(10) Детектив
28 июня 2018 г. в 00:36
Примечания:
Q1: Возьмите первую попавшуюся книгу, откройте 13 страницу, найдите последнее предложение (если оно не обрывается, откройте 14 и т.д.) и, не глядя, что случилось на следующей странице, продолжайте действие с вашим персонажем, опираясь на сюжет и атмосферу повествования в этой книге.
Q2: Ответ с вашим персонажем, но от лица другого персонажа.
— …Я даже написал о нём нечто вроде повести под интригующим названием: «Этюд в багровых тонах».
— Я видел Вашу повесть, доктор. Не могу поздравить с успехом, ведь расследование преступлений должно быть чётким, в строгой последовательности, а у Вас там… сантименты.
— Но всё так и было!
— Что-то можно было и умолчать. Публике не всё нужно знать.
Я прерываю повисшую тишину цоканьем языка. Слова детектива так обижают, я ведь так старался, для него писал повесть, чтобы сделать приятно. Я уверен, Учиха видит обиду по напряженному взгляду и сведённым к переносице бровям. Или по чём он там видит?
— Вот всегда Вы так. Вам бы чуточку меньше эгоизма и тщеславия, и цены Вам не было бы.
Детектив подкуривает свою излюбленную трубку и усаживается в кресло, поправляя полы халата и бросая на меня едва насмешливый взгляд.
— И именно потому что я Вас так раздражаю, Вы живёте со мной уже больше четырёх лет. Признайтесь, Вам это нравится.
— Вы эгоистичный гений или гениальный эгоист? То, что Вы прекрасно используете свой метод дедукции и единственный на весь мир консультирующий детектив, не даёт Вам права вести себя так.
Учиха улыбается одними уголками губ и слегка прищуривает свои чёрные глаза. Что-что, а от комплиментов своему уму он млеет, как девица от комплиментов её внешности.
— Мой милый Наруто, Вы пытаетесь меня оскорбить или сделать комплимент?
Он поднимается с кресла и подходит к окну, вглядываясь на улицу. Мягкий солнечный свет бережно скользит по бледному профилю детектива. Учиха фыркает.
— Жизнь Лондона кипит, бурлит и развивается, но как же это скучно! — он вскидывает руку, после прикладывая её тыльной стороной ко лбу, изображая вселенскую скорбь. Я едва сдерживаю смешок. Всё же порой он чересчур фонтанирует эмоциями. — Ни одного преступления, да и профессор Мориарти где-то затерялся среди всей этой суеты. Неужели ему не скуч?..
Но он обрывается на полуслове, сияющими глазами глядя на улицу, скидывая халат и сменяя его на клетчатый плащ. Учиха в каком-то возбужденном состоянии оказывается около меня, хватает за рукав и поднимает с места.
— Что же Вы сидите! Идёмте, скорее!
— Что? Погодите, детектив. Куда мы?
— Дело есть.
— Но… Откуда Вы знаете?
Детектив едва оборачивается, застывая в дверном проёме.
— Элементарно, доктор Узумаки. Кортеж Скотланд-Ярда, что подъезжает к дому. У инспектора совершенно точно что-то есть для меня!
— Идите один.
— Ну что Вы. Кто же опишет это расследование в «Стрэнд»?
И снова он улыбается. Не нравятся ему мои рассказы, сантименты. Как же! Я прихватываю со стола свой записной блокнот и беру шляпу, кивая.
— Читатели ждут. Идёмте же!