственный шанс сделать это — сотрудничать с тобой, — отвечает моль Колфилд. — Ты блядь говоришь так, будто это я нас сюда перенес! — возмущаюсь я, но понимаю, что с ней лучше не ссориться. Моль Колфилд тихушница еще та, но она может просто собраться и свалить домой без меня. Лучше наладить с ней отношения, заключить временное перемирие. Я почему-то вспомнил тот момент, когда ее глотка была в моей руке и представил эту испуганную сучку на своем члене, а тот как назло начал подниматься. Ну не сейчас же блядь! — Что я должен делать? — пытаюсь корчить из себя покорного мальчика, поправляя штаны, чтобы эрекция не была заметна, если они вдруг откроют двери. — Дай им осмотреть тебя на наличие укуса! — А хер им не показать? — зло бросаю, но понимаю, что зря сделал это. — Ладно. Пусть смотрят. Через несколько минут двери открываются, и на пороге я вижу темнокожего. Из-за него выглядывает маленькая девочка. Почему-то ее большие глаза заставляют улыбнуться. «Ты блядь ей ещё сказку на ночь предложи», — обрываю себя и смотрю на Ли. Без слов снимаю футболку и демонстративно кидаю на землю рядом. Вытягиваю руки. Ли осматривает меня и кивает. — Все чисто, Кенни! — А вдруг его за машонку укусили? — ухмыляется усач. Я поднимаю футболку и тянусь руками к ширинке. Смотрю на окружающих, пытаясь запомнить до чертиков забавное смятение на их лицах. — Я могу показать машонку, только ребенка уведите, — бросаю я и слышу в стороне смех, больше похожий на хрюканье. Это тот старик. Кажется, его зовут Ларри. — Человечество на грани вымирания. Не советую тебе бросаться такими шутками и наживать врагов, парень, — бросил Ли. — Нейтан, — решил представиться я на всякий случай. — Кем бы ты ни был в прошлой жизни, Нейтан, забудь. Тут все наравных. Завтра пойдешь с нами на охоту. Научим добывать припасы. Я киваю. Что ещё остаётся делать? Но в глубине души надеюсь, что моль Колфилд сможет отыскать способ вернуть нас домой. Выходить за пределы ограждения я как-то не хочу. Вспоминаю тварей, которые пытались меня сожрать, и по коже бежит мороз. Не хочу снова испытать этот страх. — Твоя подружка покажет тебе комнату, которую отвели для вас, а мне нужно заняться делами поважнее. Ли ушел, а я остался стоять как идиот и думать — какого хера? Мы с Колфилд в одной комнате? Серьезно? Ну еще этого мне не хватало. Перевожу взгляд на нее, но сталкиваюсь снова с светло-карими, почти желтыми, глазищами девчонки, глядящими на меня. — Слушай, я не умею общаться с детьми, поэтому не смотри на меня так, ладно? Я не буду с тобой играть, — пытаюсь дать ей понять, что я не стану другом. — Я не хочу с тобой играть. Оденься, — лепечет девчонка и забегает в мотель. Я ловлю себя на мысли, что до сих пор стою без футболки и натягиваю ее. Поправляю волосы и двигаюсь вперед. К моли Колфилд, устремившей взгляд в землю. — Ты придумала как вернуть нас домой? — спрашиваю тихо, стараясь держать себя в руках. — Нет. Я не знаю, как это, вообще, случилось. Раньше я могла возвращаться назад во времени, а сейчас… Мы попали в альтернативный мир. Я не знаю, что это. И не могу даже попытаться вернуть нас домой, потому что у меня нет моего дневника. — А ты блядь постарайся! — чуть повышаю голос, хватаю ее за запястье и ловлю на себе хмурый взгляд усача. — Я не собираюсь идти на охоту и быть съеденным этими тварями. Отпускаю руку моли, чувствуя, как свои дрожат. Я не принял таблетки, которые пью кучами каждый день. И у меня, как назло, нет их с собой. Мы больше не разговариваем. Моль Колфилд заводит меня в комнатушку, где по обе стороны стен стоят односпальные кровати. Я, конечно, не стал бы разделять одну спальню с ней, но раз уж обстоятельства вынуждают… Сажусь на одну из кроватей и чувствую, как тело начинает ломать. Я не курил, не принимал наркоту, не пил таблетки… Сколько, сука, времени уже прошло? Голова начинает гудеть, поэтому приходится расслабиться. — Держи, — моль Колфил протягивает мне какой-то небольшой брикет. — Что это за херня? — Протеиновые батончики. Нам дали по одному, чтобы утолили голод. Глаза широко открываются, но я пытаюсь не выдавать удивление. Отворачиваюсь к стене, не принимая эту жалкую подачку. — Жри сама, может мозги начнут активнее работать, — бросаю ей и пытаюсь уснуть. Эта чертова Колфилд, мать Тереза во плоти. Постоянно пытается помогать всем, а тут вруг завела меня в такую жопу… Да и сама в ней оказалась.

***

Она ни хрена не придумала. Следующий день начался в этом вонючем городишке, кишащем зомби. С людьми, которых я заранее ненавидел, пусть они и спасли наши шкуры. Моли не повезло, что не успела смотаться из комнаты до моего пробуждения. Встаю на ноги, резко приближаюсь к ней, хватаю за глотку и прижимаю к стене. Чувствую, как пульсирует жилка у нее на шее, как бешено стучит сердце, как страх разливается по ее венам. Не понимаю, почему не пытается дать отпор. Хочет сдохнуть от моих рук и не быть сожраной той тварью? Да хрен ей. Отпускаю руку и смотрю прямо в синие глаза, наполненные пустотой. — Какого хрена? Почему ты такая? Почему? — спрашиваю, желая защитить ее и одновременно ненавидя ее за то, что такая жалкая. Испытываю отвращение к самому себе за такое поведение. — Какая? Ее нижняя губа чуть дрожит. Боюсь, что если продолжу давить, то она расплачется, а я ненавижу слезы. — Жалкая, — отвечаю и разворачиваюсь, чтобы уйти. — Для тебя все люди жалкие, — бросает моль Колфилд, а когда оборачиваюсь, то вижу, что в ее взгляде бушует ненависть. — Ты никогда не задумывался, что дело совсем не в людях, которые окружают тебя, а в тебе самом? Ты пытаешься унизить других, только бы поднять себя в собственных глазах, но ты ни капли не поднимаешься. Ты сам ничтожество, Прескотт. Пока я охреневаю от этого выпада, моль Колфилд проходит мимо, толкая меня плечом. Я чуть приоткрываю рот, но тут же закрываю его, потому что не нахожу что сказать. Отчасти она права. Я унижаю других, чтобы поднять себя на ступеньку выше, потому что действительно никчемный. Отец никогда не уставал мне твердить это. При удобном случае всегда говорит, что я позорю его фамилию, что я не достоин такого отца как он. Сестра сбежала, только бы такой брат как я не опозорил ее… Я никогда не был по-настоящему нужен кому-то. Однако я шлю самобичевание в жопу и спешу за молью Колфилд, чтобы поставить ее на место. Хочу снова встряхнуть ее и дать понять, чтобы больше не разевала свой ротик, но в коридоре меня перехватывает Ли. — Пойдем на охоту, парень! Я пытаюсь сдерживать в себе эмоции, которые плещутся и, кажется, вот-вот взорвусь от их переизбытка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.