4. I'm leaving
6 апреля 2018 г., 16:00
— Ке-ей, — Рей потрепала подругу за плечо, но та даже не пошевелилась. После нескольких неудачных попыток разбудить Керри спокойно она наклонилась к самому её уху и рявкнула: — КЕЙ!
— Нельзя шуметь в библиотеке! — Тут же раздался ещё один голос из-за книжного шкафа.
— Что? — Керри вскочила, пробуждённая криком, раздавшимся с обеих сторон, — Рей! Ну ты и…
— Извините, миссис Пирс, — уже тише проговорила Рей, всё ещё смеясь, — мы уже уходим.
Она быстро сложила в стопку книги, на которых недавно дремала Керри, пока та приходила в себя, и вернула библиотекарше, гневно сверкнувшей на неё глазами. А затем вернулась за подругой, чтобы вытолкнуть её из библиотеки и направить в столовую.
— Я приехала так рано, как смогла, — сказала Рей, когда они сели завтракать, — если честно, когда ты позвонила мне в такую рань, я мало что поняла.
— Вчера я осталась у Рика, — Керри отпила кофе, — мы поехали на его машине, а моя осталась дома. Утром он разбудил меня и сказал, что ему пора, он даже не завёз меня домой. По дороге закинул сюда и всё.
— Вот почему ты использовала книги вместо подушки. Куда это он намылился?
— Я не знаю, — она пожала плечами, — наверняка это связано с футболом или его работой. Он так часто находит что-то новое, я даже не знаю, чем он занимается сейчас. И, если честно, мне надоело постоянно его ждать. Его постоянное отсутствие явно не идёт на пользу нашим отношениям.
— Я очень надеюсь, что у вас всё наладится, — произнесла сочувственно Рей, и Керри, посмотрев в её глаза, поняла, что она действительно в это верит, — думаю, у него действительно что-то важное. Он тебя заберёт сегодня?
— Вряд ли. Ещё и на автобусе домой придётся ехать, — Керри наигранно закатила глаза.
— Я иногда так каждый день езжу, — возмутилась Рей и добавила: — Когда ты меня не подвозишь, во всяком случае, что…
— Что бывает каждый день, — закончила Керри и засмеялась.
— Ну, ты можешь позвонить… Курту, например, — Рей подняла брови и медленно облизала ложку от йогурта.
— Рей, это не смешно. Я должна и домашние задания просить его делать? — От улыбки на лице Керри не осталось и следа.
— Какие крайности, да что в этом такого? Вы же друзья.
— Друзья, — эхом отозвалась Керри. — А знаешь, ты права. Я позвоню ему и попрошу забрать меня, — по лицу Рей расплылась самодовольная улыбка, и Керри подняла вверх указательный палец, — но только если у него не будет других планов. Дай мне одежду, я пока пойду переоденусь.
Рей протянула Керри пакет, который собрала утром по её просьбе: чистая футболка и немного косметики, достаточной для того, чтобы привести себя в порядок. Поблагодарив подругу, Керри отошла на несколько минут.
— Не знаю, что бы я без тебя делала, — сказала она, когда вернулась, и достала телефон. Глубоко вдохнув, она набрала номер, который был у неё в быстром наборе.
Когда вторая пара закончилась, Керри сбросила вещи в сумку и, нетерпеливо елозя, ждала Рей.
— Наконец-то этот день закончился, — она была рада этому как никогда.
— Н-да, — кисло ответила Рей.
— Когда ты заканчиваешь? В четыре? — Спросила Керри, когда они спускались по лестнице в холл.
— Угу, — Рей явно брала тоска.
— Я тебя заберу, точно, — Керри очень хотелось поднять её настроение, потому что её собственное взлетело на небеса за последнюю пару часов, и от утренней хандры не осталось и следа, — даже успею захватить нам по латте.
Рей улыбнулась, но её настрой такой радостный ажиотаж не изменил. Двухчасовая лекция затмевала собой все радости жизни. Керри постоянно выглядывала в окно, но сквозь толпы студентов ей мало что удавалось разглядеть, поэтому она вытащила Рей на улицу.
— М-м, так и осталась бы стоять, — Рей закрыла глаза и подставила солнцу лицо. Вчерашний дождь кончился ночью, а тучи разогнал утром легкий весенний ветер. Керри тоже порадовалась солнцу, но больше её вниманием завладел только что появившийся из-за угла светлый автомобиль. Её сердце радостно ухнуло, и она почувствовала, как оно отбивает ритм: «При-ехал, при-ехал…».
— Пока, — Керри торопливо чмокнула подругу в щёку и направилась к остановившейся на середине дороги машине, — не грусти.
— Буду представлять, как пью свой любимый латте, — кричала Рей удаляющейся подруге, — мятный! И посыпанный шоколадной крошкой!
Керри ещё раз помахала подруге, когда закрывала дверь машины.
— Привет, — она широко улыбнулась и в порыве обняла Курта, перегнувшись через ручник.
— Салют, — ответил он, и машина тронулась.
— Спасибо, что забрал меня. Надеюсь, я не отвлекла тебя? — Спросила Керри, хотя, по большому счёту, ей было уже всё равно.
— Не-а, я даже рад был отвлечься, — Курт глянул на неё, — можешь перестать сжимать в руке телефон.
— А, да, — Керри посмотрела на руку, в которой держала его с конца пары. — Это так, на всякий случай. Вдруг бы ты не приехал.
— Да брось, — он усмехнулся и добавил: — Видок отличный.
Керри посмотрела на свою старую футболку с надписью «The Beatles», которую постоянно надевала у Рей дома.
— В последнее время все взяли в моду делать мне много замечаний по поводу того, как я одета, как у меня волосы лежат или… вообще, — она замолкнула, вспомнив, что Рик сказал вчера по поводу её любимой кофты, и затолкнула это воспоминание как можно дальше.
— Да? Почему же? — Курт замолчал, ожидая ответа Керри.
— Ты же… Ну?.. — Только и смогла ответить она после возникшей паузы. Курт затормозил на красном свете и посмотрел на неё.
— Ты серьёзно слушаешь то, что они говорят? По-моему, с тобой на самом деле всё отлично.
Керри снова счастливо улыбнулась, осознав, что неправильно поняла его слова. Подтянув к себе ноги, она обхватила их руками:
— Ты прав, у меня действительно всё отлично.
Курт оставил левую руку на руле, а большим пальцем правой потёр подбородок. То, что он тихо сказал в пустоту, Керри поняла не сразу. Тогда она подумала, что это просто одна из куртовых причуд, но то, к чему действительно относились его слова, ей только предстояло узнать.
— Да… Делай только так, как нужно тебе, — Курт смотрел прямо перед собой. — Срать на остальных… Только так, как ты хочешь. И только так… все они никто… Никто.
Зажёгся зелёный, Курт очнулся от своих мыслей и будто не заметил, что сказал что-то вслух. Даже не взглянув на соседнее сиденье, где сидела Керри и внимательно на него смотрела, он дал газ, и они поехали дальше.
Через два часа Керри подъехала на своей красной BMW к университету, где у Рей закончилась последняя пара, и теперь та ждала её в холле. Керри несколько раз ударила по клаксону, напугав при этом нескольких студентов, проходивших мимо. Рей услышала сигнал и, подойдя к машине и открыв дверь, удовлетворённо хмыкнула — на передней панели в подставке стояло два стакана «Starbucks», наполнявших салон теплым запахом кофе.
— Я звонила тебе, что с твоим телефоном? — Сказала она, сев в машину и отпив из стакана с именем «Рей».
— Телефоном? — Удивилась Керри. За то время, пока она ехала домой в машине Курта, принимала душ и обедала, она ни разу о нём не вспомнила. Рей достала её сумку с заднего сиденья, но телефона в ней не оказалось.
— Я вспомнила, — воскликнула Керри, — я оставила его в машине Курта.
Она завезла Рей домой и сразу поехала к Курту. Когда она подъехала к его дому, уже стемнело. Керри проехала по узкой подъездной дороге к дому и на некоторое время осталась сидеть в машине, глядя на горящее окно второго этажа. Мимо него прошёл человек, отбрасывая искажённую тень на асфальт. Керри закурила, вышла из машины и постучала в дверь.
— А, привет, — лицо Курта на мгновение осветила улыбка, но она тут же померкла, — твой телефон в гостиной, — бросил он и ушёл на кухню. Войдя в дом и завернув в гостиную, Керри увидела телефон на журнальном столике. В доме царил полнейший беспорядок: раскиданные вещи, окурки сигарет, вывалившиеся из пепельницы, опрокинутый стул. Керри подошла к нему и медленно поставила в нормальное положение, продолжая оглядываться. Курт вошёл в комнату и, равнодушно проследив за действиями Керри, нагнулся за пачкой сигарет, валяющейся на полу.
— У тебя всё в порядке? — Спросила Керри, — у тебя видок действительно не очень.
Курт усмехнулся и, небрежно пожав плечами, кивнул:
— В полном.
И в этот момент Керри услышала шаги наверху.
— Курт, кто там?
— Эбби… — Выдохнула она, посмотрев в сторону лестницы, — чёрт, я совсем забыла… Прости, — она схватила телефон, — я уже ухожу, — и вылетела из дома. Разворачиваясь во дворе, Керри увидела в дальнем углу машину Эбби.
— Идиотка, — сквозь зубы проскулила Керри, выехав на дорогу, и несколько раз ударила кулаком по рулю. Как у неё могло вылететь из головы, что Эбби вернулась неделю назад, целую неделю, и она снова жила в том доме. Ну конечно, где же ей ещё жить, ведь это её дом! Керри бы сейчас всё отдала, чтобы по щелчку пальцев эта блондинка испарилась, только бы никогда её больше не видеть.